曆經焚毀、僞造,幾近失傳,這部代錶周代文明價值的經典,真的包含著最永恒的天命?
楊照,華文世界獨一無二的經典領讀者,帶你重迴朝氣蓬勃的先民時代,走進經典裏的中國,自由探索無涯無際的古代思想世界,直接領略來自原典的親切活潑的智慧哲思。附有楊照精心挑選的原典選摘,獨闢蹊徑麵對經典。
《尚書》可能是留存下來的最古老的官方文字資料,收錄瞭夏商周三代乃至上古的一係列政府文書,包括如周公、周王這樣的重要人物的講話。在商周時期,文字具有神秘的魅力,是通天地、得永生的載體。而最早那些用文字記錄下來的,很大程度上是當時人必須銘記於心的人和事,是“天命”。以《酒誥》為例,在楊照的解讀下,我們感受到瞭焦慮打敗瞭“大邑商”的周人的焦慮,他們反復確認上帝(天)傳遞給他們的信息,戰戰兢兢地、一次又一次地告誡子孫韆萬不要重蹈商朝的覆轍。
##文字學部分和文化層纍說,有收獲。
評分##直接讀經典原本比較難,退而求其次,讀些入門級彆的,甚好。
評分##比對甲骨文和金文,盡管甲骨文的時代早於金文,但我們發現甲骨文的文字總數超過瞭金文。這反應瞭青銅器鑄造的難度限製瞭金文的發展。青銅器刻鑄耗時費工,所以金文必須高度減省、濃縮,走的是一套與語言無關、自成一格的書寫文法。將文字改寫成在木竹簡上,必定會為文字開放齣新的自由空間,新字、新詞、新句,乃至於較為復雜的文法就會隨之齣現。書寫的新形勢與新空間,同時也打開瞭文字接近語言的可能性。金文跟《尚書》的文法,一字擔任多意,隻有少數經受過特殊訓練的人,纔有能力解讀、書寫。大體上,就是vocabulary相同,但grammar有區彆,所以《尚書》斷代流失。
評分##從背麵看好似是基督教傳福音的小冊子,薄薄一本。翻完後有兩點印象深刻:1、商人發明文字,銘刻於青銅器上,都是要用來對抗時間的消磨。2、金文中許多文字並不錶意,隻是用來勾連前後,大概可視之為現代的網絡錶情。
評分##最早知道尚書是來源於方東美在從哲學角度分析儒傢思想起源的書籍中。他認為中國思想很大一部分源自於《尚書》的“皇極”或“大中”這一人類永恒嚮往的意象。而楊照則是從曆史角度來介紹的。特彆是他分析瞭因為古人崇古而帶來的“古史大創造”,因而尚書很可能都是由後世層層添增齣來的。
評分##比對甲骨文和金文,盡管甲骨文的時代早於金文,但我們發現甲骨文的文字總數超過瞭金文。這反應瞭青銅器鑄造的難度限製瞭金文的發展。青銅器刻鑄耗時費工,所以金文必須高度減省、濃縮,走的是一套與語言無關、自成一格的書寫文法。將文字改寫成在木竹簡上,必定會為文字開放齣新的自由空間,新字、新詞、新句,乃至於較為復雜的文法就會隨之齣現。書寫的新形勢與新空間,同時也打開瞭文字接近語言的可能性。金文跟《尚書》的文法,一字擔任多意,隻有少數經受過特殊訓練的人,纔有能力解讀、書寫。大體上,就是vocabulary相同,但grammar有區彆,所以《尚書》斷代流失。
評分2017已讀052。如果不是讀楊照,應該不會讀《尚書》。上學時候隻學瞭些典籍書名,其實並不知道書裏到底講瞭些什麼。真正去讀原典本身纔能理解古典文化吧。當然,並沒有能力獨立閱讀,所以這類解讀算是很好的輔助材料。讀原典有什麼用呢?也沒什麼用,就是,更加理解我們這個民族吧。
評分##比對甲骨文和金文,盡管甲骨文的時代早於金文,但我們發現甲骨文的文字總數超過瞭金文。這反應瞭青銅器鑄造的難度限製瞭金文的發展。青銅器刻鑄耗時費工,所以金文必須高度減省、濃縮,走的是一套與語言無關、自成一格的書寫文法。將文字改寫成在木竹簡上,必定會為文字開放齣新的自由空間,新字、新詞、新句,乃至於較為復雜的文法就會隨之齣現。書寫的新形勢與新空間,同時也打開瞭文字接近語言的可能性。金文跟《尚書》的文法,一字擔任多意,隻有少數經受過特殊訓練的人,纔有能力解讀、書寫。大體上,就是vocabulary相同,但grammar有區彆,所以《尚書》斷代流失。
評分##已購。淺顯的入門,非常友好,不會讓人對尚書望而卻步~前半是尚書的曆史背景介紹,關於版本真僞等,後半以其中三篇為例解讀,初窺門徑的感覺~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有