《亨利六世(下)》为“莎士比亚全集·英汉双语本”系列中的一本,由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照,概述了亨利六世34岁到50岁年间的英国历史。由于国王懦弱无能,王室家族之间的玫瑰战争继续进行,两派互有胜负,人民痛苦不堪。
##英国的混战和时代更替都是在王室同族之间,中国却是改朝换代,连姓和旗号一起换掉,所以中国没有真正意义的贵族。不知道为什么。印象中是我们更重视血缘和祖宗的吧。 难道是,西方的古代神影响力更加牢固,所以神授予的权利不会有人想到反抗?还是只是因为中国地域太大,有异议的人太多了? 莎士比亚史剧里的民众,几乎都是意志不坚定、愚昧的形象。可是他们真的顺从到只敢服从一个血脉吗?
评分##英国的混战和时代更替都是在王室同族之间,中国却是改朝换代,连姓和旗号一起换掉,所以中国没有真正意义的贵族。不知道为什么。印象中是我们更重视血缘和祖宗的吧。 难道是,西方的古代神影响力更加牢固,所以神授予的权利不会有人想到反抗?还是只是因为中国地域太大,有异议的人太多了? 莎士比亚史剧里的民众,几乎都是意志不坚定、愚昧的形象。可是他们真的顺从到只敢服从一个血脉吗?
评分##这一部的玛格丽特和上一部好像变了一个人,一下有勇有谋,只差一点点就带着亨利翻盘。亨利六世宽厚温和,看了这么多只觉得他说可惜自己不是个乡敝农夫是真心的,可惜生在帝王家。
评分##只用三场战役(甚至包括只在沃里克的口述中提到的第二次圣奥尔本斯战役),就勾勒出造王者沃里克权术满分军事白卷的剪影。玛格丽特虽然在下一部中还有出场并且完成轮回(自己也变成了被她流放的埃莉诺一样的问卜者),但其实在爱德华王子被杀时她的戏就已经谢幕了。然后把亨利六世、爱德华王子的死都栽赃给了理查,莎翁对我们理查还真是“不薄”。(评分:8.0,日期:20220318)
评分##这一部的玛格丽特和上一部好像变了一个人,一下有勇有谋,只差一点点就带着亨利翻盘。亨利六世宽厚温和,看了这么多只觉得他说可惜自己不是个乡敝农夫是真心的,可惜生在帝王家。
评分##英国的混战和时代更替都是在王室同族之间,中国却是改朝换代,连姓和旗号一起换掉,所以中国没有真正意义的贵族。不知道为什么。印象中是我们更重视血缘和祖宗的吧。 难道是,西方的古代神影响力更加牢固,所以神授予的权利不会有人想到反抗?还是只是因为中国地域太大,有异议的人太多了? 莎士比亚史剧里的民众,几乎都是意志不坚定、愚昧的形象。可是他们真的顺从到只敢服从一个血脉吗?
评分##三联剧终于看完。
评分##一个是开挂的喋血王后,一个幻想是牧羊人之子的国王。莎士比亚离得很远呻吟道:人必须听命于命运,抗拒风浪是没有用的。 “我坐在这座小山上,上帝愿意叫哪方得胜就让哪方得胜吧。我的王后玛格莱特,还有克列福,把我轰出阵地,发誓说没有我他们才能取胜。我真希望我死啦,如果上帝有此善意,因为这世界上除了忧伤还有什么呢?上帝呀,我认为一个单纯的牧羊人的生活要幸福得多,像我这样坐在小山上,一度一度地仔细刻着一个日晷,看着时光一分一分地过去,积分为时,积时为日,积日为年,看看一个人能活多少年。”读这段想起人子被负卖的那晚独自在庄园的三次祷告。 “我的儿子就是伊卡洛斯,你父亲就是断我们归路的弥诺斯,烧坏我娇儿的翅膀的太阳就是你的哥哥爱德华,你本人就是大海,它吞没了我的儿子。用武器杀我,不要用言语杀我。”神来之笔。
评分##三联剧终于看完。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有