发表于2025-05-24
米原万里(1950-2006),日本作家,文化学者,俄语翻译。早年就读于布拉格的学校,返回日本后长年从事驻外俄语翻译工作,并发表多部文学作品。作品多与日俄文化交流相关,著有《旅行者的早餐》《奥尔加·莫里索普娜的反话》《米原万里的口译现场》等。
《旅行者的早餐》是作家米原万里的美食美文随笔集。
人类舌尖上永远住着一对好邻居,深厚的文化和有趣的笑话。米原万里身为知名俄语翻译家,也是赫赫有名的“毒舌美人”,自如地游走在欧亚大陆,记录下爆笑吐槽的舌尖之旅。
兴高采烈地在俄罗斯吃鱼子酱,愁眉苦脸地在捷克吃炸鲤鱼,去欧洲寻找童年的美味土耳其蜜糖,又在派驻西伯利亚时吃新鲜的冰鱼刨屑……米原万里追随着难以满足的味蕾,游走在饮食文化的广阔地图上。食物满足了饥肠辘辘的肠胃,也抚慰了漂泊不定的心灵。不论美食还是烦恼,通通一扫而空!
吃好吃的东西要死,不吃也要死,无论如何都要死的话,不吃就太浪费了!
很多人喜欢按血型将人进行分类,而我会先把人分成“为活着而吃饭”和“为吃饭而活着”。前者多为喜欢空想的悲观主义哲学家,后者多为乐天讴歌人生型的现实主义者。——米原万里
旅行者的早餐 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
旅行者的早餐 下载 mobi epub pdf 电子书##很轻松的读物,关于苏联和东欧国家饮食的逸闻称得上妙趣横生,好想看书中提及的那些书啊,《华沙贫穷物语》《伏特加的历史》《亡命俄国料理》《拉鲁斯料理大百科》。最后一部分Largo可以整章删除不要。。
评分 评分 评分 评分##《旅行者的早餐》这本书,是窝在沙发上的两三个工作日的间隙里看完的。 米原万里是一位日本作家,兼任俄语翻译,少时在布拉格的学校读书,而这本厚度适中的“食记”,基本是围绕这三地让作者印象深刻的食物,及关于“吃”的故事展开。 以“毒舌”著称的万里,虽在译文中并没有...
评分##读这本书的时候,我一直沉浸在有趣的故事里,第92页里“米原小姐”四个字跳出来倒把我吓了一跳。 原来作者是女性啊。 我就像猪八戒吃人参果,光顾着狼吞虎咽,读的太粗糙了,竟然没发现这么关键的信息。我刻意回忆了读过的内容,最后以失望告终,因为我根本找不到能说明作者性...
评分##这是我第一次看到有人能把文字写得那么可爱,可惜天妒英才 米原万里是俄语翻译,长年从事驻外俄语翻译工作,小时候就跟父母生活在国外。因为工作缘故,曾去过俄罗斯两百多次,对当地文化很熟悉。 一开始,我很好奇为什么取这么个书名,跟旅行和早餐有关吗?在读完第二篇文章之后,我总算知道了书名的来源,其实,它跟俄罗斯家喻户晓的一...
评分旅行者的早餐 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025