外国文学经典·名家名译(全译本) 悲惨世界(上)

外国文学经典·名家名译(全译本) 悲惨世界(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[法] 雨果 著,李玉民 译
图书标签:
  • 外国文学
  • 经典文学
  • 悲惨世界
  • 维克多·雨果
  • 法兰西文学
  • 名家名译
  • 全译本
  • 长篇小说
  • 文学名著
  • 社会批判
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 西安交通大学出版社
ISBN:9787560576220
版次:1
商品编码:11760372
包装:平装
丛书名: 外国文学经典·名家名译(全译本)
开本:16开
出版时间:2015-07-01
用纸:胶版纸
页数:481
字数:435000
正文语种:中文

具体描述

产品特色


内容简介

 内容提要

《悲惨世界(上中下册)》是维克多·雨果在流亡期间写的长篇小说,是他的代表作,也是世界文学宝库的珍品之一。《悲惨世界(上中下册)》通过冉阿让等人的悲惨遭遇以及冉阿让被卞福汝主教感化后一系列令人感动的事迹,深刻揭露和批判了19世纪法国封建专制社会的腐朽本质及其罪恶现象,对穷苦人民在封建重压下所遭受的剥削欺诈和残酷迫害表示了悲悯和同情。


作者简介

作者简介

维克多·雨果(1802年—1885年),法国作家,19世纪前期积极浪漫主义文学的代表作家,人道主义的代表人物,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,在法国及世界有着广泛的影响力。其代表作有长篇小说《巴黎圣母院》、《九三年》和《悲惨世界》,短篇小说有《“诺曼底”号遇难记》等。

译者简介

李玉民,1939年生。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生到法国勒恩大学进修两年,后任首都师范大学教授。教学之余,从事法国纯文学翻译三十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。主要译著:小说有雨果的《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》、《加缪全集·剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、《阿波利奈尔诗选》等六本作品。此外,编选并翻译了《缪塞精选集》、《阿波利奈尔精选集》、《纪德精选集》;主编了《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。在李玉民的译作中,有半数作品是由他首次介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。


内页插图

目录

目录

作者序

第一部 芳汀
第一卷 正义者
一 米里哀先生/2
二 米里哀先生改称卞福汝主教/4
三 好主教摊上苦教区/9
四 言行一致/11
五 每件主教袍都穿得太久/17
六 主教托谁看管住房/19
七 克拉瓦特/24
八 酒后哲学/27
九 妹子叙述的兄长/31
十 主教面对鲜为人知的贤哲/34
十一 保留态度/45
十二 卞福汝主教的孤寂/49
十三 他所信仰的/52
十四 他所思考的/55
第二卷 沉沦
一 一天行程的傍晚/58
二 向明智建议的谨慎/69
三 盲目服从的英勇气概/72
四 详细介绍蓬塔利埃奶酪厂/76
五 宁静/80
六 冉阿让/81
七 绝望的内涵/85
八 波涛与亡魂/91
九 新的伤害/93
十 人醒来/94
七一 他干的事/96
十二 主教工作/99
十三 小杰尔卫/103

第三卷 一八一七年

一 一八一七年 / 111

二 两伙四人帮 / 118

三 四对四 / 122

四 托洛米埃唱起西班牙歌 / 126

五 绷巴达酒馆 / 128

六 相爱篇 / 131

七 托洛米埃的高见 / 132

八 一匹马倒下 / 138

九 一场欢乐的欢乐结局 / 141

第四卷 寄放,有时便是断送

一 一位母亲遇见另一位母亲 / 145

二 两副贼面孔的素描 / 153

三 云雀 / 155

第五卷 下坡路

一 黑玻璃制造业一大进步 / 158

二 马德兰 / 159

三 在拉斐特银行的存款 / 162

四 马德兰先生服丧 / 165

五 天边隐约的闪电 / 167

六 割风老爹 / 171

七 割风在巴黎当园丁 / 174

八 维克图尼安太太为道德 花了三十五法郎 / 175

九 维克图尼安太太得逞了/ 177

十 得逞的后果 / 180

十一 基督解救我们 / 184

十二 巴马塔林先生的无聊 / 185

十三 警察局处理问题 / 188

第六卷 沙威

一 开始休息 / 196

二 “冉”如何变成“尚”/ 199

第七卷 尚马秋案件

一 辛朴利思嬷嬷 / 208

二 斯科弗莱尔师傅的洞察力 / 210

三 脑海中的风暴 / 215

四 睡眠中的痛苦状 / 230

五 棍子别住车轮 / 233

六 辛朴利思嬷嬷受考验 / 244

七 到达即备回程的行客 / 250

八 贵宾席 / 254

九 罪证拼凑所 / 257

十 否认的方式 / 262

十一 尚马秋越发惊奇 / 268

第八卷 祸及

一 马德兰先生在什么镜中照自己头发 / 272

二 芳汀幸福了 / 274

三 沙威得意 / 278

四 重新行使权力 / 280

五 合适的坟墓 / 284

第二部 珂赛特

第一卷 滑铁卢

一 从尼维勒来时所见 / 291

二 乌果蒙 / 292

三 一八一五年六月十八日 / 298

四 A / 300

五 战役的烟云模糊处 / 302

六 下午四点钟 / 304

七 拿破仑心绪极佳 / 307

八 皇帝问向导一句话 / 311

九 意料之外 / 314

十 圣约翰山高地 / 317

十一 拿破仑的坏向导,布吕歇的好向导 / 321

十二 羽林军 / 322

十三 大难 / 324

十四 最后一个方阵 / 326

十五 康伯伦 / 327

十六 将军的分量 / 329

十七 滑铁卢是好事吗 / 333

十八 神权东山再起 / 335

十九 战场夜景 / 338

第二卷 奥里翁战舰

一 24601号变成9430号 / 344

二 或许是两句鬼诗 / 346

三 只有事先准备好才会一锤断脚镣 / 350

第三卷 履行对死者的诺言

一 蒙菲郿的用水问题 / 357

二 相得益彰的两幅肖像 / 360

三 人要喝酒,马要饮水 / 364

四 娃娃上场 / 366

五 孤苦伶丁的小姑娘 / 368

六 或许能证明布拉驴儿的聪明 / 372

七 坷赛特同陌生人并排走在黑夜中 / 375

八 接待一个可能富有的穷人的麻烦 / 379

九 德纳第耍手段 / 393

十 弄巧成拙 / 401

十一 9430号再现,坷赛特中彩 / 405

第四卷 戈尔博老屋

一 戈尔博先生 / 407

二 枭和莺的巢 / 412

三 两种不幸连成幸福 / 413

四 二房东的发现 / 416

五 一枚五法郎银币的落地声 / 418

第五卷 夜猎狗群寂无声

一 曲线战略 / 422

二 奥斯特利茨桥上幸而行车 / 425

三 看看一七二七年巴黎市区图 / 426

四 探索逃路 / 429

五 有煤气路灯便不可能 / 431

六 谜的开端 / 434

七 谜的续篇 / 436

八 谜上加谜 / 438

九 佩戴铃铛的人 / 439

十 沙威如何扑空 / 443

第六卷 小皮克普斯

一 皮克普斯小街 62 号 / 451

二 马尔丹·维尔加分支 / 454

三 严厉 / 460

四 乐事 / 462

五 弛心 / 466

六 小修道院 / 470

七 昏暗中几个身影 / 473

八 人心在前石在后 / 475

九 修女巾下一世纪 / 476

十 永敬修会的起源 / 478

十一 小皮克普斯的结局 / 479


精彩书摘

文章摘录

一八一五年,迪涅的主教还是查理—弗朗索瓦—卞福汝·米里哀先生。他年事已高,有七十五岁左右,从一八〇六年起,就到迪涅城担任了这一职务。

这个细节虽然同本书的正题毫无关系,不过,事事务求准确,在此提一提他到这个教区就任之初,关于他有些什么风言风语,也许不是白费笔墨的。一个人的传闻无论真假,在他的生活中,尤其在他的命运中,往往和他的所作所为居同等地位。米里哀先生的父亲是艾克斯城法院的推事,即法袍贵族。据说父亲打算让他继承职位,在他十八九岁,不满二十岁就早早为他完婿,这也是法袍贵族家庭相当普遍的习俗。查理·米里哀虽已完婿,据说仍引起不少非议。他身材虽然不高,但是生得相貌出众,风度翩翩,谈吐俊雅风趣。他的整个青春,就在交际场和情场中消磨了。后来爆发革命①,事态急遽变化,法袍贵族家庭遭到摧残、驱逐和追捕,都四处逃散了。革命刚一爆发,查理·米里哀先生便流亡到意大利。他妻子长期患肺病,死在异国他乡,没有留下一儿半女。此后,米里哀先生命运又如何呢?法国旧社会崩溃了,他的家庭破败了,九三年②发生了一系列悲惨事件,在远方的流亡者看来,也许倍加恐怖和可怕。凡此种种,是否使他万念俱灰,萌生了出世的念头呢?一个人在天下动乱中,罹难重重,家道衰败,还可能处变不惊,然而在无忧无虑的温馨生活中,突然遭到神秘而可怕的打击,往往就会心死而一蹶不振吧?谁也说不清楚,只知道他从意大利回国,就已经当上了教土。

一八〇四年,米里哀先生当上百里鸟乐的本堂神父。人已老迈,整日深居简出。

在皇帝即将登基加冕①的时候,也不知道为本堂的一件什么小事,他到了巴黎,为他的教徒陈情,见到一些显要人物,其中就有斐茨红衣主教。有一天,皇帝来看他舅父,正巧这位可敬的本堂神父在前厅候见,两人不期而遇。拿破仑发觉这个老者颇为好奇地看着他,便转过身来,突然问道:“这老者是谁,这么瞧我?”

“陛下,”米里哀先生答道,“您瞧一个老者,而我却瞧一位伟人。我们彼此都能开眼。”

当天晚上,皇帝向红衣主教问了这个本堂神父的姓名。事过不久,米里哀先生便得知委任他当迪涅主教,不免深感意外。此外,关于米里哀先生早年生活的传闻,有哪些是属实的呢?谁也不知道。革命之前,很少人家认识米里哀这家人。

小城市里嘴杂的人多,动脑筋的人少,初来乍到的人就得容忍,米里哀先生也不例外。他虽然贵为主教,也正因为是主教,就得忍而再忍。其实,把他名字扯进去的那些议论,也许仅仅是议论而已,无非是谣传、流言、闲话,甚至连闲话都算不上,按照南方人生动的说法,就是“胡诌八扯”。

不管怎样,他到迪涅担任教职并居住九年之后,当初小城和小百姓议论的话题,所有那些闲言碎语,全被深深地遗忘了。谁也不敢再提起,甚至都不敢回忆了。

米里哀先生到迪涅时,带了一个老姑娘,名叫巴蒂丝汀,那是比他小十岁的妹妹。


前言/序言


《悲惨世界》(上)图书简介 《悲惨世界》(上)是法国文学巨匠维克多·雨果鸿篇巨著《悲惨世界》的第一卷,精选名家名译,全译本呈现。本书以宏大的视角、细腻的笔触,为读者徐徐展开了十九世纪法国波澜壮阔的社会画卷,深刻剖析了人性的善恶、社会的腐败与进步,以及底层人民在苦难中挣扎求生的悲怆史诗。 故事的开端:苦难的烙印与救赎的曙光 故事的序幕,拉开于南锡地区,主人公让·瓦尔让因偷窃一块面包而被判刑十九年,这段漫长的监禁生涯,不仅磨灭了他肉体的自由,更在他心中刻下了深深的苦难烙印。出狱后的他,依然背负着“危险分子”的罪名,在社会边缘艰难谋生,饱受歧视与冷遇。然而,一次与米里哀主教的相遇,如同黑暗中的一道曙光,彻底改变了他的人生轨迹。主教以无私的爱与宽恕,感化了内心充满怨恨的瓦尔让,让他放弃了复仇的念头,选择了新生。 瓦尔让改名换姓,凭借坚韧的意志和勤奋的努力,在蒙特勒伊市迅速崛起,成为一位受人尊敬的慈善家和工厂主。他慷慨仁慈,帮助了无数贫困潦倒的人们,尤其是那些同样被社会遗弃的女性。在他的庇护下,孤苦无依的芳汀,一位不幸的单身母亲,得以在恶劣的环境中勉强生存,并竭力抚养自己的女儿柯赛特。 芳汀的悲剧:人性的扭曲与社会的冷酷 芳汀的故事,是《悲惨世界》中最为令人心碎的篇章之一。她原本是一位纯洁善良的年轻女子,却因一次短暂的爱情,陷入了无尽的深渊。男友的背叛,让她孤身一人面对怀孕的现实。在那个时代,未婚先孕的女性,几乎注定要承受社会的严苛审判和道德谴责。为了生存,也为了给女儿提供一丝生机,芳汀不得不将年幼的柯赛特托付给外省一家名为“德纳第夫妇”的旅店老板抚养。 然而,德纳第夫妇是一对贪婪、冷酷、毫无人性的夫妇。他们将柯赛特视为摇钱树,对她百般虐待,让她承担繁重的家务,却吝啬于食物和衣物。小小的柯赛特,在德纳第夫妇的魔爪下,过着比牲畜还要凄惨的生活,她的童年,被无尽的辛劳和饥寒交迫所吞噬。 与此同时,芳汀为了支付给德纳第夫妇的昂贵“抚养费”,不得不出卖自己的一切:她的头发、她的牙齿,最终,甚至出卖了自己的尊严和身体。她在工厂里饱受欺凌,被同事排挤,最终被解雇,沦为街头乞讨者。她的身体日渐衰弱,精神也饱受摧残,但她心中唯一的牵挂,便是年幼的女儿柯赛特。 冉·阿让的救赎与斗争:道德的困境与良知的拷问 当瓦尔让(已改名为马德兰先生)得知芳汀的悲惨遭遇时,他内心充满了愧疚与痛苦。他深知,如果不是当初自己的犹豫与冷漠,或许芳汀的命运不会如此凄惨。尽管他已功成名就,但芳汀的苦难,如同他内心深处的伤痕,不断提醒着他曾经的罪恶与责任。 马德兰先生决定承担起照顾芳汀的遗孤柯赛特的责任。他千方百计寻找芳汀的女儿,历经周折,终于在德纳第夫妇的旅店找到了备受折磨的柯赛特。那一刻,他内心涌起的是难以言喻的温柔与怜悯。他支付了德纳第夫妇高昂的费用,将柯赛特从那个地狱般的环境中解救出来。 然而,马德兰先生的救赎之路,并非一帆风顺。他始终被过去阴影笼罩,害怕自己的真实身份被揭露,导致一切努力毁于一旦。与此同时,一位名叫沙威的警官,对马德兰先生产生了深深的怀疑。沙威是一位恪守法律、嫉恶如仇的警察,他坚信法律的公正不容丝毫触碰。他从一开始就盯上了马德兰先生,并伺机追查他的过去。 沙威的追捕,如同达摩克利斯之剑,时刻悬在马德兰先生头上。他的每一次行动,都可能面临暴露的风险。但他为了柯赛特,为了践行自己对芳汀的承诺,他必须勇敢地面对这一切。他带着柯赛特离开了蒙特勒伊,开始了新的生活,但过去的罪恶,以及对未来的恐惧,依然如影随形。 人性的光辉与社会的阴影 《悲惨世界》(上)不仅仅是一个关于个人命运的故事,它更是对十九世纪法国社会现实的深刻写照。雨果以饱含深情的笔墨,描绘了社会的贫富差距,底层人民的悲惨生活,以及法律在对待不同阶层人群时的双重标准。 芳汀的悲剧,是那个时代无数女性命运的缩影。她们在社会最底层挣扎,为了生存,不得不付出巨大的代价。而德纳第夫妇的冷酷与贪婪,则是人性黑暗面最直观的展现。他们将孩子视为赚钱工具,毫不怜悯地剥削和虐待,展现了金钱至上、道德沦丧的社会病态。 另一方面,米里哀主教的无私奉渡,马德兰先生的救赎与担当,以及他内心深处对正义与良知的不断拷问,则展现了人性的光辉与伟大。即使身处黑暗,即使饱受苦难,善良与爱,依然能够穿透一切阻碍,成为指引人生的灯塔。 《悲惨世界》(上)的艺术魅力 维克多·雨果在《悲惨世界》(上)中,展现了他卓越的文学才华。他将宏大的历史背景与个人的命运紧密结合,通过细腻的人物刻画,展现了复杂的人性。他的语言雄浑有力,充满激情,时而婉约深情,时而慷慨激昂,极富感染力。 本书不仅在情节上跌宕起伏,引人入胜,更在思想上具有深刻的启示意义。它引发读者对社会公正、人道主义、道德良知等问题的深入思考。雨果对底层的深切同情,对压迫者的强烈批判,以及对人类崇高品格的赞颂,都使得《悲惨世界》成为一部超越时代的伟大作品。 《悲惨世界》(上)所描绘的苦难,并非仅仅是物质上的匮乏,更是精神上的煎熬。它讲述了一个关于罪与罚,关于救赎与宽恕,关于希望与绝望,关于爱与恨的宏大叙事。读者将在字里行间,感受人性的复杂与矛盾,体验命运的跌宕起伏,并最终被其中蕴含的深刻哲理所打动。 本书的“名家名译”版本,更是确保了作品原文的艺术魅力得以最大程度地呈现。译者们以其深厚的文学功底和对原著的深刻理解,将雨果的语言精髓和情感力量 faithfully and expressively 传递给读者,让这部经典之作在中文世界焕发出新的生命力。 《悲惨世界》(上)是一部值得反复阅读的经典之作。它不仅能满足读者对跌宕情节的阅读期待,更能引发读者对人生、社会、以及人性的深刻反思。它是一面镜子,映照出我们内心的善与恶,也让我们看到,即使在最黑暗的时代,希望的光芒也从未熄灭。

用户评价

评分

我必须得说,翻译的质量对于理解这样一部外国文学巨著至关重要。幸运的是,这个版本在语言的传达上做得非常出色,既保留了原著应有的厚重感和古典美,又确保了现代读者的流畅阅读体验。那些充满哲理的思辨,那些激昂的内心独白,都清晰有力地冲击着读者的心房。它不是那种读完就忘的消遣读物,而是需要细细品味、反复咀嚼的佳酿。每读完一个章节,我常常需要停下来,让那些关于正义、救赎和爱的思考在脑海中发酵一段时间。这种强迫读者进行深度思考的特质,正是它能够经受住时间考验的根本原因。那种关于社会底层人民命运的描摹,即便放在今天,依然有着振聋发聩的力量。

评分

阅读体验可谓是一波三折,情感的起伏如同坐过山车一般。作者在营造紧张氛围和处理情感爆发点上有着炉火纯青的技巧。你会在为某位角色的遭遇感到义愤填膺时,又会在另一个角色的无私奉献中感受到希望的微光。这种情感上的巨大跨度和强烈的代入感,使得阅读过程充满了张力。我发现自己不知不觉中已经完全代入了那个时代背景,对人物的遭遇感同身受。它不仅仅是文学作品,更像是对人类集体记忆的一次深刻挖掘,将历史的创伤与个体的抗争书写得淋漓尽致,那种震撼感是久久不能平复的。

评分

这部作品的磅礴气势和深刻内涵,简直让人在阅读的过程中如临其境,仿佛真的踏入了那个风云变幻的时代。作者的笔触细腻而有力,对人物性格的刻画入木三分,每一个角色都有其独特的命运轨迹和复杂的内心世界。我尤其欣赏作者那种近乎史诗般的叙事风格,他不仅仅是在讲述一个故事,更是在描绘一个时代的侧影,将宏大的历史背景与个体命运的挣扎巧妙地融合在一起。那种对社会不公的强烈控诉,对人性光辉的执着追求,都通过跌宕起伏的情节层层递进,让人在为角色的遭遇唏嘘不已的同时,也对人生的意义有了更深一层的思考。每一次翻开它,都像进行一次精神上的洗礼,总能从中汲取到新的力量和感悟。那种沉浸式的阅读体验,是其他许多作品难以比拟的。

评分

说实话,一开始接触这样一部篇幅宏大的经典文学作品,我内心是有些许抗拒的,总觉得会枯燥乏味,难以坚持。然而,一旦真正沉浸进去,那种阅读的快感和满足感便油然而生。文字的韵律感极强,即便是描述那些沉重的场景,也依然保持着一种独特的文学美感。作者对于细节的把握达到了令人惊叹的程度,无论是环境的渲染还是心理活动的描写,都显得真实可信,极具说服力。它让我看到了人性的复杂与多面,善与恶的界限并非泾渭分明,而是在环境的裹挟和选择的交叉口上不断摇摆。这种对“人”的深刻洞察,远超出了单纯的故事叙述范畴,更像是一部关于人类精神史的恢弘画卷,让人不得不为之驻足深思。

评分

坦白讲,初看这部作品时,感觉自己像是一个旁观者,被作者高超的叙事技巧所吸引,被那些宏大的场景所震撼。但随着情节的深入,我逐渐发现,作品的真正魅力在于它对“慈悲”与“惩罚”主题的探讨达到了极高的哲学高度。它探讨的不是简单的对错,而是法律的冰冷与人性的温暖之间的永恒张力。这种深刻的反思性,使得这部作品超越了特定时代和地域的限制,成为了全人类共通的精神财富。每一次重读,都会有新的体会,仿佛作者预设了多重解读的密码,等待着不同人生阶段的读者去一一破解。它带来的不仅仅是故事的满足,更是精神层面的升华和拓展。

评分

不错

评分

不错

评分

OK…………

评分

OK…………

评分

OK…………

评分

OK…………

评分

OK…………

评分

不错

评分

OK…………

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有