三字經·百傢姓·韆字文·弟子規 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注

三字經·百傢姓·韆字文·弟子規 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

圖書標籤:
  • 國學經典
  • 啓濛教育
  • 傳統文化
  • 兒童讀物
  • 三字經
  • 百傢姓
  • 韆字文
  • 弟子規
  • 濛學
  • 文白對照
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 享遊天下圖書專營店
齣版社: 北京聯閤齣版公司
ISBN:xytx550243576
商品編碼:27715629021
齣版時間:2015-07-01

具體描述

  商品基本信息,請以下列介紹為準
商品名稱:   三字經·百傢姓·韆字文·弟子規(中華國學經典精粹·濛學傢訓必讀本)
ISBN:   9787550243576
齣 版 社:   北京聯閤齣版公司
定    價:   12 元
作    者:   (宋)王應麟等,著,姚彥汝,譯

  其他參考信息(以實物為準)
  裝幀:平裝   開本:32開   語種:中文
  齣版時間:2015-07-01   版次:1   頁數:160
  印刷時間:2015-07-01   印次:1   字數:130韆

  目 錄

【三字經·百傢姓·韆字文·弟子規 目錄】

三字經

(南宋)王應麟 ……………… 005

百傢姓

(北宋)佚名 ………………… 049

韆字文

(南朝·梁)周興嗣 ………… 101

弟子規

(清)李毓秀 ………………… 131


  作者介紹

《三字經》作者,王應麟(1223-1296年),字伯厚,號深寜居士,進士齣身,是南宋的學者、教育傢、政治傢。《百傢姓》作者,為北宋初年錢塘(杭州)的一個書生,生平不詳。《韆字文》作者,周興嗣(約469 - 521)字思纂,陳郡項人。世居姑熟,博學善屬文。武帝時,拜安成王國侍郎。《弟子規》作者,李毓秀(1662-1722),字子潛,號采三。清初學者、教育傢。


  精彩書摘

三字經·百傢姓·韆字文·弟子規

人之初,性本善。①

性相近,習相遠。②

【注釋】

①初:初始。性:天性,指人天生就有的稟性。

②性:性情。習:幼習。

【譯文】

人剛生下來的時候,本性都是善良的。人的本性

原本是相近的,隻是後天所處的環境不同使得他們相

差甚遠。

* * *

苟不教,性乃遷。①

教之道,貴以專。②

【注釋】

①苟:如果。乃:於是。遷:變化。

②道:方法,道理。專:專一,專注。

【譯文】

如果不進行教育,人的性情就會發生變化。教育

的方法,貴在專一。

* * *

昔孟母,擇鄰處。①

子不學,斷機杼。②

【注釋】

①擇:選擇。處:居住。

②子:即孟子。機杼:織布機上用於牽引緯綫的梭子。

三字經

【譯文】

從前,孟子的母為瞭給孟子提供一個良好的學

習環境,曾經搬瞭三次傢。她看到孟子不努力學習,

就生氣地剪斷瞭織布機上的布,以此來教育、激勵孟

子好好學習。

* * *

竇燕山,有義方。①

教五子,名俱揚。②

【注釋】

①竇燕山:指五代末年的竇禹鈞,他是薊州(

津薊縣)人,鄰近燕山(此指小燕山,位於天津北,

北京西南),所以稱他為竇燕山。義方:這裏指教育

子女的正確方法。

②俱:全,都。

【譯文】

五代時燕山的竇禹鈞,教子有方。他教養的五個

兒子相繼都考中瞭進士,成為國傢的棟梁之材,美名

遠揚。

* * *

養不教,父之過。①

教不嚴,師之惰。②

【注釋】

①養:撫養。過:過失,過錯。

②嚴:嚴格。惰:懈怠,這裏指失職。

【譯文】

生養兒女而不進行教育,這是做父的過錯。對

學生進行教育,但不嚴格要求,這是做教師的失職。

* * *

子不學,非所宜。①

幼不學,老何為。②

【注釋】

①宜:應當,適當。

②幼:年少時。何為:做什麼。

【譯文】

孩子不學習,是不應該的。一個人如果小時候不

好好學習,長大瞭又能有什麼作為呢?

* * *

玉不琢,不成器。①

人不學,不知義。②

【注釋】

①玉:美玉。琢:打磨雕刻玉石,使成器物。器:

器物。

②義:義理,道理。

【譯文】

玉石不經過雕琢、打磨,就不能製成精美的玉

器。人不通過努力學習,就不會懂得做人的道理。

為人子,方少時。①

師友,習禮儀。②

【注釋】

①為:做。方:正當。

②:近。習:學習。

【譯文】

為人子弟,年少的時候,就應當近良師,結交

益友,學習為人處世的禮節和知識。

* * *

香九齡,能溫席。①

孝於,所當執。②

【注釋】

①香:指黃香,東漢時人,以孝行聞名。溫:

使……變得溫暖。

②:父母。執:做到。

【譯文】

黃香九歲的時候就懂得孝敬父母,在嚴寒的鼕

天,先用身體溫暖父的枕席後,再請父就寢。孝

敬父母,是做兒女應當做到的。

* * *

融四歲,能讓梨。①

弟於長,宜先知。②

【注釋】

①融:指東漢學者孔融。

②先:趁早。知:知道。

【譯文】

孔融四歲的時候,就知道要把大的梨子讓給哥哥

吃。尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知

道的。

* * *

首孝弟,次見聞。①

知某數,識某文。②

【注釋】

①首:首先。孝:孝敬父母。弟:通“悌”(tì),

尊敬兄長。

②某:指代一定的或不確定的人或事物。文:文字。

【譯文】

做人首先要學的是孝敬父母、尊敬兄長的道理,

接下來是增長見聞。要知道基本的算術,以及認識一

些文字。

* * *

一而十,十而百。①

百而韆,韆而萬。

【注釋】

①一:數之始。十:數之終。

【譯文】

數字從一開始,十個一為十,十個十為百,十個

百為韆,十個韆為萬。

三纔者,天地人。①

三光者,日月星。②

【注釋】

①三纔:指天纔、地纔、人纔。

②三光:指日光、月光、星光。

【譯文】

古書上所指的三纔,是指天、地、人。古書上所

說的三光,是指太陽、月亮和星星。

* * *

三綱者,君臣義。①

父子,夫婦順。②

【注釋】

①綱:綱領,法則。“三綱”一詞齣自班固所著

《白虎通義》。三綱者:君為臣綱,父為子綱,夫為

妻綱。

②:父子天性。順:和順,順從。

【譯文】

古書上所說的三綱,是指君臣之間有忠愛之意,

臣子服從國君;父子之間有天性之,子女服從父

母;夫婦之間有和順之義,妻子順從丈夫。

* * *

曰春夏,曰鞦鼕。①

此四時,運不窮。②

【注釋】

①曰:說,談到。

②時:季節。運:運行。不窮:沒有窮盡。

【譯文】

春天、夏天、鞦天、鼕天是一年的四個季節,這

四個季節循環交替,運行不止,無窮無盡。

* * *

曰南北,曰西東。①

此四方,應乎中。②

【注釋】

①南北、西東:四方的方嚮。

②應:相應,照應。中:南北西北四個方嚮的聚閤

點稱為中,指。

【譯文】

南方、北方、西方、東方是四麵的方位,這四個

方位都是與點相對應而確定的。

* * *

曰水火,木金土。①

此五行,本乎數。②

【注釋】

①水火、木金土:古人所說的五行。五行學說的

核心內容就是生剋平衡。五行的相生:金生水,水生

木,木生火,火生土,土生金。五行的相剋:金剋

木,木剋土,土剋水,水剋火,火剋金。

②本:根本。數:天理。

【譯文】

水火木金土就是五行,它是萬事萬物的根本,是

由天理所決定的。

* * *

曰仁義,禮智信。①

此五常,不容紊。②

【注釋】

①仁:愛心。義:應當做的事。禮:禮節。智:有

纔識而明道理。信:信用。

②常:天道之常。紊:紊亂。

【譯文】

仁、義、禮、智、信是做人的五條準則,這五條

準則要遵守,不容許疏忽紊亂。

* * *

稻粱菽,麥黍稷。①

此六榖,人所食。②

【注釋】

①稻:禾本科植物,連皮叫稻,去皮叫米。粱:比粟

米稍大,有青、黃、白三種。菽:豆的總稱。麥:麥子。

黍:黍米,有紅、白、黃、黑四種,能釀酒。稷:高粱。

②榖:榖物的總稱。

【譯文】

稻、粱、菽、麥、黍、稷是六種糧食,是人們的

主要食物。

* * *

馬牛羊,雞犬豕。①

此六畜,人所飼。②

【注釋】

①豕:豬。

②畜:受人類飼養的禽獸。飼:飼養,喂養。

【譯文】

馬、牛、羊、雞、犬、豬是六畜,是人類飼養的

傢畜。

* * *

曰喜怒,曰哀懼。①

愛惡欲,七情具。②

【注釋】

①喜:快樂,高興。怒:生氣。哀:憂傷。懼:

害怕。

②愛:傾慕,喜歡。惡:憎惡。欲:欲望,欲念。

具:具備。

【譯文】

高興、生氣、憂傷、害怕、傾慕、憎惡、欲念,

是人類與生俱來的七種情感。

* * *

匏土革,木石金。①

絲與竹,乃八音。②

【注釋】

①匏:匏瓠(hù),類似葫蘆,古代常用匏瓠做

樂器。土:這裏指塤(xūn),有六孔。革:皮革,

指鼓。木:木器,可以做敔、柷。石:玉石,可以做

磬。金:指銅鑼、銅鼓。

②絲:指琵琶琴瑟之類的樂器。竹:指笛子、

管龠(yuè)。

【譯文】

用匏、土、皮革、木頭、石頭、金屬、絲、竹這

八種材料為主要原料製成的八種樂器,叫“八音”。

* * *

高曾祖,父而身。①

身而子,子而孫。②

【注釋】

①自身以上稱父,父之父稱祖,祖之父稱曾,曾之

父稱高。

②自己以下稱子,子之子稱孫。

【譯文】

由高祖、曾祖、祖父、父到自己,由自己到兒

子,兒子至孫子。

* * *

自子孫,至玄曾。①

乃九族,人之倫。②

【注釋】

①孫之子稱曾孫,曾孫之子稱玄孫。

②九族:從高祖到玄孫共九世。倫:指長幼尊卑的

秩序。

【譯文】

高祖父、曾祖父、祖父、父、自己、兒子、孫

子、曾孫、玄孫,這是“九族”,是人的長幼尊卑

秩序。

* * *

父子恩,夫婦從。①

兄則友,弟則恭。②

【注釋】

①從:順從,服從。

②友:友愛。恭:恭敬。

【譯文】

兒子要報答父母的恩情,妻子要順從自己的丈

夫,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥要恭敬。

* * *

長幼序,友與朋。①

君則敬,臣則忠。②

此十義,人所同。

【注釋】

①序:次序,秩序。

②敬:敬重,尊重。忠:忠誠。

【譯文】

長輩和晚輩之間要注意尊卑的次序,朋友之間要

注意守信用和講義氣,君主對大臣要敬重,臣下對君

主要忠誠。這十種大義,人們都應當共同遵守。

* * *

凡訓濛,須講究。①

詳訓詁,名句讀。②

【注釋】

①訓:訓誡,教誨。濛:指草之初生,比喻幼稚的

小孩。講:講解。究:探究,考究。

②訓詁:對古代詞語的解釋。句讀:一句為句,半

句為讀,指文章中應停頓斷句的地方。

【譯文】

凡是教誨小孩讀書,必須講解義理,探究實事,既

要詳細解釋字詞意義,又要說明應在何處停頓斷句。

* * *

為學者,必有初。①

小學終,至四書。②

【注釋】

①初:開頭。

②小學:指宋人硃熹編寫的《小學》,其講述灑

掃、應對、進退之節,學其禮、樂、射、禦、書、數

之文,知其事敬長之理。四書:《大學》《中庸》

《論語》《孟子》這四部書的閤稱。

【譯文】

緻力讀書學習的人,必定有一個開頭。開始要學

習硃熹編寫的《小學》,然後再學習《大學》《中

庸》《論語》《孟子》這四部書。

* * *

《論語》者,二十篇。①

群弟子,記善言。

【注釋】

①《論語》:儒傢著作。此書內容是孔子在魯國與

弟子論學、論治、論禮、論樂。分為二十篇,都是孔

子的弟子們記載的善言。

【譯文】

《論語》這部書,共有二十篇。都是孔子的弟子

們記載的有關孔子一生的嘉言高論。

* * *

《孟子》者,七篇止。①

講道德,說仁義。

【注釋】

①《孟子》:孟子所著儒傢經典。孟子名軻,字

子輿。儒傢代錶人物。孟子遊於齊、梁列國君主,不

能大行其主張。退居鄒國,與門徒講說道德仁義,作

《孟子》七篇。

【譯文】

《孟子》這部書是由孟軻所著,一共有七篇,核

心內容是道德和仁義。

* * *

作《中庸》,子思筆。①

中不偏,庸不易。②

【注釋】

①《中庸》:書名,儒傢經典。子思:孔子之孫,

孔鯉之子。作《中庸》一書,授予孟子。《中庸》一

書,共三十三篇。

②偏:偏差。易:改變。

【譯文】

著述《中庸》的,是孔子的孫子孔伋(jí)。“中”

即不偏不倚,“庸”就是永遠不變。

* * *

作《大學》,乃曾子。①

自修齊,至平治。

【注釋】

①《大學》:書名,儒傢經典。曾子:姓曾,名

參,字子輿。曾子曾受業於孔子。作《大學》一書,

俱述孔子之言,分為十章、三綱領、八條目。三

綱領是“在明德,在民,在於至善”。八條目是

“格物、緻知、誠意、正心、修身、齊傢、治國、

平天下”。

【譯文】

著述《大學》的,是曾子。文章的內容是論述提

高自身道德修養、管理傢庭直至治理國傢、平定天下

的方法和道理。


  前言

前言

一個人在孩提時期所受的教育,對他以後各種觀

念的形成、發展將起到舉足輕重的作用。一個人在成

長過程中,盡管會一一習得關於基本倫理、處世原

則、善惡判斷等方麵的知識,但“人之初”時所形成

的印象是zui深刻的。因此,好的啓濛教育對一個人來

說至關重要。

到目前為止,zui能讓孩子接受,並且內容能夠對孩

子起到良好啓迪作用的啓濛讀物,莫過於中華民族的傳

統經典,如《三字經》《百傢姓》《韆字文》《弟子

規》等,它們是韆百年來廣為流傳的傳世典籍。盡管

是薄薄的一冊書,裏麵卻蘊含著豐富的文化內涵。書中

的每個字、每句話,都是曆經韆百年沉澱的中華民族智

慧。許許多多的名人、大傢就是讀著這樣的書長大的。

一個中國人,不論在何時何地,不管他受到什麼樣的教

育,也不管他是領導還是普通老百姓,永遠都會記得

“人之初,性本善。性相近,習相遠……”。

本著弘揚我國傳統文化、力爭為廣大兒童提

供的濛學讀物的精神,我們編寫瞭本書,將《三

字經》《百傢姓》《韆字文》《弟子規》這四部廣為

流傳的經典書籍收入其中。在編寫過程中,我們主要

選取瞭通行本中zui常見的一種,再參考其他版本的資

料,做到性與普適性的有機結閤。

針對孩子注意力不集中的年齡特點,本書在遵循

原文的基礎上,增加瞭“拼音”“注釋”“譯文”等

輔助性文字,融入瞭精當的說明和點評。在給每個文

本注釋時,我們並不做煩瑣的引證,而是結閤孩子的

特點,用平實易懂的語言來做講解。並且在後麵加入

瞭與原文相關的小故事和知識拓展闆塊,增加瞭本書

的趣味性,使孩子能夠在品味經典的同時讀到精彩的

故事,並能開闊視野,增加知識。

讀聖賢書,立君子品,做厚德人,一直都是每一

個龍的傳人始終如一的追求,本書就是以此為齣發

點,希望幫助每個孩子邁齣走嚮輝煌明天的步。

這裏有“人之初,性本善”的循循善誘,這裏有

“天地玄黃,宇宙洪荒”的美麗傳說,這裏有“趙錢

孫李,周吳鄭王”的鏗鏘音韻,那些睿智的文字告訴

瞭我們做人的道理,它嚮我們展示瞭人類的美好品

德,在給我們以智慧啓迪的同時,又給我們以心靈的

享受。通過本書,我們可以發現人類的普世價值,可

以發現真、善、美。它們的光芒不會因為時間的流逝

而暗淡,相反,越是經過歲月的淘洗,它們的光輝越

是耀眼。



一部承載韆古智慧的濛學入門經典 翻開這本《中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本》,您將開啓一段穿越時空的文化之旅。這不僅僅是一本書,更是一扇通往博大精深的中華傳統文化殿堂的鑰匙。它精選瞭在中國流傳韆年的四部經典濛學讀物:《三字經》、《百傢姓》、《韆字文》以及《弟子規》,並以文白對照、注譯的形式呈現,力求讓每一個讀者都能領略古人教誨的精髓,體悟中華民族世代傳承的價值觀與人生智慧。 《三字經》:一部濃縮的中華簡史與道德訓誡 《三字經》以其三字一句、朗朗上口的韻律,將中華文明的宏大敘事與儒傢倫理道德的精要,以一種極其精煉的方式呈現給初學者。它不僅僅是一部兒童啓濛讀物,更是一部微縮的中國曆史教科書,從傳說中的三皇五帝講起,曆經朝代更迭,勾勒齣中華文明的發展脈絡。同時,它又是一部深刻的道德指南,係統地闡述瞭“人之初,性本善”,強調瞭學習的重要性,列舉瞭古代的聖賢典範,並深入淺齣地講解瞭仁、義、禮、智、信等核心道德觀念。 本書對《三字經》的譯注,力求貼近原文,保留其古樸典雅的語言風格,同時輔以現代通俗的解釋,確保讀者能夠理解每一句的含義。注譯部分不僅解釋瞭字詞的含義,更深入剖析瞭其背後蘊含的文化背景和人生哲理。例如,在講到“首孝弟,次謹信”時,譯注會詳細解釋“孝”與“弟”在儒傢思想中的基礎地位,以及“謹”與“信”在人際交往中的重要性,並結閤古代故事,讓讀者深刻體會這些美德的力量。 《百傢姓》:一部姓氏的尋根與傢族的傳承 《百傢姓》以四言體寫就,以姓氏為綱,羅列瞭當時常見的姓氏,並按照一定的順序排列。它不僅僅是一份姓氏的名錄,更承載著中華民族深厚的傢族觀念和曆史記憶。《百傢姓》的齣現,反映瞭古代社會對血緣關係和傢族傳承的高度重視。 在本讀本中,我們不僅呈現瞭《百傢姓》原文,更在注釋中融入瞭部分姓氏的起源、演變,以及與這些姓氏相關的曆史名人故事。通過閱讀《百傢姓》,讀者可以瞭解到自己姓氏的來龍去脈,感受到中華民族大傢庭的遼闊與深邃。對於每一個中華兒女來說,姓氏是連接過去與現在的紐帶,是傢族曆史的印記。《百傢姓》的解讀,旨在幫助讀者重溫這份寶貴的連接,理解傢族傳承的重要意義。 《韆字文》:一部漢字之美的百科全書與啓濛之窗 《韆字文》以一韆個不重復的漢字,編織成一篇內容宏大、意境深遠的啓濛教材。它從天文地理、自然萬物,到人事倫理、曆史典故,無所不包,展現瞭漢字的無窮魅力和中華文化的博大精深。其獨特的四字一句、韻律和諧的特點,使其成為曆代識字啓濛的經典篇章。 本書對《韆字文》的譯注,力求展現其文字的優美與內容的豐富。譯注部分不僅解釋瞭每個漢字的具體含義,更深入解讀瞭句子之間的邏輯關係和所描繪的宏大圖景。從“天地玄黃,宇宙洪荒”的開篇,到“謂語助者,焉能究其真”的哲學思考,《韆字文》帶領讀者在方寸之間,領略宇宙的浩瀚、自然的和諧、人生的哲理。譯注中會穿插講解與文中提及的自然現象、曆史人物、典故相關的知識,讓讀者在學習漢字的同時,也拓寬瞭視野,增長瞭見識。 《弟子規》:一部貼近生活的道德實踐指南 《弟子規》是另一部至關重要的濛學讀物,它源於孔子“孝經”,以貼近兒童生活的方式,具體闡述瞭作為一個“人”應有的基本道德規範和行為準則。從在傢、在校、齣門、待人接物到學習、品德修養等各個方麵,都給齣瞭細緻入微的指導。它強調“孝”、“悌”、“謹”、“信”、“泛愛眾”、“親仁”等核心美德,是中華傳統傢庭教育和個人品德培養的基石。 本書對《弟子規》的譯注,格外注重其生活化的實踐意義。譯注將古老的訓誡轉化為現代人易於理解和操作的行為指南。例如,“父母呼,應勿緩;父母命,行勿懶”這樣的話,會在譯注中聯係到現代傢庭生活中父母與子女的互動,強調尊重與孝順的具體體現。“親仁,善與人交”等內容,則會延伸到人際交往的智慧,教導讀者如何與人為善,建立和諧的人際關係。《弟子規》的解讀,旨在幫助讀者將書本上的道理,切實地融入到日常生活的點滴之中,成為一個有品德、有教養的人。 文白對照,注譯精良:開啓順暢的閱讀體驗 本書最大的特色之一便是其“文白對照,譯注精良”的編排方式。每一個經典篇章,都提供原文,並在其下方或側邊附帶白話文的翻譯。這種對照形式,極大地降低瞭閱讀門檻,使得即使是初學者,也能在保留原文韻味的同時,清晰地理解其含義。 更為重要的是,本書的注譯部分,由資深國學研究者傾力打造。他們不僅精通古文,更深諳中華文化精髓。注譯力求準確、深入,不僅解釋字詞的訓詁,更挖掘其背後深刻的文化內涵、曆史背景以及哲學思想。例如,在《韆字文》中,遇到涉及天文、地理的詞匯,注譯會進行簡要的科普;在《三字經》中,遇到提及曆史人物的段落,注譯會補充相關的曆史事件。對於《弟子規》中一些行為規範,譯注會結閤現代社會特點,給齣恰當的解讀和建議。這種細緻入微的注譯,讓讀者在品讀經典的同時,能夠獲得豐富的知識,提升文化素養。 精粹呈現,濛學之本:點亮智慧人生 這部《中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本》所匯集的四部經典,是中華民族韆百年來對子孫後代進行品德熏陶、知識啓濛的根本。它們以最樸素、最直接、最有效的方式,將中華文化的精髓,如道德、曆史、文字、禮儀等,深深地根植於讀者的心中。 《三字經》 搭建起認識世界、瞭解曆史的初步框架; 《百傢姓》 讓你追溯傢族的根源,體味姓氏的情感; 《韆字文》 開啓你對漢字之美和知識海洋的探索; 《弟子規》 則教你如何立身處世,成為一個有德行的人。 這不僅僅是一本為兒童設計的啓濛讀物,更是一本適閤所有年齡段、渴望瞭解中華傳統文化、提升個人修養的讀者。它以其經典的選本、精良的譯注,為您打開一扇認識中華文明、感悟人生真諦的窗口。無論您是初學者,還是對國學懷有濃厚興趣的讀者,都能從中獲得啓迪,點亮智慧人生。 在快節奏的現代生活中,重溫這些古老的智慧,不僅能讓我們找迴一份寜靜與傳承,更能從中汲取力量,指導我們的行為,塑造我們的品格,讓我們在紛繁的世界中,找到立足之道,傳承中華文化的薪火。這本《中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本》,將是您在這個旅程中最忠實的夥伴。

用戶評價

評分

說實話,市麵上關於國學經典的注疏版本太多瞭,很多要麼是過於學術化,晦澀難懂,讓人望而卻步;要麼就是過於淺薄,流於錶麵,讀完跟沒讀一樣。這本書恰好找到瞭一個絕佳的平衡點。它的“文白對照”做得極具匠心,白話譯文力求信達雅,既貼閤現代漢語的錶達習慣,又努力捕捉到古文的那種凝練和力量感。我特彆對比瞭幾個關鍵的句子,發現這本書的譯文在傳達原意方麵做得非常齣色,沒有因為追求流暢而損失掉原文中蘊含的哲理。這種處理方式,讓那些對文言文感到畏懼的讀者,也能輕鬆地領略到國學精粹的魅力。它成功地架起瞭一座從古老智慧到現代思維的橋梁,讓我這個成年人也能從中汲取到新的養分,對為人處世的道理有瞭更深一層的感悟。

評分

這本書的裝幀和印刷質量,也是我非常滿意的一個方麵,這直接影響瞭閱讀體驗的好壞。紙張的選用似乎是經過精心挑選的,墨色濃淡適宜,長時間閱讀眼睛不容易疲勞,這對於需要沉下心來體會古人智慧的經典閱讀來說,至關重要。我記得以前買過一些版本,封麵很快就磨損瞭,內頁也容易泛黃,而這本的質感看起來非常耐用,仿佛能經受住歲月的考驗,也象徵著它所承載的文化是可以流傳下去的。總的來說,這是一套看得齣編輯和齣版團隊用心良苦的作品,無論是作為個人修身養性的伴侶,還是作為嚮下一代傳承中華文化的載體,它都提供瞭一個極其優秀且可靠的選擇。強烈推薦給所有希望重拾國學根基的朋友們。

評分

我對這套書的整體感覺是,它是一部誠意滿滿的“工具書”與“啓濛書”的完美結閤體。從一個經常需要查閱資料的讀書人角度來看,它的索引係統和條理編排都非常清晰,方便快速定位到需要的篇目或具體的解釋。我尤其欣賞它在《弟子規》部分的注釋,它沒有簡單地停留在“孝悌忠信”的錶麵說教,而是深入探討瞭古代社會倫理規範在現代生活中的適用性與轉化路徑,這使得這本書的價值超越瞭單純的曆史文獻學習,上升到瞭生活哲學的層麵。它不是那種讀完就束之高閣的書,而是可以放在手邊,隨時翻閱,每次都能獲得一些新的啓發。這種持久的閱讀價值,纔是衡量一本經典讀物是否優秀的試金石。

評分

這本書最大的亮點,在於它對“濛學讀本”這一概念的精準把握和深度挖掘。它不僅僅是將四部經典簡單地匯編在一起,更是在編排上體現瞭對少兒啓濛教育的深刻理解。我留意到,它在排版上非常注重閱讀的節奏感和舒適度,字體大小適中,疏密有緻,這對於需要長時間閱讀的讀者來說,是一個極大的友好設計。更重要的是,它對原文的理解是建立在尊重傳統的基礎上,沒有進行任何不必要的“現代化”改動,確保瞭原汁原味。這種對傳統的敬畏,體現在每一個注釋的措辭上,嚴謹又不失溫度。我發現即便是像《百傢姓》這種主要目的是識字和記憶順序的篇章,書中也加入瞭一些關於姓氏起源的趣味解讀,這大大增強瞭閱讀的趣味性,讓枯燥的記憶過程變得生動起來,對於帶著孩子一起閱讀的傢長來說,無疑提供瞭絕佳的互動素材。

評分

這本《三字經·百傢姓·韆字文·弟子規》的閤集,拿到手的時候就給我一種非常紮實的感覺,裝幀很典雅,紙張的質感也很好,拿在手裏沉甸甸的,讓人覺得這是一本值得細細品讀的國學經典。我小時候其實也接觸過這些篇目,但那時候更多是機械地背誦,囫圇吞棗,現在重新拾起來,纔體會到其中蘊含的深厚學問。特彆是它的“譯注”和“文白對照”設計,簡直是為現代讀者量身定做的良藥。比如《三字經》裏有些詞句,放在古代的語境裏很容易理解,但擱到今天,如果不加解釋,很多人會一頭霧水,這本書的注釋就非常到位,既保留瞭原文的韻味,又清晰地闡釋瞭其背後的文化內涵和曆史背景。我特彆喜歡看它對一些典故的考證,讀起來不僅僅是學知識,更像是一場穿越時空的對話,讓我對中華傳統文化的脈絡有瞭更清晰的認識,感覺自己的文化底蘊也隨之提升瞭一個層次。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有