“这本书献给一个大人,以及成为大人之前的那个小孩。”
“小王子是一面镜子,映照出我们这些所谓大人的模样。”
“你可能没有见过这么美的《小王子》。”
本书为经典作品《小王子》的全新插图译本,著名图文创作者李彬历时十年对其进行了翻译,并绘制了全新插图,全书大小插图共计59幅。
• • • • • • • • • • • •
这是一个离开B-612号小行星的孩子,探索与找寻自己的故事。
在遇见那么多不快乐的大人以后,他找到属于自己最珍贵的东西了吗?
##感谢让我拥有你,哪怕只是曾经驯服过的你,抑或是我。
评分##玫瑰只有小王子,但卻恃寵而驕,真情實意地愛著彼此。是你浪費在我身上的時間,讓我變得如此珍貴。狐狸提醒小王子要對玫瑰負責,所以小王子離開了被馴服的狐狸。是啊,被馴服的總是要流淚。
评分##写给成年人看的故事。
评分##怎么可以错过如此美丽的插画,我会伤心的,OK?当然文字也不容错过!
评分我尽力把这本书做到了自己当下能做到的最好,所以没什么好遗憾了,希望读过的人能感受到我的诚意。
评分##被驯服的人是要流泪的。
评分##怎么可以错过如此美丽的插画,我会伤心的,OK?当然文字也不容错过!
评分##写给成年人看的故事。
评分##@李彬BinLee 的插画和翻译都很棒,推荐购买收藏。小的时候看过《小王子》,没留下什么印象。现在再看一遍,噫,怎么到处都像是在讲爱情和亲密关系,能把我自己和身边的人对号入座。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有