我听陆宗达讲《说文》

我听陆宗达讲《说文》 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
李楯 著



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-21

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 生活·读书·新知三联书店
ISBN:9787108058812
版次:1
商品编码:12103667
品牌:三联书店
包装:精装
开本:32开
出版时间:2017-06-01
用纸:胶版纸
页数:141
字数:73000


相关图书





图书描述

内容简介

1964年,李大魁老师带我去陆宗达先生家,陆先生送我他新出的《训诂浅谈》,教我怎样读书。自此,我师从陆先生,直至先生辞世。先生主要为我《说文》,也有较少的时间讲《左传》和《毛诗》。

这本书,是我从陆宗达先生学《说文》的笔记。我想尽力保持先生授课时的情境和讲求“旧学”的原貌,而不想把它装入一种今日“学术著作”的体例中去。陆先生曾说:两人对面,是可以谈学问的精细处。下功夫的地方,往往没有太多的趣味,打基础的东西,不会写在论文著作中。

本书的价值,在记述,而留与后学,以接续传承,面对开放世界。

作者简介

  陆宗达(1905-1988),著名《说文》学家、训诂学家,师从黄侃,是章黄之学的代表人物。

  李楯(1947-),曾任中国社科院研究员、清华大学当代中国研究中心专家网络负责人。


精彩书摘

  《说文·王部》:“皇,大也。从自。自,始也。始皇者,三皇大君也。自读若鼻。今俗以始生子为鼻子。”其说认为“皇”从“自”从“王”会意,本义为君皇之义。这个说法很早就有人提出怀疑。鼎彝铭识大量出土后,“皇”的字形有了更多可考的依据,更加动摇了《说文》的说法。

  近人汪荣宝提出:“始皇大君之语,乃秦人变更古文以后俗学之谬,未可以为造字之本旨也。”依汪荣宝的说法,“始皇大君”并非“皇”的本义,而是秦以后的引申义。且看“皇”的金文字形:

  毛公鼎、函皇父鼎、善夫克鼎、鄀公盂、颂鼎、

  叔皮夫敦……

  虢叔编钟、杜伯簋、……

  丰公敦、王孙钟、……

  秦公簋……

  从“皇”字最初的字形看,其字上作,絶非“自”字,下作土或,也非“王”字。古文“王”多作,与土形迥别。汪荣宝举《礼记·王制》及郑玄注说明“皇”的本义:

  《礼记·王制》:“有虞氏皇而祭,深衣而养老。夏后氏收而祭,燕衣而养老。殷人冔而祭,缟衣而养老。周人冕而祭,玄衣而养老。”郑玄注:“皇,冕属也,画羽饰焉。”

  可见“皇”为舜时宗庙之冠,与夏之收、殷之冔、周之冕同类。“皇”的字形上象冠絭及冠饰,土象其架,与“主”下之土象灯架意同。

  《说文》所收“皇”字本篆的字形虽然已是笔势,但从其他字形中仍可旁证“皇”的笔意:

  《说文·皃部》:“,冕也。周曰覍,殷曰吁,夏曰收。从皃,象形。”“,籀文覍,从廾,上象形。”

  由此可证、皆象冠形。

  《说文·三上·古部》:“古,故也。从十口。识前言者也”“,古文古。”“古”的古文字形正从“宀”、从“十”、从“口”、从“皇”。汪荣宝释古文此形说:“盖三皇无文冣其事,十口所传者而识之,所以为古。”

  “皇”与“?”在文献中常常通用。《说文·四上·羽部》:“?,乐舞以羽自翳其首,以祀星辰也。从羽王声。读若皇。”《说文》的“读若”皆经典通行之字,可见“?”常写作“皇”。“?”与“皇”虽同音,但并非一物:

  《周礼·春官·乐师》:“凡舞,有帗舞,有羽舞,有皇舞,有旄舞,有干舞,有人舞。”郑众注:“皇(?)舞者,以羽冒覆头上,衣饰翡翠之羽。”又曰:“?读为皇。”郑玄说:“故书皇作?。”

  这里的“皇”是“?”的借字。其实,“皇”是主祭者之冠冕,“?”是巫者之花环,虽皆为头上之物,却不可混淆。

  弄清“皇”的本义,便可明了它的引申义的由来。“皇”有“光明”、“美”义,都是由主祭者之冠的形状华丽引申而来:

  《广雅·释诂一》:“皇,美也。”

  《尔雅·释诂》:“皇皇,美也。”

  《尔雅·释言》:“华,皇也。”

  “皇”有“大”、“君”义,则是由主祭者的崇高身份引申而来:

  《广雅·释诂一》:“皇,大也。”

  《尔雅·释诂》:“皇,君也。”

  凡冠絭之物,皆有由上覆下之义。例如冖、、冃,本为同字,皆有覆义。屋顶与冠絭同为上覆下之物,也有覆义。如《说文·襾部》:“襾,覆也”,后出字作“厦”。“皇”为“冠”,引申而有“屋顶”义是不奇怪的:

  《汉书·胡建传》:“列坐堂皇上。”颜师古注:“室无四壁曰皇。”

  《庄子·知北游》:“无门无房,四达之皇皇也。”

  “皇”或作“广”:

  《汉书·郊祀志》;“大朱涂广,夷石为堂。”

  “广”即“皇”的借字,指屋顶。“大朱涂广”是以丹朱涂屋顶,“夷石为堂”是以平石作堂基。

  《说文》:“堂,殿也。”“堂皇”合成迭韵联绵词,义为富丽高大之貌。因“冠冕”本为高贵者之饰,引申而有“高贵”之义,所以俗以“冠冕堂皇”形容表面之高大荣贵,其来源也就更为清楚了。

  ……



我听陆宗达讲《说文》 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

我听陆宗达讲《说文》 mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

我听陆宗达讲《说文》 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

我听陆宗达讲《说文》 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

我很喜欢京东的东西 很快 而且质量很好 完全替代了超市 这么冷的天 在家动动手指 京东就把好货送到家。

评分

活动给力!购买方便!还不错!

评分

书不错,装帧也是喜欢的类型,没有那么多花哨

评分

这种书很难得,一定要买来研读的

评分

很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。

评分

好评!

评分

想了好久,实在是不知道该写些什么才好……

评分

还没看还没看还没看还没看

评分

东汉许慎著说文解字是深入学习中国文化的必读书,但是近两千年的隔阂让我们很难读懂,这就需要名家来解读,本书恰好解决这一问题。

类似图书 点击查看全场最低价

我听陆宗达讲《说文》 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有