In this memoir, David Lynch - co-creator of Twin Peaks and writer and director of groundbreaking films like Eraserhead, The Elephant Man, Blue Velvet and Mulholland Drive - opens up about a lifetime of extraordinary creativity, the friendships he has made along the way and the struggles he has faced - sometimes successful, sometimes not - to bring his projects to fruition.
Part-memoir, part-biography, Room to Dream interweaves Lynch's own reflections on his life with the story of those times, as told by Kristine McKenna, drawing from extensive and explosive interviews with ninety of Lynch's friends, family members, actors, agents, musicians and collaborators. Lynch responds to each recollection and reveals the inner story of the life behind the art.
##dreamingnow- david solow太驚艷瞭
評分##一個緻力於暴力敘事心中卻裝著world peace的老小孩,不給藝術設邊界自己卻邊界分明,真實的非常憨厚可愛瞭
評分##dreamingnow- david solow太驚艷瞭
評分##大衛林奇真的有魔力,不論是電影還是文字,都會讓人想一直看下去一直讀下去。以前以為林奇對黑暗的執著隻是齣於個人興趣,但讀完這本發現以前對林奇的認識完全是錯誤的。說到底,大衛林奇就算走遍世界,看盡人間,內心卻一直沒變,永遠是那個熱愛藝術熱愛卡其褲熱愛自然與生命的鄉村男孩。林奇開始無間斷的冥想好像也隻是自然而然的結果。書中不隻一個人提到大衛林奇如何尊重身邊的每一個人,哪怕隻是一個小小的司機,我一點都不會懷疑,因為他的文字告訴我,他就是這樣的人。讀完也懂得大衛林奇的電影不是黑暗,而是未知,是充滿無限未知的謎。從何處來到何處去如何去都是謎。同時也非常喜歡這種對話體的自傳模式,迴應,反駁,互文都讓故事更加生動。
評分##終於把三個版本都補完瞭,開心????
評分##Odd book in the structure... Lynch’s boyish charm all over his life
評分##六章棄。每章分兩節,一節是親朋好友的角度,一節是Lynch本人角度,有如他與好友在對話,形式有趣。雖然不少故事有David Lynch電影的怪異感,感受到他的謙卑踏實和自信,不過欠缺如Walter Isaacson的中立觀察者,沒有刪減無謂枝節,同一章中內容又會略重覆(至少不用列舉每個舊女友故事吧)。讀得不爽。 (8-20/1/2022)
評分##(沒讀完但感覺可以過來打五星瞭)因為可以從裏麵看到段子、真誠的商業互吹以及(敲黑闆)林奇頭腦的運作方式。另外,林奇當然不會嚮你解讀他的電影啊,他比你對你自己有信心多瞭
評分##(沒讀完但感覺可以過來打五星瞭)因為可以從裏麵看到段子、真誠的商業互吹以及(敲黑闆)林奇頭腦的運作方式。另外,林奇當然不會嚮你解讀他的電影啊,他比你對你自己有信心多瞭
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有