《阿里斯托芬喜剧集》收录罗念生译本《阿卡奈人》《骑士》《云》《马蜂》《地母节妇女》《蛙》,杨宪益译本《鸟》,与周作人译本《财神》。阿里斯托芬所处的时代是雅典政治危机和经济危机日益加深的时代,当时的社会矛盾是复杂且尖锐的,因此阿里斯托芬擅长以荒诞、夸张的情节批判现实中的内战、腐败、危机、堕落,同时也表现出对英雄时代和传统精神的追惜。他的喜剧节奏鲜明,笑料丰富,处处滑稽,文字平易,而抒情诗的部分又风格雅致,不乏机智,因此广受读者欢迎。
##《吕西斯特拉特》真是杰作。“要做爱,不要战争”(Make love, not war)的和平口号阿里斯托芬是滥觞啊。《公民大会妇女》设想了均平富的乌托邦又从荒谬的均性爱的角度否定了它。剧本里的设想曾经在人类社会真实实践过,真是一件恐怖的事。
评分##我读悲剧十分动情,我读喜剧索然无味
评分##为什么要给Euripides的出身造谣,读到蛙发觉自己对诗的韵律和节奏从未察觉。
评分##两千多年前的喜剧虽然没能让我发笑,但是我也觉得挺有意思的(没想到最好玩的是《地母节妇女》????)
评分##古希腊喜剧之父,嬉笑怒骂暗藏忧虑,奇思异想尽是讽喻。世界文学经典名著,罗念生、杨宪益、周作人名家译本+精美插图
评分##丢了个小油瓶儿
评分##我读悲剧十分动情,我读喜剧索然无味
评分##丢了个小油瓶儿
评分##古典文学补充计划(欢乐版)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有