漢譯經典:哲學書簡 [филосфическиепсьMA] 下載 mobi epub pdf 電子書 2024
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
彼得·雅科夫列維奇·恰達耶夫 著,劉文飛 譯
下載链接在页面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-11-23
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書介紹
齣版社: 鳳凰齣版傳媒集團 ,
ISBN:9787544721172
版次:1
商品編碼:10811094
包裝:平裝
叢書名: 漢譯經典
外文名稱:филосфическиепсьMA
開本:16開
齣版時間:2011-08-01
頁數:199
正文語種:中文
相關圖書
圖書描述
內容簡介
在這些書信中,恰達耶夫對俄羅斯的曆史、現狀和未來做齣瞭激烈的批判與徹底的否定,同時也猛烈地抨擊瞭俄國野蠻的專製製度、東正教和在俄國根深蒂固的農奴製。
《漢譯經典026:哲學書簡》同時還收入《瘋人的辯護》和《箴言集》(節選)。
作者簡介
彼得·雅科夫列維奇·恰達耶夫(1794-1856),俄羅斯思想傢,齣身於俄國貴族傢庭,曾在莫斯科大學學習,後加入俄國近衛軍。離開軍隊後,與十二月黨人交往。1823一1826年在西歐遊曆,使恰達耶夫思想受到很大震動。歸國後激烈批判俄國曆史和現狀,引起俄國知識界廣泛關往。
內頁插圖
目錄
譯者序
哲學書簡
第一封信
第二封信
第三封信
第四封信
第五封信
第六封信
第七封信
第八封信
瘋人的辯護
箴言集(選譯)
精彩書摘
歐洲所有的民族都有著共同的麵孔,有著某種傢庭般的相似。雖然歐洲各民族被籠統地劃分為拉丁人種和條頓人種,被劃分為南方人和北方人,但是仍存在著一條共同的綫索,它將所有的民族聯結為一個整體,它可以使每個人清楚地看齣,哪個民族更深地介入瞭它們共同的曆史。您是知道的,不久之前,整個歐洲曾被稱為基督教的世界,這一說法曾被廣泛地接受。除瞭共同的特徵外,歐洲的每一民族還有著自己獨具的個性,但無論是共性還是個性,都完全是由曆史和傳統織就的。它們構成瞭這些民族代代相襲的思想遺産。在那兒,每一個個人都可以利用這一遺産中自己的份額,可以亳不費力地在生活中為自己采集這些知識和習慣的儲備,並使自己從中得到好處。請您自己來比較一下,然後說明:那些勉勉強強能統領生活的基本思想,我們能在我們的日常生活中找到很多嗎?您將看齣,這裏所談的不是知識的掌握,不是閱讀,不是什麼與文學和科學相關的東西,而僅僅是指智慧的相互關係,是指孩子們在搖籃中所掌握的那類思想,那些思想與孩子的玩具一同環繞著他,與母親的愛撫一同被傳達給他,以不同情感的形式與他所呼吸的空氣一同滲透進瞭他的全副身心,在他還沒有步人世界和社會之前就塑造齣瞭他的精神實體。您願意承認這也是思想嗎?這就是義務、正義、權利和秩序的思想。它們誕生於構成社會的那些事件本身,它們作為不可或缺的成分進入瞭這些國傢的社會結構。
這也構成瞭西方的氛圍;這比曆史還要豐富,比心理學還要深刻:這就是一個歐洲人的生理構造。您在我們這裏能發現什麼呢?
……
前言/序言
漢譯經典:哲學書簡 [филосфическиепсьMA] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
漢譯經典:哲學書簡 [филосфическиепсьMA] mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024
漢譯經典:哲學書簡 [филосфическиепсьMA] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
漢譯經典:哲學書簡 [филосфическиепсьMA] 下載 mobi epub pdf 電子書
用戶評價
評分
☆☆☆☆☆
不知道為什麼,作者的輕鬆遐想,提不起興緻。可能是本身心情不好的緣故吧平心而論,文章裏的一切、有他自己的心思,隻是這心思不能被世人所公知。於我,就像那火紅的木棉,那金色圓潤的木瓜,希望得到彆人的肯定,卻在彆人的隻言片語中得到瞭否定。不用說話,隻要發光就好,有沒有人知道都沒關係,會很寂寞呢,可是寂寞怕什麼,即使有人在,聽不懂自己的話,那還是一樣的寂寞啊,安安靜靜的,看看來來去去的人,想想自己的事情,這樣,多好啊。
評分
☆☆☆☆☆
終於看完瞭 還不錯哦 好看
評分
☆☆☆☆☆
本來已經缺貨,京東調劑來的,不錯。
評分
☆☆☆☆☆
哲學總是讓人搞不懂,看看再說。
評分
☆☆☆☆☆
經典必讀之書
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
不過,本書的英文名並不就如譯名那樣,英文原名乃是“這一切意味著什麼:一個非常簡短的哲學導論”。中英文譯名雖不同卻各有韆鞦。如果仔細琢磨英文名字,會非常有趣,其中,正標題就非常耐人尋味,因為內格爾用瞭一個引人深思的問題,看到它的人也許都會開始跟著作者一同思考,當身處這個世界中時,我們周圍韆姿百態的事物事情到底都意味著什麼,具有什麼含義?不難發現,這其實就是哲學最開始的睏惑,也是人生在世相當基本的謎題。另一方麵,副標題又在“簡短的哲學導論”之前使用瞭並不多見的“非常”二字,內格爾用這樣的形容詞並不是在自謙,因為不僅中譯本體例短小,而且英文本也僅有一百頁左右的篇幅,對於人們印象中動輒數百頁的宏篇哲學專著來說,《你的第一本哲學書》真可以用輕巧袖珍來形容瞭。
評分
☆☆☆☆☆
非常好的學習參考書,尋找瞭很長時間,開心、滿意。快遞給力,為京東網叫好!
評分
☆☆☆☆☆
裝幀精美,內容豐富,配送暢快
類似圖書 點擊查看全場最低價
漢譯經典:哲學書簡 [филосфическиепсьMA] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024