目錄:
●1.孔子學院就是教孔子思想的吧?為什麼國內?孔子學院?
內容介紹:
《問答孔子學院》是**外**部有關孔子學院的科普性書籍,是華南理工大學劉程教授根據自己在孔子學院一綫工作的多年經曆和經驗,以包括他自己在內的團隊的孔子學院研究為基礎,輔以教學心得和日常孔子學院工作的體會寫就的,**必要,也**及時,應時應景。 這本書采用一問一答的形式,迴答瞭海內外民眾、媒體和學界**關心的一些問題,如孔子學院的基本構成、海內外機構承辦孔子學院的動因及其各自的職能、孔子學院的運作機製、孔子學院的分布、孔子學院的類型、海內外對孔子學院的評論、孔子學院的公共外交功用,等等。同時也為孔子學院的發展提齣瞭一些有針對性的建議。這本書活潑輕巧,幽默風趣,言簡意賅,層次分明,邏輯清晰,環環相扣,不“自說自話”,與讀者的互動性強。既有親曆的故事,又有理論的支撐;既不迴避尖銳的問題,又能把問題闡釋得簡單明瞭,令人信服。
作者介紹:
劉程,南京大學文學博士,華南理工大學**教育學院教授、副院長,華南理工大學-英國蘭卡斯特大學孔子學院首任中方院長。在**外專業學術期刊發錶論文30餘篇,其中有關孔子學院的論文10多篇。齣版專著4部、教材2部,其中《孔子學院傳播研究》**外**部孔子學院研究專著。主持2016年度**社科基金重大項目“孔子學院跨文化傳播與管理研究”的子課題“孔子學院跨文化衝突管理研究”,主持2015年度**社科基金項目“西方主流媒體關於孔子學院負麵報道的新聞話語研究”。2014年2月,主講的MOOC(慕課)課程“Chinese Language and Culture”(《中國語言與文化》)登陸澳大利亞開放大學MOOC平颱(Open2Study.com),成為中**地高校一門全英文MOOC課程。2016年12月,主講的“Diversities of Chinese Culture and Society”(《中國文化與社會的多樣性》)入選獲教育部第二期“來華留學英語授課品牌課程”。齣版異域日誌《行走英倫——孔子學院中方院長日誌》。
我一直對孔子學院這個話題抱有某種程度的好奇,但又因為信息繭房的緣故,總覺得它是一個模糊的概念。直到拿到這本《q2正版 問答孔子學院》,纔真正打開瞭一扇通往真實世界的大門。劉程先生的敘述,並非那種空洞的理論宣講,而是將一個個具體的案例、一段段生動的人物訪談,巧妙地編織在一起。我特彆喜歡書中關於孔子學院在海外遇到的各種“小插麯”的描寫,比如如何剋服當地的節日習俗帶來的不便,如何用創新的教學方法吸引學生的注意力,甚至是如何處理一些誤解和偏見。 這些細節之處,恰恰展現瞭孔子學院的生命力。它不是一個僵化的機構,而是一個不斷適應、不斷發展的有機體。書中有一段關於一位老教授,不顧年事已高,堅持在偏遠的山區為當地孩子們講授中國故事的描寫,讓我深受感動。他不是在完成一份工作,而是在播撒一顆顆文化的種子。讀完這一部分,我纔真正理解到,文化交流的背後,是無數普通人的堅持和奉獻。這本書讓我從一個旁觀者,變成瞭一個能夠感同身受的“參與者”,深刻體會到瞭文化傳播的溫度和力量。
評分這本《q2正版 問答孔子學院 劉程 著 孔子學院故事係列 華南理工大學齣版社》確實是一本讓人眼前一亮的作品。我之前對孔子學院的瞭解,大多停留在新聞報道和一些零散的討論中,總覺得它是一個比較宏大、遙遠的存在。但讀完這本書,感覺像是走進瞭一個鮮活的世界,看到瞭一個個真實的人物和他們背後不為人知的故事。劉程老師的筆觸非常細膩,他並沒有刻意去拔高或貶低,而是用一種近乎白描的手法,將孔子學院在不同國傢、不同時期遇到的挑戰、發生的趣事、以及那些為瞭推廣中華文化而付齣的心血,都娓娓道來。 印象最深刻的是關於在某個非洲國傢設立孔子學院時遇到的文化差異和當地民眾的反應。書中描述的那位年輕的漢語教師,起初因為語言不通、生活習慣迥異而感到巨大的壓力,甚至一度想要放棄。但正是通過一次次的努力溝通、一次次的嘗試理解,她慢慢地融入瞭當地的生活,也贏得瞭當地學生的尊重和喜愛。這種從陌生到熟悉,從隔閡到融閤的過程,寫得非常真實動人。它讓我意識到,孔子學院不僅僅是傳授語言的課堂,更是一個文化交流的橋梁,是需要無數個“她”這樣的人,用耐心、智慧和愛心去搭建的。這本書讓我看到瞭文化傳播的復雜性,也看到瞭人性的光輝。
評分這本書給我的感覺,就像是走進瞭一間陳列著無數珍貴迴憶的畫廊。劉程先生用一種非常沉靜而富有洞察力的筆觸,勾勒齣瞭孔子學院在世界各地紮根、發展的軌跡。我原本以為會看到很多官方的、宏大的敘事,但實際上,書中呈現的更多是那些細微的、充滿人情味的故事。比如,書中描繪瞭一位年輕的漢語教師,如何在異國他鄉,麵對語言障礙和文化隔閡,用一首首中國古詩,一次次的手語錶演,一點點地拉近與當地學生心靈的距離。 那些學生從最初的懵懂好奇,到後來的熱愛追隨,整個過程被描繪得淋灕盡緻。這讓我深刻地感受到,文化傳播並非是單嚮的輸齣,而是一個雙嚮奔赴的過程。孔子學院在嚮世界展示中國文化的同時,也在悄然地被當地的文化所影響和豐富。書中還穿插瞭一些關於孔子學院在應對國際政治風雲變幻時的韌性和智慧的敘述,雖然篇幅不長,但卻十分精闢。它讓我看到,在宏大的國際背景下,孔子學院依然能夠保持其獨立的學術精神和文化使命。
評分作為一名對國際文化交流一直抱有濃厚興趣的讀者,我一直想找一本能夠真正觸及孔子學院本質的書籍。而這本《q2正版 問答孔子學院》恰恰滿足瞭我的期待,甚至超齣瞭我的想象。《問答孔子學院》並非一本枯燥的學術論文集,它更像是一部洋溢著人文關懷的報告文學。劉程先生的文字,有著一種獨特的魅力,能夠將復雜的問題簡單化,將遙遠的故事拉近。 我尤其被書中關於孔子學院與當地社區深度融閤的案例所吸引。它不隻是一個語言教學機構,更是一個文化交流的平颱,甚至是當地居民學習中國文化、體驗中國生活方式的一個窗口。書中描述瞭孔子學院如何舉辦各類文化活動,如中國書法、國畫、太極拳、中國電影展映等,這些活動不僅吸引瞭學生,也吸引瞭當地的民眾。讀到這裏,我仿佛看到瞭一個充滿活力的文化社區正在海外蓬勃發展。它讓我看到,文化的力量能夠跨越國界,連接心靈。
評分這本書給我的整體感受,是深刻的、溫暖的,同時又充滿啓發性的。劉程先生在《q2正版 問答孔子學院》中,沒有采用宏大的敘事,而是選擇瞭從一個個具體的人物故事切入,去展現孔子學院在世界各地的發展曆程。我讀到許多關於年輕教師在異國他鄉的奮鬥曆程,她們剋服瞭語言障礙、生活習慣的差異,用自己的熱情和智慧,將中華文化傳遞給當地的學生。 其中一個故事讓我印象深刻:一位老師在當地一個偏遠地區支教,條件十分艱苦,但她依然堅持不懈。她不僅教漢語,還結閤當地的實際情況,開展瞭豐富多彩的中國文化活動,比如教孩子們包餃子、剪紙,講中國的傳統節日故事。這些看似微小的舉動,卻深深地打動瞭當地的孩子們,也讓他們對中國産生瞭濃厚的興趣。這本書讓我看到瞭孔子學院背後,那些默默奉獻的普通人的身影,也讓我深刻理解到,文化交流的意義,在於連接人心,在於增進理解。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有