意大利十四世纪伟大诗人但丁·阿利基埃里的长诗《神曲》由“地狱篇”、“炼狱篇”和“天堂篇”共一百首构成。作者通过描述自己梦中幻游地狱、炼狱和天堂的经历,揭露了现实生活中的各种弊端和丑恶,特别是揭露了教会的腐败和堕落,并表达了对于人生的感悟,对于意大利国家和民族命运的关注,以及追求真理、追求“至善”的信心。
##但丁拥有无可比拟的才华,并用这种天赋的才华描绘出了人类的尴尬与释放、邪恶与希望、罪恶与救赎,在那相互啃咬的地狱之上还有众天赞美的拯救。
评分##读了地狱篇。
评分##只在假期的时候读了《地狱篇》,这版的配图很棒呀。真怀念那一段夏夜里的惬意,一杯凉凉的黑咖啡,伴着外面飞来飞去的小虫与不时吹来的微风,就这样思绪随着但丁与维吉尔走在异界的地狱之路上,不知时间所在。
评分##幸好是用kindle看的 如果是纸质书恐怕要被翻来翻去的注释逼疯 注释实在太多了 私以为有些完全不需要重复标注 七岁孩童都能明白 比如那位是上帝 这位是维吉尔 那位是斯塔乌提斯 这位是贝阿特丽切 那位是圣贝纳尔多。。这么广的长诗怎么翻译的啊 黄老牛逼
评分##看注释还真考验耐心啊~
评分##像苏格拉底、柏拉图、亚里士多德这样的大哲竟然在地狱里煎熬,而原因仅仅是他们不信教!无论如何我都无法接受这样的“暴政”。相比之下,凯尔特神话里莪相的故事则表现出一种宗教宽容的胸怀:莪相从神仙岛回爱尔兰途中不幸跌入凡尘,瞬间从一个英俊青年变为枯槁老人。后来遇到来传教的圣帕特里克,传教士不厌其烦地劝导莪相皈依基督教,并说他那些不信教的族人和父亲都在地狱受苦,但被莪相拒绝了,“哪里有能和我见过的神仙岛媲美的地方,不能享受逐欢求爱的天堂又有什么乐趣?”(很凯尔特流)可惜后来的故事中很难再发现有此种精神的了……
评分##地狱侃感官刺激,天堂吹理论理想,和梦中女神谈政治信仰是闷骚男的唯一爱好。每页要看的注释是正文的几倍,还好想象力也是同样的丰富。
评分##一本让我想起七谷经的书
评分##幸好是用kindle看的 如果是纸质书恐怕要被翻来翻去的注释逼疯 注释实在太多了 私以为有些完全不需要重复标注 七岁孩童都能明白 比如那位是上帝 这位是维吉尔 那位是斯塔乌提斯 这位是贝阿特丽切 那位是圣贝纳尔多。。这么广的长诗怎么翻译的啊 黄老牛逼
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有