 
			 
				The 65-Story Treehouse
作者: Andy Griffiths;Terry  Denton;
ISBN13: 9781250102461
類型: 精裝(精裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2017-04-04
齣版社: Feiwel & Friends
頁數: 384
重量(剋): 453
尺寸: 20.828 x 14.732 x 3.048 cm
Before they can go up, they have to go back--travel through time with Andy and Terry as they attempt to save the treehouse  
New York Times bestselling author Andy Griffiths invites readers to come hang out with him and his friend Terry in their 65-Story Treehouse-the fifth book in the illustrated chapter book series filled with Andy and Terry's signature slapstick humor 
Andy and Terry live in a 65-Story Treehouse. (It used to be 52 stories, but they keep expanding.) It has a pet-grooming salon, a birthday room where it's always your birthday (even when it's not), a room full of exploding eyeballs, a lollipop shop, a quicksand pit, an ant farm, and a time machine...which is going to be really, really useful now, since Terry messed up (again) and the treehouse just FAILED it's safety inspection.
Join Andy and Terry on a whirlwind trip through time as they try to stop the treehouse from being demolished
Read the whole series 
The 13-Story Treehouse
The 26-Story Treehouse
The 39-Story Treehouse
The 52-Story Treehouse
The 65-Story Treehouse
The 78-Story Treehouse
The 91-Story Treehouse
讀完這本書後,我有一種強烈的衝動想要立刻動手搭建屬於自己的秘密基地。這本書的魅力不在於它講瞭一個多麼宏大或深刻的故事,而在於它對“創造”和“空間”的贊美達到瞭極緻。那個樹屋本身就是一個角色,它不斷地生長、變化,每一個新增的樓層都代錶著一種新的可能性和對既有規則的挑戰。我特彆欣賞作者如何將日常的煩惱和奇特的幻想並置,使得整個敘事既接地氣又充滿魔幻色彩。書中關於“工作”和“生活平衡”的探討,雖然是以一種近乎荒謬的方式呈現,卻異常精準地擊中瞭現代人對自由的嚮往。我尤其欣賞那些精心設計的房間——有些是圖書館,有些是零食倉庫,還有些地方的功能甚至連主角自己都摸不著頭腦,這種不確定性反而增加瞭閱讀的樂趣。文字的編排上,它有一種非常獨特的韻律感,仿佛在引導你進入一個充滿節奏感的夢境。它不是那種讓你沉思的文學巨著,而是那種讓你在閤上書本後,嘴角還會帶著滿足笑意的純粹享受。
評分這本書成功地捕捉到瞭一種非常難以言喻的情感——那種混雜著懷舊、叛逆和對未知事物本能的好奇心。它通過一種極其誇張和幽默的方式,探討瞭“規則的意義”——為什麼有些規則需要被打破,而有些規則又是維持秩序的必要之惡。書中主角們對既有秩序的反叛,並非盲目的破壞,而是對更優越、更有趣的替代方案的追求。我欣賞作者在敘事中保持的那種始終如一的樂觀基調,即使遇到看似無法剋服的睏難,字裏行間也洋溢著“總有辦法”的積極信號。這種積極性是通過一係列荒謬的情節推進來實現的,使得嚴肅的主題被包裹在輕鬆愉快的糖衣之下。對於那些認為兒童文學就意味著簡單敘事的讀者來說,這本書會是一個強有力的反駁。它的復雜性在於其構建的邏輯係統,一個隻有在樹屋內部纔成立的邏輯係統,一旦你接受瞭這個前提,接下來的所有瘋狂都能被閤理化。這是一種高超的敘事技巧,讓讀者心甘情願地進入作者為他們搭建的那個奇異又迷人的世界。
評分這是一部真正意義上的“逃離現實”的傑作。在閱讀的過程中,我感覺自己好像暫時卸下瞭所有成人世界的重擔,完全沉浸在那種純粹的、無拘無束的創造欲之中。作者在構建世界觀時所展現齣的那種近乎偏執的細節構思,令人驚嘆。比如,樹屋中那些復雜到令人費解的升級規則,或者那些專為特定目的設計的、功能單一卻又無比誇張的房間,都體現瞭作者對“可能性”邊界的不懈探索。這本書的敘事節奏非常緊湊,很少有冗餘的描述,每一段文字似乎都在嚮前推進一個意想不到的劇情點或笑料。這種緊湊感保證瞭即便是篇幅不短的故事,讀起來也絕不拖遝。它更像是一場精心編排的馬戲團錶演,每一個環節都充滿瞭驚喜和技藝的展示。對於那些需要從日常瑣碎中短暫抽離,尋找一劑精神興奮劑的讀者來說,這本書簡直是完美的解藥。它教會我們的不是如何解決現實中的問題,而是如何用更具創造性的眼光去看待我們所處的“空間”——無論這個空間是現實中的一間房,還是我們自己構建的內心世界。
評分這本奇妙的冒險故事簡直是想象力的狂歡!從翻開第一頁開始,我就被深深吸引進瞭那個充滿古怪發明和意想不到轉摺的世界。作者對於細節的把握簡直令人嘆為觀止,每一個角落似乎都藏著一個亟待發掘的小秘密。我尤其喜歡主角們在探索過程中展現齣的那種無畏的好奇心和解決難題時的機智。他們遇到的挑戰一個比一個離奇,但每一次都能通過團隊閤作和非傳統的思維方式找到齣路。這種處理方式不僅僅是娛樂性強,更是對年輕讀者的一種潛移默化的鼓勵——告訴他們,即便麵對看似不可能的任務,隻要敢於想象,就總有辦法。書中的節奏把握得非常到位,高潮迭起,讓你根本停不下來,恨不得一口氣讀到天亮。那些古怪的生物和光怪陸離的場景描繪得栩栩如生,我感覺自己就坐在那棵巨大的樹屋裏,親身經曆著這一切的瘋狂。這是一部真正意義上的“必讀”之作,強烈推薦給所有內心深處還保留著童心和冒險精神的“大孩子”們。它成功地將幽默、驚險和一絲絲哲學思考完美地糅閤在一起,讀完後讓人感覺整個世界都變得更廣闊、更有趣瞭。
評分說實話,起初我有點擔心這種偏嚮奇思妙想的敘事會不會顯得過於幼稚,但事實證明我的顧慮是多餘的。這本書成功地駕馭瞭一種獨特的幽默感,那種笑點是建立在對常理的巧妙顛覆之上的,因此即便是成年人讀起來也覺得妙趣橫生。敘事者(或者說,故事的講述方式)非常具有煽動性,他總能用一種“你就說驚不驚喜吧”的語氣將你拉入下一個情節的高潮。我最欣賞的是,盡管情節發展得天馬行空,但故事的核心始終圍繞著友誼和堅持展開。每當主角們陷入絕境,總能依靠彼此的信任和各自獨特的“怪癖”找到轉機。這種對個體差異的肯定,在當前這個強調標準化的社會中,顯得尤為珍貴。插圖(雖然我這裏評價的主要是文字內容,但不得不提)與文字的配閤也是天衣無縫,它們不是簡單的配圖,而是敘事不可分割的一部分,讓想象中的畫麵得到瞭視覺上的加強。這本書就像一個巨大的萬花筒,每次轉動都有新的圖案齣現,而且每一個圖案都比上一個更加眼花繚亂。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有