The Secret Piano

The Secret Piano pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Zhu Xiao-Mei
图书标签:
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Zhu Xiao-Mei was born to middle-class parents in post-war China, and her musical proficiency became clear at an early age. Taught to play the piano by her mother, she developed quickly into a prodigy, immersing herself in the work of classical masters like Bach and Brahms. She was just ten years old when she began a rigorous course of study at the Beijing Conservatory, laying the groundwork for what was sure to be an extraordinary career. But in 1966, when Xiao-Mei was seventeen, the Cultural Revolution began, and life as she knew it changed forever. One by one, her family members were scattered, sentenced to prison or labor camps. By 1969, the art schools had closed, and Xiao-Mei was on her way to a work camp in Mongolia, where she would spend the next five years. Life in the camp was nearly unbearable, thanks to horrific living conditions and intensive brainwashing campaigns. Yet through it all Xiao-Mei clung to her passion for music and her sense of humor. And when the Revolution ended, it was the piano that helped her to heal. Heartbreaking and heartwarming, The Secret Piano is the incredible true story of one woman’s survival in the face of unbelievable odds—and in pursuit of a powerful dream.

用户评价

评分

##4.25初翻,然后就一直拖延着……直到10.12正式开始看,不能罢手,16号火车上看完……下班并补完觉后写书评……

评分

##为了采访熬夜看完的书,其实看过书,再看她现实中的行事风格总觉得哪里不符。也许是翻译自法文的原因,很多句子过于刻意和煽情。周末去她的群访,希望能更多的认识她一点。

评分

##顺着音乐找到的自传,听着朱奶奶的弹奏的Goldberg Variations读完最后一部分,很奇妙的经历。虽然是苦难居多的故事,但朱奶奶要比大多数人都幸运,幸运得多。

评分

##弹琴时力量来自呼吸(生命与精神的源头);要从键盘吸取力量,而不是一味输出力量;灵巧的手法实际却让人更有力。跟江青是中央音乐学院的同学,后者是给毛写信反映学校情况而认识毛的;学校创建人郑huabin跟印尼总统和蒋介石的一个部长是亲戚,舍弃舒适生活来中国办学,很照顾学生,文革中自縊;黄河颂是抄肖邦的段子。1980年还有很多人游泳跨海峡逃至香港。人性是音乐的真谛。我一直比较费解的一点:父亲是深谙文言文的医学生,母亲来自西式家庭很懂西方艺术,她三十岁还没听说过老子。

评分

##英文翻译很好,不难读又好看。但一开始就觉得这是写给外国人看的书,感觉有点刻意强调她的文革经历,但作者在前言提过她写书的原因之一是西方人很少知道文革。后半部分精彩些,特别是第二十章。即使作者去国多年,滋养她的还是中国文化。她很推崇老子。我也要开始看《道德经》了。我觉得她还是幸运的。

评分

##不知道原文法文是不是朱晓玫自己写的,不管怎么说,英文翻译得非常好。朱晓玫一生坎坷孤独(不仅是文革,还有文革后,在美国法国的经历),但文中对这么多年的苦难并没有什么抱怨,也没有很多刻意的描写。一个真正的艺术家啊。

评分

##不知道原文法文是不是朱晓玫自己写的,不管怎么说,英文翻译得非常好。朱晓玫一生坎坷孤独(不仅是文革,还有文革后,在美国法国的经历),但文中对这么多年的苦难并没有什么抱怨,也没有很多刻意的描写。一个真正的艺术家啊。

评分

##实在是好看,个人命运和时代变迁紧密联系,这比《芳华》《地久天长》之类的电影来得更为真实和浓厚。朱晓玫的叙述伴随着声音,尤其是潘老师这段话:“Try to draw energy from the keyboard, not just transmit energy to it. Imagine you are kneading dough. You’ll see, this will entirely change your relationship to the instrument.” 在经历过那段日子后,辗转美国和法国,在老子道家思想中叩问音乐与人生的真谛。在近乎苦行僧的自律练习,把握住音乐,把握住自己。我特别喜欢那一句“Humanity is the truth of music.”

评分

##顺着音乐找到的自传,听着朱奶奶的弹奏的Goldberg Variations读完最后一部分,很奇妙的经历。虽然是苦难居多的故事,但朱奶奶要比大多数人都幸运,幸运得多。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有