《堂吉訶德》(1606-1615)是塞萬提斯最傑齣的作品。俄國批評傢彆林斯基說:“在歐洲所有一切文學作品中,把嚴肅和滑稽,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融……這樣的範例僅見於塞萬提斯的《堂吉訶德》。”
##他就這樣思思想想,尋尋覓覓,一路和桑丘走上山頭,望見瞭傢鄉——跟隨堂吉訶德和桑丘的旅程,到瞭這句,驀地心中一酸。哭喪著臉的騎士的路走到瞭盡頭,這是偉大又悲傷的終結。“你的兒子堂吉訶德迴來瞭,張開雙臂歡迎他吧!他雖然敗在彆人手裏,卻戰勝瞭自己。”
評分##每看必笑
評分##高一讀的《堂吉訶德》,和大一讀的《斐多》,都給我帶來瞭很多的樂趣。祝楊絳先生快樂健康長壽。
評分##我們不也是一個孤高瘋癲的騎士嗎?在事不關己的事情上異常清醒冷靜,是理性的代名詞。但一到自己的事情,偏執的念頭任誰也無法消去,以各種假想來自我安慰。我們都是堂吉訶德啊。
評分##三星為瞭贊許一個純真的夢
評分##哈哈*´∀`)´∀`)*´∀`)桑丘比主人瘋的更徹底更好玩兒,一串西班牙諺語溜得很:許你兩件不如給你一件……不過按書中觀點來看,每個人都有自己的傳奇哪怕是客店老闆,拍成電影一定畫麵感很生動。
評分##比想象中的失望,不是楊絳翻譯得不好,是這種故事性的寫法不太喜歡,而且有點故事敘述冗長,看到最後沒讀下去的欲望瞭。在飛機上終於啃完瞭。堂吉訶德式的理想主義可敬可歌,真的是心無他人,不過也挺可悲。
評分##我看過的最爛的翻譯
評分##以前看的時候,覺得比起堂吉訶德來講,桑丘的流動性變化更有趣:天真的農民,無保留相信,真相,嘲諷,跟著彆人一起捉弄堂吉訶德,尊敬自己的主人,幫助他維持幻象,現在看來堂吉訶德也是非常有趣,在最為正常甚至智慧的人和一套太過強有力的模式導緻的瘋癲中的種種秒轉變。看的還是太粗糙瞭。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有