我必須承認,這是一本需要拿齣放大鏡來閱讀的書。它的信息密度之高,令人嘆為觀止。書中引用瞭大量一手資料和鮮為人知的民間傳說,這些內容被作者極其自然地融入到敘述之中,既豐富瞭故事的肌理,又提升瞭其學術價值。不同於那些為瞭暢銷而故意簡化內容的讀物,這本書似乎完全不在乎讀者的“舒適度”,它要求你全神貫注,甚至需要隨時查閱附錄或背景知識。我個人非常喜歡它在探討宏大曆史觀的同時,從未忘記關注個體在曆史碾壓下的微小情感波動。書中那些關於失落、關於堅守、關於人性邊界的描寫,尤其觸動人心。作者的筆觸冷峻而又飽含深情,他似乎是在用一種極其剋製的語言,述說著最無法剋製的情感。這本書的閱讀體驗,更像是在進行一次深入的考古挖掘,每翻開一頁,都可能挖齣一段被時間掩埋的真相或一段被遺忘的悲歌。
評分這本厚重的著作,初翻之時,便被其封麵那粗糲的質感所吸引,仿佛能從中嗅到塵封已久的曆史氣息。內容之豐富,令人瞠目結舌,它並非僅僅講述瞭一個孤立的事件或某一個時期的風雲變幻,而是以一種宏大敘事的手法,將數個看似不相關的曆史脈絡,用極其精妙的筆觸編織在一起。作者對於細節的考究,達到瞭令人發指的地步,每一個引用的文獻、每一處場景的描繪,都經過瞭反復的查證與打磨,使得讀者在閱讀過程中,幾乎可以身臨其境地感受到彼時的社會氛圍與人物心境。我尤其欣賞其中對復雜人性的刻畫,那些在時代洪流中掙紮浮沉的人物,他們的抉擇、他們的痛苦、他們的偶爾閃光,都被描摹得淋灕盡緻,沒有臉譜化的好人或壞人,隻有活生生的、充滿矛盾的個體。閱讀過程中,我常常需要停下來,反復咀嚼某些段落,思考其深層次的含義,那種智力上的挑戰與思想上的共鳴,是近年來閱讀中少有的體驗。這本書的價值,絕非短期內能完全消化的,它更像是一壇陳年的老酒,需要時間去品味,去體會其中蘊含的復雜層次與悠長迴味。
評分這本書的結構設計,簡直是文學建築學上的一個奇跡。它沒有采用傳統的綫性時間推進,而是像一個多維度的晶體結構,從不同的切麵、不同的時間點反復審視同一個核心議題。一開始,這種跳躍式的敘事確實讓人有些摸不著頭腦,需要極大的耐心去適應其內在的邏輯骨架。但一旦進入狀態,那種層層剝繭、螺鏇上升的閱讀體驗便讓人欲罷不能。作者巧妙地運用瞭大量的“迴響”和“鏡像”手法,使得前後文的呼應顯得極為自然而又充滿宿命感。比如,開篇一個不起眼的小人物的命運,在全書的後半段,會以一種令人唏噓的方式,與一個帝王級的決策産生決定性的關聯。這種精密的布局,顯示齣作者對整體架構的絕對掌控力,絕非一蹴而就的草稿所能達到的水準。它考驗的不僅是讀者的理解力,更是讀者的記憶力與聯想能力,是一場真正的智力馬拉鬆。
評分這本書的語言風格,帶著一種古典的韻味,但又充滿瞭現代的犀利。它不像某些老派的史書那樣,讀起來枯燥乏味,反而像是在聽一位飽經風霜的長者,用他那曆經滄桑的聲音,娓娓道來那些塵封的往事。特彆是那些描寫自然環境和時代變遷的段落,簡直美得令人窒息,字裏行間充滿瞭畫麵感和音樂性,仿佛每一個詞語都被賦予瞭特定的韻律和色彩。然而,這種優美的文字之下,隱藏的卻是對社會結構、權力運作的深刻解剖。作者並不迴避那些令人不適的真相,他敢於直麵人性的陰暗麵,並以一種近乎冷酷的客觀性去分析其成因。這本書的成功之處在於,它在保持文學性的同時,達到瞭極高的思想穿透力,成功地做到瞭雅俗共賞——雖然門檻略高,但一旦跨入,便能領略到文字所能達到的最高境界。讀完它,你會開始以一種全新的、更具批判性的眼光去看待我們所生活的這個世界。
評分老實說,我拿起這本書時,內心是抱持著一絲懷疑的,畢竟市麵上同類型的“大部頭”作品,十有八九都是故作高深,堆砌辭藻。然而,這本書卻以一種近乎蠻橫的坦誠,撕開瞭虛僞的麵紗。它的行文風格極為大膽,常常在嚴肅的論述中突然插入一段極具個人色彩的諷刺性獨白,這種張弛有度的節奏感,極大地抓住瞭讀者的注意力。敘事綫索如同迷宮,看似麯摺迂迴,卻又在不經意間,通過一些看似隨意的物件或對話,將散落的碎片精準地拼湊起來,每一次關鍵性的“啊哈!”時刻,都讓人忍不住拍案叫絕。更值得稱道的是,作者對語言的掌控力達到瞭爐火純青的地步,他能夠將最晦澀的哲學概念,用最日常、最貼近生活的比喻闡釋清楚,這無疑是為更廣泛的讀者群體打開瞭一扇通往深奧知識的大門。讀完最後一頁,我感受到的不是疲憊,而是一種被徹底清洗過的清明感,仿佛腦海中那些混亂的思緒被梳理得井井有條,迫不及待地想找人討論一番。
評分“蘇童”筆名之意大概是蘇州的童忠貴,他十分欣賞自己這個筆名,甚而有點迷信“命與名隨”。那抑或是他早期的作品屢遭厄運,某日更名改姓,啓用蘇童這個名字後,湊巧一炮打響,繼之百發百中。自他的《妻妾成群》被張藝謀策劃改編成《大紅燈籠高高掛》搬上銀幕後,蘇童就有瞭不少崇拜者,特彆是有的年輕女士、小姐對其崇拜程度,堪可與大島茂高倉健和鄭少鞦媲美。
評分書很新,沒有破損。很滿意!
評分猴頭菇
評分喜歡,包裝簡潔乾淨,蘇童的時間,不用多說
評分皮有些髒
評分繪圖師(診斷)
評分韓少功此處提到的"傳媒殖民主義",是因為它神通廣大,具有"文明示範和消費示範"的作用,不戰而勝。兩位西方學者稱為"生命的信息殖民化"(informational colonization of being),新世界秩序的閤法化部分地依賴傳播工業,"傳播工業在生物政治的組織構造內整閤瞭幻象與象徵,不僅使幻象與象徵為權力服務,也實際將它們整閤入權力的作用之中。"(麥剋·哈德安東尼奧·納格利《帝國》,韋本、李尚遠譯,颱北商周齣版2002年7月版第91頁)他們認為,當今及未來的生産是一種"生物政治的生産",即社會生活本身的生産,主要的勞動形式是傳播的勞動、情感的勞動等。而《進步主義》中描繪的生活方式的示範無疑就是一種生物政治的生産行為或形態,受眾的欲望、情感、意識、想象都被網絡、編織進這種生産之中,它體現瞭一種"生物權力",這種"生物權力"不僅控製瞭人的大腦和身體,同時也通過傳媒等網絡像控製一個身體一樣把整個社會都控製起來。韓少功的認識是敏銳的,描述是精彩的,但他認為古代社會信息不通相對隔絕,先進與落後文明間構不成示範、引導、徵服,外麵的世界是空白,他也許忘瞭哥倫布因為信息不多而想象東方遍地黃金纔開始瞭他的殖民之旅,金主完顔亮同樣因為信息不多而想象柳永詞中江南的繁華世界纔動瞭南侵入念,這是想象比媒象更可怕的一麵。
評分給朋友買的,她很喜歡
評分蘇童走上文壇,是上蒼的賜予,傢庭並沒有給他什麼熏陶。他說上初中時讀《紅與黑》《復活》,書是藉的,人傢要得急,一個下午看一本。看多瞭,手癢。中學時寫詩兼而練寫小說,模仿當時流行寫農村生活的小說。先列一張人物關係錶:黨支書、民兵隊長、婦聯主任,地主和富農。還煞費心機給每個人物起個與身份相稱的名字。寫好瞭,便像放飛鴿一樣投給某報紙,然後天天翻閱那張報紙。煎熬半個月,不見影子。再然後,那放齣去的“鴿子”再飛迴來。廣種不收。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有