##2020阅读
评分##非常日式怪奇物语式的短篇小说集,不管是故事本身的设计还是芥川洗练的文风都让小故事们多了些隽永的韵味,仿佛是在岁月里磋磨流传下来的,让我一度怀疑很多篇章是民间传说收录——不过也不乏有类似的改编,《魔术》一篇我记得有读过很类似的故事,《蜘蛛丝》则是基督教“一个葱头”故事的翻版。芥川很会冷静克制地写人性,不知是否因为这个缘故,整本书到处充满寥落孤冷之感,像是看透了人性,也是典型的日式美学质感。在这样的笔韵下,哪怕是《南京的基督》《杜子春》《秋山图》这样背景在中国、故事很中国的三篇也显得瘦削,而不是中式风格骨子里的敦实,这样的气质碰撞别有一番韵味。PS.这个版本纸质很差,译者没名气,但译笔意外的不错,尤其对于景物描写类的措辞,很美。
评分##果然,芥川龙之介文风非常“鲁迅”。
评分##四星半,部分长句翻译蹩脚,不过多读几次问题也不大了,减半星。 如果人性是一摊没有定形的烂泥,那芥川龙之介的故事是找到了一个绝佳的容器,把它赤裸的呈现在读者面前。
评分##译得一般,最后的《点鬼簿》甚至漏了一段,令人不满
评分##文风冷峻,故事非常黑色幽默,这个译笔十分惊喜了
评分##地狱变最佳
评分##不通日文,无法判断文学翻译其质量,但封面图片不真(原书比较薄)。阴郁中的人性观察,相当有穿透力,芥川龙之介这本短篇小说集里面有若干篇非常不错,“罗生门”、“莽从中”、“地狱变” 此三篇相当精彩,“蜘蛛丝” 颇有佛学味道(救人与救己,自度与度人),“魔术” 炼人心性,“诸神的微笑” 涉及神道教、儒家、天主教、佛教等思想-宗教之争,“阿富的贞操” 刻画明治维新中小人物的改变,“点鬼簿” 记录对父母的亲情,“鼻子” 虽为民间传说故事改编,但相当有符号隐喻,见人心知众生
评分##文风冷峻,故事非常黑色幽默,这个译笔十分惊喜了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有