实用英汉双解金融财会词典

实用英汉双解金融财会词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

马建威著 著
图书标签:
  • 金融
  • 财会
  • 英语
  • 汉语
  • 词典
  • 双解
  • 实用
  • 专业
  • 工具书
  • 经管
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 欣欣佳和图书专营店
出版社: 机械工业出版社
ISBN:9787111487319
商品编码:26748135335
包装:精装
出版时间:2015-09-01

具体描述

基本信息

书名:实用英汉双解金融财会词典

定价:169.00元

作者:马建威著

出版社:机械工业出版社

出版日期:2015-09-01

ISBN:9787111487319

字数:

页码:

版次:1

装帧:精装

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要


20000条金融、会计、财务、审计等专业词条;中文释义,英语诠释;实用、全面的工具书。与市场上同类书相比优势:1.词条涵盖更全;2.词条更新;3.除中文解释以外,增加英语诠释,更具“工具性”;4.层次更高;5.可以同时替代好多个工具书。

目录


作者介绍


文摘


序言



《实用英汉双解金融财会词典》:构建你的金融语言桥梁 在风云变幻的现代经济浪潮中,金融与会计领域扮演着至关重要的角色。无论是初涉商海的学生,还是在职场中寻求进阶的专业人士,亦或是希望深入了解全球经济动态的每一个你,掌握一套精准、权威的金融财会词汇工具,都如同拥有了一把开启理解之门的钥匙。而《实用英汉双解金融财会词典》正是这样一把为你精心打造的钥匙,它旨在打破语言障碍,连接中英两种金融财会语言体系,让你在复杂多变的数字世界中游刃有余。 词典的价值与定位:为何需要一本如此专业的工具书? 在信息爆炸的时代,我们无时无刻不被各种财经新闻、研究报告、公司财报以及国际金融法规所包围。这些信息的核心,往往是那些专业且具有高度精确性的金融和会计术语。如果我们对这些术语理解不透彻,甚至产生误解,那么信息的获取就如同隔靴搔痒,无法真正触及实质。 《实用英汉双解金融财会词典》正是为了解决这一痛点而生。它不仅仅是一本简单的词典,更是一套系统的金融财会语言学习和应用指南。 面向广泛的用户群体: 本词典的设计充分考虑了不同背景用户的需求。 在校学生: 金融、会计、经济、国际贸易等专业的学生,在学习课程、撰写论文、准备考试时,常常需要查阅大量的英文文献和资料。本词典能够帮助他们快速准确地理解专业术语,提高学习效率。 职场专业人士: 无论是银行、证券、保险、投资机构的从业者,还是企业财务部门的会计、审计人员,亦或是从事国际贸易、咨询服务的人士,都需要与国际接轨,理解和运用大量的英文金融财会概念。本词典是他们在日常工作、跨境沟通、阅读国际报告时的得力助手。 研究者与学者: 对于需要进行前沿学术研究,阅读和引用国外最新研究成果的学者而言,本词典是不可或缺的工具,它能确保研究的严谨性和准确性。 对财经感兴趣的读者: 即使您不是专业人士,但如果您对全球经济、投资理财、公司运作等话题充满好奇,希望读懂财经新闻背后的深层含义,本词典也能为您提供清晰的指引。 解决双语学习的挑战: 金融财会领域的术语往往具有高度的专业性和语境依赖性。一个词在不同语境下可能有细微甚至显著的含义差异。本词典通过提供详尽的英汉释义,并辅以例句和辨析,能够帮助读者深入理解词语的准确含义,避免望文生义或以讹传讹。 提升沟通效率与准确性: 在跨国合作、国际会议、阅读英文合同或财报时,准确理解对方的用词至关重要。本词典能够帮助您在第一时间抓住关键信息,减少沟通障碍,提高工作效率,避免因误解而产生的重大损失。 词典的内容深度与广度:权威、全面、实用 《实用英汉双解金融财会词典》在内容编纂上,力求达到权威性、全面性和实用性的完美结合。 海量收录,精准甄选: 词典收录了金融、会计、审计、税务、银行、证券、保险、投资、预算、成本、管理会计、财务管理、国际金融、金融工程、金融衍生品、金融科技(FinTech)等核心领域的最新、最常用、最重要的高频词汇。我们深入研究了国内外权威的金融财会教材、学术论文、行业报告、法律法规以及主流财经媒体的用语习惯,确保收录词汇的代表性和时效性。 详尽的英汉释义: 每一条词汇都提供了清晰、准确的中文释义。我们不仅给出了基本含义,还根据词语在金融财会领域中的特殊用法,进行了专门的解读。对于一些同义词或近义词,我们也会进行辨析,帮助读者区分细微差别。 丰富的例句支撑: 语言的学习离不开语境。《实用英汉双解金融财会词典》为绝大多数词汇都配上了精心挑选的英文例句。这些例句直接摘录自真实的金融财会文本,或是根据专业语境模拟生成,能够直观地展示词汇在实际应用中的用法、搭配和语体风格,帮助读者更好地掌握词语的运用。 核心概念的拓展解释: 对于一些重要的、核心的金融财会概念,词典在释义之外,还会进行更深入的拓展解释。例如,解释“Revenue Recognition”(收入确认)时,可能会简要提及相关的会计准则,解释“Derivative”(衍生品)时,可能会列举几种常见的衍生品类型。这些拓展解释有助于读者建立更系统、更完整的知识体系。 专业领域的覆盖: 金融(Finance): 涵盖货币、银行、信贷、利率、汇率、金融市场(股票、债券、外汇、期货、期权)、金融机构(商业银行、投资银行、证券公司、保险公司)、金融工具(股票、债券、基金、衍生品)、金融监管、国际金融、金融科技(区块链、人工智能在金融中的应用)等。 会计(Accounting): 包括总账、明细账、凭证、报表(资产负债表、利润表、现金流量表)、记账方法、会计原则、会计准则(GAAP, IFRS)、成本会计、管理会计、财务会计、审计(Audit)、内部控制、税务会计、会计信息系统等。 相关领域: 兼顾了国际贸易、投资管理、公司治理、经济学基础概念等与金融财会密切相关的领域。 易于检索的设计: 词典按照英文字母顺序排列,方便用户快速查找。同时,我们也会考虑加入中文拼音索引或部首索引(如果实际编辑中可行),进一步提高检索效率。 词典的使用指南:让你的学习事半功倍 如何充分利用《实用英汉双解金融财会词典》,最大化其学习价值? 1. 主动查阅,巩固记忆: 在阅读英文财经文章、报告或书籍时,遇到不认识的词语,请立刻查阅本词典。不要跳过,每一次主动查阅都是一次加深理解和记忆的机会。 2. 注重例句,理解语境: 仅仅知道词义是不够的,理解词语在实际语境中的用法更为关键。仔细阅读词典提供的例句,体会词语的搭配、句型以及感情色彩。 3. 联系实际,学以致用: 在工作中,尝试主动使用本词典中学到的新词汇。在撰写邮件、报告或进行口头交流时,有意识地运用专业术语,这不仅能提升你的专业形象,也能有效巩固记忆。 4. 拓展学习,系统掌握: 对于一些核心概念,可以借助词典的拓展解释,进一步了解其背景和相关知识。例如,查阅“Depreciation”(折旧)时,可以顺带了解不同折旧方法的区别。 5. 定期复习,温故知新: 记忆是会遗忘的。建议定期回顾词典中学习过的词汇,特别是那些你曾经查阅过但记忆不深的词语。可以利用词典作为基础,制作自己的学习卡片或笔记。 6. 与时俱进,关注更新: 金融财会领域发展迅速,新概念、新术语层出不穷。在使用本词典的同时,也要保持对行业发展的关注,及时补充和更新自己的知识库。 结语: 《实用英汉双解金融财会词典》不只是一本工具书,更是你通往国际金融财会殿堂的得力伙伴。它以其严谨的编纂、丰富的内涵和实用的功能,致力于帮助每一位读者跨越语言的鸿沟,精准把握金融财会的脉搏,自信地参与到全球经济的交流与合作中。拥有了它,你就拥有了一份在瞬息万变的财经世界中稳健前行的保障。

用户评价

评分

长期以来,我一直致力于将中文的金融财会知识体系与国际接轨。然而,语言的隔阂常常成为前进道路上的绊脚石。《实用英汉双解金融财会词典》为我提供了一个极具价值的桥梁。我被它在处理一些抽象概念时的清晰度所折服。例如,书中对“风险溢价”(Risk Premium)的解释,不仅提供了多样的英文表达,还从理论上阐述了其产生的原因,并结合实际市场情况说明了不同类型资产风险溢价的构成。这种深入的讲解,远超了一般词典的范畴。我特别欣赏词典中对于一些专业术语的演变和发展趋势的介绍,这让我能够更好地理解金融市场的动态变化。此外,书中还包含了很多金融术语的英文缩写和全称,这对于阅读和理解英文财经新闻和公告非常有帮助。这本书的编排也体现了其对读者的细致关怀,例如,对某些复杂词汇提供了多条不同侧重点的英文释义,并配以相应的例句,让读者能够根据具体情境选择最恰当的理解方式。总而言之,这本书为我提供了一个系统、深入地学习和掌握金融财会专业英语的宝贵资源。

评分

作为一名常年与数字和表格打交道的财务工作者,我一直渴望拥有一本能够真正帮助我理解和运用专业术语的工具书。在浩瀚的书海中,《实用英汉双解金融财会词典》犹如一位经验丰富的向导,为我指明了前进的方向。我尤其欣赏它在解释金融术语时的深度和广度。例如,当我遇到“衍生品”这个概念时,书中不仅给出了清晰的中文解释,还详细阐述了期权、期货、远期等不同类型衍生品的特点、交易机制以及在风险管理中的应用。更难得的是,它还提供了大量的英文例句,让我能够真实地体会到这些术语在实际语境中的运用,而不是死记硬背孤立的定义。这种“双解”的模式,有效地打通了语言和专业知识之间的壁垒,让我能够更自信地阅读英文的财务报表、分析报告,甚至参与到国际化的金融讨论中。词典中对一些复杂概念的处理也十分到位,例如“公允价值计量”的条目,不仅解释了其基本原理,还涉及了不同资产类别下公允价值的确定方法,以及与历史成本计量的对比分析,这对于我理解最新的会计准则和提升财务分析的专业性非常有帮助。总而言之,这本书为我提供了一个坚实的基础,让我能够更深入地理解金融和财会领域的知识,并将其转化为实际的工作能力。

评分

作为一名对金融投资怀有浓厚兴趣的业余爱好者,我总是在各种投资资讯和分析报告中 encountering 陌生的金融术语。虽然我并非专业人士,但我渴望能够准确理解这些术语的含义,从而做出更明智的投资决策。《实用英汉双解金融财会词典》对我来说,就像一位贴心的私人教师。它摒弃了枯燥乏味的理论说教,而是以一种更接地气的方式来解释金融概念。我喜欢书中对一些常用投资术语的生动阐释,例如“价值投资”(Value Investing)和“成长投资”(Growth Investing),它不仅解释了核心理念,还举例说明了这类投资风格的代表性公司和投资逻辑。这种深入浅出的讲解方式,让我能够快速理解复杂的投资策略。词典中的英文例句也十分实用,它们往往来自于真实的财经报道和分析,让我能够直观地感受到这些术语在实际投资环境中的运用。我还注意到,书中对一些金融工具和产品的解释也非常详细,这让我对各种投资产品的运作机制有了更清晰的认识。对于所有希望提升自身金融素养的读者来说,这本书绝对是一个值得拥有的好伙伴。

评分

作为一名资深的金融从业者,我对专业词汇的准确性和深度有着极高的要求。在工作中,我们经常需要处理大量的英文金融文献、合同以及研究报告,一个微小的词汇理解偏差都可能导致严重的后果。《实用英汉双解金融财会词典》凭借其严谨的学术性和实用的内容,成功地满足了我对专业工具书的期待。我尤其赞赏它对那些容易混淆或具有多重含义的金融术语的细致辨析。例如,对于“市值”这个词,它不仅提供了基本的英文翻译,还深入解释了“市场资本化”(Market Capitalization)和“市场价值”(Market Value)之间的区别,以及在不同评估场景下的适用性。书中对一些新兴金融概念的收录也十分及时,这使得词典始终保持着与时俱进的特质。同时,它还提供了丰富的同义词和反义词,这对于提升我的表达能力,进行更精准的撰写和沟通非常有帮助。我注意到,词典中很多条目的释义都参考了权威的金融机构和学术文献,这保证了内容的专业性和可靠性。对于需要深度理解金融财会领域专业术语的读者来说,这本书无疑是一个不可或缺的工具。

评分

我是一名刚入行的金融行业新人,在学习过程中,遇到英文专业词汇时常常感到力不从心。很多时候,即使查阅了普通的英汉词典,也只能得到一个大概的意思,却无法理解其在特定金融场景下的具体含义。《实用英汉双解金融财会词典》的出现,可以说是我学习道路上的一道曙光。它的编纂非常有条理,分类清晰,很容易就能找到我需要的词汇。我特别喜欢它在解释过程中融入的实际案例和应用场景。比如,当我查阅“杠杆收购”(Leveraged Buyout)时,书中不仅仅是简单地翻译了词汇,还解释了其操作流程、涉及到的融资方式以及潜在的风险与回报。这种“学以致用”的讲解方式,极大地提升了我的学习效率和理解深度。此外,词典中还包含了一些常用短语和俚语,这些在日常的行业交流中非常实用,能够帮助我更快地融入行业环境,避免因语言障碍而产生的误解。对于像我这样的新手来说,能够快速准确地掌握专业词汇的含义,并且知道如何在实际工作中运用它们,是至关重要的。《实用英汉双解金融财会词典》无疑为我提供了一个高效、系统的学习平台,让我能够更有信心地面对未来的挑战。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有