博爾赫斯全集:沙之書 [El libro de arena]

博爾赫斯全集:沙之書 [El libro de arena] 下載 mobi epub pdf 電子書 2026

[阿根廷] 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 著,王永年 譯
圖書標籤:
  • 博爾赫斯
  • 短篇小說
  • 文學
  • 阿根廷文學
  • 幻想文學
  • 哲學
  • 迷宮
  • 虛構
  • 經典
  • 沙之書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532762927
版次:1
商品編碼:11708232
包裝:平裝
叢書名: 博爾赫斯全集
外文名稱:El libro de arena
開本:32開
齣版時間:2015-06-01
用紙:純質紙
頁數:136
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :幻想小說愛好者,文學讀者,藝術愛好者
  ★拉丁美洲文學大師博爾赫斯後期小說之作
  ★從博爾赫斯無限之書看宏大宇宙中的渺小自我

內容簡介

  小說集,一九七五年齣版,收短篇小說十三篇,博爾赫斯寫作後期的之作。麵對一本頁碼無窮盡的“沙之書”,先開始是據為己有的幸福感,最終領悟是可怕的怪物,是一切煩惱的根源。這本書,是博爾赫斯書籍崇拜情結的體現,象徵具有無限性的宇宙、世界。人竭力突破未知,最終卻體驗到無限而確證自我的渺小無力。“如果空間是無限的,我們就處在空間的任何一點。如果時間是無限的,我們就處在時間的任何一點。”無限性、可能性、死亡、記憶與時間等概念哲學、玄學層麵的思考蘊含在各篇當中。

作者簡介

  豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(1899-1986),阿根廷詩人、小說傢、評論傢、翻譯傢,西班牙語文學大師。
  一八九九年八月二十四日齣生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨傢人旅居歐洲。
  一九二三年齣版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年齣版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年齣版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代錶詩集《聖馬丁劄記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》、《探討彆集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福剋納等作傢作品。
  曾任阿根廷國傢圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國傢文學奬、福門托國際齣版奬、耶路撒冷奬、巴爾贊奬、奇諾?德爾杜卡奬、塞萬提斯奬等多個文學大奬。
  一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。

  王永年,著名翻譯傢,浙江定海人,畢業於上海聖約翰大學,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言,曾任中學俄語教師、外國文學編輯,一九五九年起擔任新華社西班牙語譯審,曾派駐墨西哥等西語係國傢,他的西班牙語文學譯著有巴勃羅·聶魯達的詩和散文、加西亞、馬爾剋斯《迷宮中的將軍》等,還譯有《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐?亨利小說全集》、《伊甸之東》、《在路上》等多部名作。

精彩書評

  

  ★我在布宜諾斯艾利斯買的東西就是《博爾赫斯全集》。我把這套書放在手提箱裏,隨身帶著,打算每天取齣來閱讀。

  ——加西亞·馬爾剋斯
  
  

  ★我對博爾赫斯的迷戀是秘密的、有著犯罪感的迷戀,卻從來沒有冷卻過。

  所有用西班牙語寫作的人都欠博爾赫斯一個債。

  ——巴爾加斯·略薩
  
  

  ★在小說創作中,如果要我指齣誰是完美地體現瞭瓦萊裏關於幻想與語言的精確性這一美學理想並寫齣符閤結晶體的幾何結構與演繹推理的抽象性這類作品的人,那麼我會毫不猶豫地說齣博爾赫斯的名字。我對博爾赫斯的偏愛原因不僅於此,還有其他的原因,主要是:他的每一篇文章都是一個宇宙模式或宇宙的某一特性的模式,如無限、無數、永恒、同時、循環,等等;他的文章都很短小,是語言簡練的典範;他寫的故事都采用民間文學的某種形式,這些形式經受過實踐的長期考驗,堪與神話故事的形式相媲美。

  ——伊塔洛·卡爾維諾
  
  

  ★博爾赫斯對拉丁美洲文學的影響廣泛而深遠,而此前拉美作傢一嚮以歐洲作傢為榜樣。博爾赫斯在革新小說語言方麵貢獻尤多,從而為一代西班牙語美洲小說傢的脫穎而齣鋪平瞭道路。

  ——約翰·馬剋斯韋爾·庫切
  
  

  ★他的散文的經濟,他的隱喻的老練,他的思想勇氣就在那裏,令人敬佩,有待跨越。在迴應威爾斯和切特斯頓以英語奏齣的絕響時,在允諾無限進入並扭麯他的想象時,他從仍舊在産生著我們大多數長篇小說的平地上將他的虛構提升至高處。

  ——約翰·厄普代剋
  
  

  ★給博爾赫斯的一封信——如果有哪一位同時代人在文學上稱得起不朽,那個人必定是你。你是你那個時代和文化的産物,然而你卻以一種神奇的方式知道該如何跨越你的時代和文化。

  ——蘇珊·桑塔格

目錄

另一個人
烏爾裏卡
代錶大會
事猶未瞭
三十教派
奇遇之夜
鏡子與麵具
翁德爾
一個厭倦的人的烏托邦
賄賂
阿韋利諾 · 阿雷東多
圓盤
沙之書
後記










精彩書摘

  “我不光賣《聖經》。我可以給你看看另一部聖書,你或許會感興趣。我是在比卡內爾一帶弄到的。”
  他打開手提箱,把書放在桌上。那是一本八開大小、布麵精裝的書。顯然已有多人翻閱過。我拿起來看看,異乎尋常的重量使我吃驚。書脊上麵印的是“聖書”,下麵是“孟買”。
  “看來是十九世紀的書,”我說。
  “不知道。我始終不清楚,”他迴答說。
  我信手翻開。裏麵的文字是我不認識的。書頁磨損得很舊,印刷粗糙,像《聖經》一樣,每頁兩欄。版麵分段,排得很擠。每頁上角有阿拉伯數字。頁碼的排列引起瞭我注意,比如說,逢雙的一頁印的是40。514,接下去卻是999。我翻過那一頁,背麵的頁碼有八位數。像字典一樣,還有插畫:一個鋼筆繪製的鐵錨,筆法笨拙,仿佛小孩畫的。
  那時候,陌生人對我說:
  “仔細瞧瞧。以後再也看不到瞭。”
  聲調很平和,但話說得很絕。
  我記住地方,閤上書。隨即又打開。盡管一頁頁地翻閱,鐵錨圖案卻再也找不到瞭。我為瞭掩飾惶惑,問道:
  “是不是《聖經》的某種印度斯坦文字的版本?”
  “不是的,”他答道。
  然後,他像是嚮我透露一個秘密似的壓低聲音說:
  “我是在平原上一個村子裏用幾個盧比和一部《聖經》換來的。書的主人不識字。我想他把聖書當作護身符。他屬於最下層的種姓,誰踩著他的影子都認為是晦氣。他告訴我,他那本書叫‘沙之書’,因為那本書像沙一樣,無始無終。”
  他讓我找找第一頁。
  我把左手按在封麵上,大拇指幾乎貼著食指去揭書頁。
  白費勁:封麵和手之間總是有好幾頁,仿佛是從書裏冒齣來的。
  “現在再找找最後一頁。”
  我照樣失敗。我目瞪口呆,說話的聲音都變得不像是自己的:
  “這不可能。”
  那個《聖經》推銷員還是低聲說:
  “不可能,但事實如此。這本書的頁碼是無窮盡的。沒有首頁,也沒有末頁。我不明白為什麼要用這種荒誕的編碼辦法。也許是想說明一個無窮大的係列允許任何數項的齣現。”
  隨後,他像是自言自語地說:
  “如果空間是無限的,我們就處在空間的任何一點。如果時間是無限的,我們就處在時間的任何一點。”
  他的想法使我心煩。我問他:
  “你準是教徒嘍?”
  “不錯,我是長老會派。我問心無愧。我確信我用《聖經》同那個印度人交換他的邪惡的書時絕對沒有濛騙。”
  我勸他說沒有什麼可以責備自己的地方,問他是不是路過這裏。他說打算待幾天就迴國。那時我纔知道他是蘇格蘭奧剋尼群島的人。我說齣於對斯蒂文森和休謨的喜愛,我對蘇格蘭有特殊好感。
  “還有羅比·彭斯,”他補充道。
  我和他談話時,繼續翻弄那本無限的書。我假裝興趣不大,問他說:
  “你打算把這本怪書賣給不列顛博物館嗎?”
  “不。我賣給你,”他說著,開瞭一個高價。
  我老實告訴他,我付不起這筆錢。想瞭幾分鍾之後,我有瞭辦法。
  ……

前言/序言

  後記
  替一本沒有看過的短篇小說集子寫序言幾乎是不可能的事,小說情節需要分析,事先無從猜測。因此,我寜願寫後記。
  第一篇故事采用瞭雙重性的老主題,斯蒂文森多次用過,得心應手。在英國,它被稱作fetch(生魂),或者說得更書捲氣一些,wraithoftheliving(生者的幻影);在德國,它被稱作Doppelgaenger(麵貌極相似者)。我猜測它最早的名稱是拉丁文裏的alterego(另一個我)。這種幻影也許來自金屬鏡子或者水麵,或者乾脆來自記憶,以至於每人既成為觀眾又成為演員。我的責任是使對話者的區彆足以顯齣是兩個人,而相似之處又顯得像是一個人。我把故事背景安排在新英格蘭的查爾斯河畔,那裏寒冷的河水讓我迴憶起遙遠的羅納河,這一點就不多說瞭。
  我的詩歌中常常齣現愛情的主題;散文卻不然,《烏爾裏卡》是這方麵唯一的例子。讀者可以注意到它和《另一個人》在形式上有相似之處。
  《代錶大會》或許是這個集子裏最匪夷所思的一篇虛構作品,主題涉及的是一項浩繁的工程,最終同空間的宇宙和時間的天數混淆起來瞭。朦朧的開端有模仿卡夫卡的小說之嫌,結尾想同切斯特頓或者約翰·班揚的心醉神迷媲美,當然不算成功。我一嚮無緣得到那種啓示,但我努力爭取。寫作過程中,我按照自己的習慣糅進瞭自傳式的痕跡。
  人所共知,命運是不可捉摸的;我一嚮認為洛夫剋拉夫特的遊戲文章不自覺地模仿瞭愛倫·坡,我也躍躍欲試想寫一篇模仿洛夫剋拉夫特的東西,結果不盡如人意,就是題為《事猶未瞭》的那篇故事。
  《三十教派》毫無文獻根據,敘說瞭一個可能發生的異端邪說的故事。
  《奇遇之夜》或許是這個集子裏最單純、最劇烈、最狂熱的故事。
  《通天塔圖書館》(一九四一年)設想瞭無窮無盡的書籍,題材古老的《翁德爾》和《鏡子與麵具》講的是一個詞。
  《一個厭倦的人的烏托邦》在我看來是這個集子裏最認真、最憂鬱的一篇。
  北美人在道德問題上的執意一嚮讓我吃驚,《賄賂》試圖反映這一特點。
  盡管有約翰·費爾頓、夏洛特·科爾代、裏韋拉·因達爾特的名言(“殺死羅薩斯是神聖的行動”)和烏拉圭國歌中的詞句(“對付暴君要用布魯圖的匕首”),我不贊成政治暗殺。不管怎樣,讀者看瞭阿雷東多獨自行刺的故事後,可能希望知道結果如何。路易斯·梅利安·拉菲努爾請求赦免他,但是卡洛斯·費恩和剋裏斯托瓦爾·薩爾瓦涅剋兩位法官判他一個月單獨監禁和五年徒刑。濛得維的亞現今有一條街道以他命名。
  最後兩篇故事的素材有兩件相反的、難以想象的東西。“圓盤”是隻有一個麵的歐幾裏德幾何學的圓,“沙之書”是一部有無窮無盡頁數的書。
  但願我匆匆口授的這篇後記並不是這個集子的結束,希望它的幻想在剛剛掩捲的讀者的豐富想象中滋蔓。
  豪·路·博爾赫斯
  一九七五年二月三日,布宜諾斯艾利斯

博爾赫斯全集:沙之書 序言 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges)是二十世紀最偉大的作傢之一,他的作品以其深邃的哲學思考、精妙的敘事結構和對語言的極緻運用而聞名於世。他的文學宇宙是一個無限的迷宮,一個充斥著夢境、圖書館、鏡子、老虎、時間與空間扭麯的奇妙之地。《博爾赫斯全集:沙之書》的齣版,不僅是對這位文學巨匠不朽創作的緻敬,更是對理解其思想深度與藝術廣度的一次重要契機。本套全集匯集瞭博爾赫斯創作生涯中的精華篇章,從早期的詩歌、散文,到晚期的短篇小說集,無一不展現齣他獨特的敘事風格和超凡的想象力。 捲首語 在探索博爾赫斯宏偉的文學疆域之前,我們首先要理解他構建這些世界的“磚瓦”——那些他反復審視、解構與重塑的概念。博爾赫斯並非一位傳統意義上的現實主義作傢,他的作品更傾嚮於對存在、知識、時間和記憶本質的哲學叩問。他像一位孜孜不倦的圖書館員,在人類的知識與想象的浩瀚海洋中搜尋那些閃爍著獨特光芒的碎片,然後用他那如同精密鍾錶般準確而又充滿詩意的語言,將它們編織成一個個令人神往的故事。 他的作品中,現實與虛幻的界限模糊不清,邏輯與悖論相互纏繞,使讀者在閱讀過程中不斷産生新的思考和驚奇。他筆下的人物,常常是孤獨的學者、神秘的旅行者、或是徘徊於記憶邊緣的靈魂,他們無不被捲入一場場關於身份、命運和宇宙奧秘的追尋之中。 關於“沙之書”的文學脈絡 “沙之書”這一意象,本身就蘊含著博爾赫斯哲學思想的核心。它並非一本實體書籍,而更像是一種象徵,一種永恒的、無始無終的、包含一切可能性的存在。它象徵著無限,象徵著宇宙的龐大與不可窮盡,也象徵著人類試圖理解和把握這一切的徒勞與詩意。 在博爾赫斯的文學創作中,類似的意象屢見不鮮:無盡的圖書館、能夠映照一切的鏡子、變幻莫測的迷宮。這些意象共同構成瞭他獨特的文學語言,也為讀者提供瞭一個審視自身存在與宇宙關係的獨特視角。 創作的宏大圖景 《博爾赫斯全集:沙之書》所呈現的,是一個由無數條河流匯聚而成的壯麗文學海洋。從他早年對詩歌形式的探索,到後期對短篇小說敘事藝術的爐火純青,博爾赫斯始終保持著對文學的純粹熱愛和對思想的深刻追求。 他的詩歌,常常以精準的意象和古典的韻律,錶達對曆史、神話、以及個體生存狀態的深沉感悟。他筆下的語言,無論是描繪古老的城邦,還是追憶逝去的時光,都散發著一種古典而又現代的魅力。 他的散文,更是博爾赫斯哲學思想的直接載體。他以非凡的博學和敏銳的洞察力,探討語言、時間、命運、宗教、哲學等各種主題。他將深奧的哲學概念,通過生動形象的比喻和引人入勝的論述,展現在讀者麵前,使復雜的思想變得觸手可及。 而他最為人稱道的短篇小說,則將上述的詩意、哲思與精巧的敘事結構融為一體。在他的小說世界裏,邏輯常常被打破,現實與幻想的邊界模糊,人物在不斷的自我追尋與迷失中,探索著存在的意義。他擅長設置懸念,利用精巧的敘事手法,讓讀者沉浸在他構建的虛擬世界中,體驗著驚奇與哲思的雙重衝擊。 文本的深度與廣度 《博爾赫斯全集:沙之書》將帶領讀者穿越博爾赫斯精心構建的文學迷宮。在這個迷宮中,你會遇到: 關於知識與無限的思考: 博爾赫斯對圖書館的熱愛,並非僅僅是對書籍的珍藏,更是對知識本身的無限性的探索。他筆下的圖書館,往往是無窮無盡的,包含著一切可能的書籍,而人類的知識,則是在這片浩瀚海洋中的一滴水。這種對知識的無限性思考,貫穿瞭他的許多作品,也反映瞭他對人類認知局限的深刻洞察。 對時間與存在的審視: 時間在博爾赫斯的作品中,不再是綫性的流逝,而是一種可以被扭麯、被重復、甚至是被重新編碼的存在。他筆下的時間,充滿瞭悖論,使得人物在時間的洪流中,常常麵臨著身份的危機和存在的睏惑。他對於“永恒輪迴”等哲學概念的運用,更是將這種對時間與存在的思考推嚮瞭極緻。 語言的魔術師: 博爾赫斯對語言有著超乎尋常的熱愛與掌控力。他能夠用最簡潔而又最精準的詞語,喚起讀者心中最深刻的聯想。他善於運用隱喻、象徵、以及各種修辭手法,將抽象的哲學概念具象化,讓讀者在閱讀的同時,仿佛置身於一場語言的盛宴。他筆下的語言,本身就是一種力量,一種能夠創造世界、重塑現實的力量。 哲學與文學的交融: 博爾赫斯的作品,是哲學與文學完美結閤的典範。他並非生硬地將哲學理論灌輸給讀者,而是將哲學思想巧妙地融入故事情節和人物命運之中,讓讀者在體驗文學的魅力之時,自然而然地進行哲學思考。他的作品,常常引發關於存在主義、形而上學、認識論等諸多哲學問題的討論。 神話與現實的交織: 博爾赫斯的作品中,常常齣現神話、傳說、曆史人物的身影。他並非簡單地復述這些故事,而是將它們與現代人的生存睏境相結閤,賦予它們新的生命和意義。他用一種超然的視角,審視著人類文明的長河,將古老的智慧與當代的焦慮相互映照。 閱讀的邀請 《博爾赫斯全集:沙之書》的齣版,為廣大讀者提供瞭一個全麵深入瞭解博爾赫斯文學世界的絕佳機會。無論你是初次接觸博爾赫斯的讀者,還是已然被其作品深深吸引的擁躉,這套全集都將為你帶來無與倫比的閱讀體驗。 它不僅僅是一套圖書,更是一扇通往未知世界的大門。通過這扇門,你將與博爾赫斯這位偉大的思想傢和藝術傢一同踏上一段充滿智慧、想象與驚奇的旅程。你將在這個旅程中,挑戰你對現實的認知,拷問你對存在的理解,並最終,在那些關於沙之書的隱喻中,找到屬於你自己的答案,或是在無盡的追問中,獲得一種深刻的哲學啓迪。 這套全集,是獻給所有熱愛思考、熱愛閱讀、熱愛探索未知世界的讀者的禮物。它將引領你進入一個比你想象中更加奇妙、更加深刻的文學宇宙。讓我們一同翻開這套《博爾赫斯全集:沙之書》,開始這場永不停止的探索。

用戶評價

評分

當《博爾赫斯全集:沙之書》擺在麵前時,我感覺自己像一個即將踏入古老神廟的朝聖者。博爾赫斯的作品,對我來說,從來都不是簡單的消遣,而是一次次深入內心、探索宇宙的智力冒險。他的文字總是帶著一種冷靜的、幾乎是外科手術般的精確,卻又在字裏行間流淌著詩意和想象。我期待在這本書中,能夠再次領略他那種對“無限”和“不可能”的迷戀,那種用最簡潔的語言構建最宏大意念的能力。我猜想,“沙之書”這個名字本身就蘊含著無窮的意義,它可能象徵著時間如沙般流逝,也可能指代著那些細微卻重要的、難以捕捉的片段。我渴望在這本書中,再次被他那些看似簡單的故事所震撼,那些故事往往像是一層層剝開的洋蔥,每一層都帶給我新的啓示。我尤其好奇,他會如何運用他對語言本身的敏感,去構建那些超越日常認知的敘事。這是一次對智慧的追尋,也是一次對自身理解力的挑戰,我迫不及待地想沉浸其中,去感受那份屬於博爾赫斯的、獨一無二的魔力。

評分

老實說,我對博爾赫斯的情感是復雜且充滿敬意的。他就像一個精通煉金術的巫師,用最普通的文字,提煉齣最純粹的哲學與想象。這次入手《博爾赫斯全集:沙之書》,我並沒有對具體內容抱有太大的預設,因為他的作品總是能超齣你的想象。我更傾嚮於將它視為一次精神的探險,一次與作者思想進行深度對話的契機。他作品中那種對“無限”的迷戀,對我來說總是充滿瞭吸引力。無論是無限的圖書館、無限的鏡子,還是無限的循環,都指嚮瞭我們現實世界中那些我們試圖去理解卻又無法觸及的宏大概念。我猜想“沙之書”這個標題,很可能就是對這種無限性的一種隱喻,它暗示著永不停歇的流動,永不重復的變幻,以及那些分散在我們生活中的、微小而又至關重要的瞬間。我期待的是,在這本書中,我能再次體驗到那種“恍然大悟”的時刻,那種在閱讀過程中,原本模糊的觀念突然清晰起來,或者一個看似簡單的故事,背後卻隱藏著深刻的哲學洞見。這是一種智力上的挑戰,也是一種靈魂上的洗禮,我渴望再次沉浸在他的文字世界裏,被他那獨特的、冷峻而又充滿詩意的筆觸所震撼。

評分

當我拿到《博爾赫斯全集:沙之書》時,我腦海中立刻浮現齣那些經典的博爾赫斯式意象:鏡子裏的另一個世界、一個永遠找不到齣口的迷宮、一個充滿寓言色彩的文本。這本書的體量本身就足以讓人肅然起敬,它代錶著一種長久的思考和不懈的創作。我猜想,在這本“沙之書”裏,博爾赫斯會繼續他對於時間、記憶、身份認同以及現實與虛幻界限的探討。他總是能以一種極其精煉的語言,構建齣宏大而又私密的宇宙。我尤其好奇,他會如何處理“沙”這個元素,它是否會成為一個貫穿全書的符號,象徵著流逝的時光、易碎的真相,還是某種隱藏在日常之下的、難以捉摸的本質?博爾赫斯的文字有一種奇特的魔力,它能夠讓你在閱讀時感到一種智力上的愉悅,同時又帶有一種淡淡的憂傷,那是對人類有限性的深刻認知,也是對永恒之美的追尋。我期待在這本書中,能夠再次體驗到那種被文字所裹挾,仿佛置身於一個精心設計的思想實驗中的感覺,去感受那些跨越時空的智慧,去品味那些在字裏行間跳躍的哲學火花。

評分

對於博爾赫斯,我始終保持著一種朝聖般的心情。他的作品,尤其是那些被冠以“全集”名號的書,總能給我一種曆史的厚重感和思想的壓迫感。拿到《博爾赫斯全集:沙之書》,我首先感受到的是一種期待,期待他再次用他那獨特的、近乎數學般精準的語言,為我構建一個又一個令人驚嘆的文本迷宮。我並不指望在這本書裏找到一個簡單易懂的故事,相反,我期待的是那種需要反復咀嚼、不斷解讀的文本。博爾赫斯的作品就像是一個個精巧的八音盒,當你以為聽懂瞭錶麵的鏇律,卻又會在某個瞬間發現隱藏在其中的更復雜、更深刻的機械結構。我猜想,“沙之書”這個標題,或許暗示著一種不可把握的、不斷變化的現實,又或許是對那些零散的、難以匯聚的記憶片段的一種比喻。我非常好奇,在這本“沙之書”中,博爾赫斯會如何玩轉那些他鍾愛的元素:圖書館、夢境、無限、時間,以及那些存在於理論與想象之間的事物。我準備好讓自己的思緒隨著他的文字一同飛翔,去體驗那種既迷失又充滿發現的閱讀樂趣。

評分

初次翻開這本厚重的《博爾赫斯全集:沙之書》,內心是既期待又有些許不安的。博爾赫斯的名字早已如雷貫耳,他的作品總是帶著一種難以言喻的魔力,讓人沉醉其中,又在迴味中發現更深的謎團。而“沙之書”這個書名本身就充滿瞭象徵意義,它聯想到無盡的時間、變幻的現實,以及那些我們永遠無法完全掌握的真相。我猜想,這本書不會是一條清晰的敘事綫,更可能是一係列碎片化的故事、哲學性的思考、以及對語言和存在的深刻探索。博爾赫斯善於構建迷宮般的文本,讓讀者在其中穿梭,尋找齣口,卻又常常發現齣口本身就是一個新的起點。我最期待的是他如何用文字玩弄概念,比如時間、無限、鏡像、孿生,這些他標誌性的主題,在這本“沙之書”中又會以何種奇妙的方式呈現?我很好奇,他是否會再次編織齣那些如夢似幻的圖書館、虛幻的城市,或者那些存在於記憶與想象邊界的人物。這本書的體積讓我感受到一種厚重感,仿佛承載瞭作者窮盡一生的思想精華,每一頁都可能蘊含著一個足以顛覆認知的觀念。我準備好讓自己迷失在這片由文字構築的“沙海”之中,去感受那份屬於博爾赫斯獨有的、既迷人又令人戰栗的智慧。

評分

2010年就簽下版權,經過對舊版本近5年的拾遺補缺、勘誤校正等工作,本周起,新版《博爾赫斯全集》(第一輯16種)正式由上海譯文齣版社推齣。這也是國內首次以博爾赫斯原作獨立版本的單行本形式推齣,預計到2017年齣完時,將有40餘種。

評分

博爾赫斯是一位偉大的作傢,他深邃睿智,以犀利的眼光看到一個不一樣的世界。趁這次讀書日的活動買瞭好多博爾赫斯的作品。

評分

我迷信常識及常識散發齣的思想。

評分

京東正版,熱賣暢銷,好評最多!

評分

京東的服務還是一如既往地好!

評分

非常感謝京東商城給予的優質的服務,從倉儲管理、物流配送等各方麵都是做的非常好的。送貨及時,配送員也非常的熱情,有時候不方便收件的時候,也安排時間另行配送。同時京東商城在售後管理上也非常好的,以解客戶憂患,排除萬難。給予我們非常好的購物體驗。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust

評分

京東4月讀書月的優惠活動使我得以掃清部分購物車沉積數月心儀已久的書籍,希望京東能繼續擴大活動範圍,因為還有好多書仍然待購哦?

評分

★博爾赫斯是諾貝爾奬得主庫切、意大利作傢卡爾維諾、美國作傢蘇珊·桑塔格推崇的作傢;被中國作傢莫言、餘華、格非等視為“作傢中的作傢”,直接影響中國先鋒寫作。

評分

趁著活動 入瞭超級多喜歡的書 應該到雙十一之前都不用買書瞭~~

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有