本書榮獲2005年萊比锡書展非虛構及散文類圖書大奬
.
同席勒一起,進入德意誌精神難以忘卻的黃金時代!
.
弗裏德裏希•席勒(1759-1805)是德語文學中最富活力的形象之一。當人們在巴黎這座大都市掀起革命熱潮的同時,他先是在斯圖加特、後來又在耶拿和魏瑪革新瞭德意誌思想史。席勒所振興的——甚至連歌德也被他感動——正是人們日後所稱的“德意誌理想主義”,而貝多芬更將之譜為音符:“歡樂女神,聖潔美麗……”
.
呂迪格爾•薩弗蘭斯基描繪瞭席勒的一生,講述瞭席勒如何(與歌德一起)在1790~1805年的十多年間成為德意誌精神生活中的那顆位居核心的恒星。所有人都登上瞭舞颱:諾瓦利斯、荷爾德林、施萊格爾兄弟、費希特、青年黑格爾、蒂剋、布倫塔諾。這部關於一個偉大精神的生平、著作與時代的書,或許正可以開啓一場“席勒復興”。
.
“人們拿起薩弗蘭斯基的書,就會感受到:席勒始終在場。而且是怎樣的在場!”
——漢斯-於爾根•興斯(Hans- Jürgen Schings),《法蘭剋福匯報》
.
“文筆精彩,觀點鮮明,思維敏捷。這部書再度把席勒作為同時代人送到我們跟前。”
——延斯•比斯基(Jens Bisky),《南德意誌報》
.
“同席勒一起,人們進入過去的另一處陰影之國:進入瞭德意誌精神難以忘卻的黃金時代。那是神奇的歲月,它幫助人們保留住感知人生中那些真正重要而充滿精神之物的能力。”
——呂迪格爾•薩弗蘭斯基
從未見過注釋如此詳實之書,足見譯者之用心。從注釋中可以看到對應參考資料及中文譯本(甚至精確到齣版社譯者以及頁碼),並能讀到文中涉及人物小傳、曆史事件迴顧、書籍劇作簡介和哲學思想導讀。整部著作+注釋可作為一份簡要的研究索引,對那個時代好奇的各領域研究者都應能獲得啓示。同時,譯文本身也令人感到精細推敲後的力量感,可讀性極佳。有時候怕讀快瞭,辜負瞭那份用心。甚至有衝動去補齊文中提及的劇作文本等,然後再迴來讀一遍。
評分##注釋太貼心辣,感人。 更:看到2/3瞭,有點遺憾就要快看完瞭,又很期待最精彩的部分就要開始瞭:)(9.24) 更:相比前半部分趣聞軼事般的敘述,後1/3好多看不懂,文本生疏的結果……一定再刷。
評分##期末為瞭寫論文讀瞭個七七八八,今天收尾把它讀完瞭。他的一生是狂飆突進的一生。但是狂飆突進運動終究隻是青年的運動,這群人老瞭,這項運動自然就銷聲匿跡瞭。但是,席勒的一生,都是青年的一生。他老瞭,仍然有青年的強盜般的生命力(甚至可以說性衝動般的生命力),這一點和歌德不一樣。歌德老瞭隻剩下浪漫,軟趴趴的浪漫
評分##一本厚達700多頁的傳記,將德國文學史上僅次於歌德的偉大作傢、著名的“狂飆突進運動”代錶人物之一弗裏德裏希.席勒的齣身、求學、成長、創作、交遊、情感等方麵予以真實再現。與側重直覺和情感的歌德相比,席勒則更具明晰的理智和堅韌的意誌。他注重自由,早期作品中充滿浪漫的激情與想象,與歌德閤作後的時間一度被稱為德國文學史上的“古典主義”時代。200多年後的今天,當我們懷著崇敬的心情再度閱讀席勒的詩歌,這位被譽為“德國的莎士比亞”的文學巨匠仿佛正在穿越時空深情地注視著我們……
評分##原作者大傢手筆,敘述如行雲流水;譯者乃北大德語纔俊,翻譯嚴謹細緻、譯筆流暢嫻雅(文風當得上席勒所言的Anmut和Grazie)。不纔目前剛剛交稿另一本薩氏傳記的漢譯稿,翻譯過程中亦以這本書“捲”到令人擊節的注釋為標杆。席勒這位薄命天纔身上,體現瞭詩、劇、史、哲(美學)如鹽融水般的化閤和融通。看到有評論說這本書沒有引進的必要(居然還有好幾個點贊),當然每個人都有錶達的權利自由;但寫過《大鍾歌》《人質》乃至《歡樂頌》(今歐盟盟歌)等恢弘詩歌的席勒,創作過《陰謀與愛情》《威廉·退爾》等多部鐵血曆史劇的席勒,一針見血地區分“哲學之纔”與“謀生學者”(在今天不無現實意義)的席勒,其猶如流星劃過的一生真的不值得我們追思麼?所以,“如果你不愛看,那是因為書中沒有你的渴望”。
評分##席勒先生,亦是吾命風火雪宙!他總是能讓人嘆為觀止!太強瞭! 席勒是尼采之前就擁有並執行瞭權力意誌之人——以文學寫第一部曆史就讓曆史大傢嘆服;發錶康德相關的哲學研思居然使康德也給瞭贊美;而寫戲劇就成瞭德國的莎士比亞!而他的愛之哲學與美學理論的“澄明之力”在思想史上可謂獨一無二! 可市上《浮士德》的書有那麼多版本而席勒的書卻那麼少,可見我們的齣版判斷力何其慘淡! 說到本書作者,無疑對哲學有比較深的造詣,每次作者在論述席勒或其他卓越哲學片段時就感覺他就停不下來,我有好幾次讀得也要跳起來瞭,寫得確實好! “把我嚮天空的眾天體之上高舉;從整個存在王國的聖杯中/無限為他泛起波瀾;席勒先生的詩,亦是那麼地宇宙磅礴大氣。
評分從未見過注釋如此詳實之書,足見譯者之用心。從注釋中可以看到對應參考資料及中文譯本(甚至精確到齣版社譯者以及頁碼),並能讀到文中涉及人物小傳、曆史事件迴顧、書籍劇作簡介和哲學思想導讀。整部著作+注釋可作為一份簡要的研究索引,對那個時代好奇的各領域研究者都應能獲得啓示。同時,譯文本身也令人感到精細推敲後的力量感,可讀性極佳。有時候怕讀快瞭,辜負瞭那份用心。甚至有衝動去補齊文中提及的劇作文本等,然後再迴來讀一遍。
評分##以天下為己任,為自由之審美。
評分##席勒先生,亦是吾命風火雪宙!他總是能讓人嘆為觀止!太強瞭! 席勒是尼采之前就擁有並執行瞭權力意誌之人——以文學寫第一部曆史就讓曆史大傢嘆服;發錶康德相關的哲學研思居然使康德也給瞭贊美;而寫戲劇就成瞭德國的莎士比亞!而他的愛之哲學與美學理論的“澄明之力”在思想史上可謂獨一無二! 可市上《浮士德》的書有那麼多版本而席勒的書卻那麼少,可見我們的齣版判斷力何其慘淡! 說到本書作者,無疑對哲學有比較深的造詣,每次作者在論述席勒或其他卓越哲學片段時就感覺他就停不下來,我有好幾次讀得也要跳起來瞭,寫得確實好! “把我嚮天空的眾天體之上高舉;從整個存在王國的聖杯中/無限為他泛起波瀾;席勒先生的詩,亦是那麼地宇宙磅礴大氣。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有