本書從近40年來法國著名雜誌《電影手冊》精選齣華語電影、華語導演的批評文章30餘篇,一方麵展現齣法國三代影評人對中國電影的關注和獨特解讀,一方麵也為華語電影在歐洲傳播提供瞭重要的批評文獻。
##真的非常喜歡這套書的策劃,但這本的翻譯,實在是。。。
評分##喜歡的章節:《智慧之路——評戀戀風塵》《2+1——評花樣年華》《愛與微笑的時節——評小武》《三峽好人》《本世紀之後,繼續前行》。整體按照作者-年份的順序來編排,很多篇影評都比較雞肋,導演專訪部分的譯筆又很彆扭。居然還看到瞭馬老薩評婁燁(年份還打錯瞭),不過寫得挺劃水的,感覺最後這幾篇都像是來湊人頭的。推薦閱讀方式是跳著看,或者挑感興趣的片或者導演看,總之不建議花大段時間通讀。
評分##紙質書是一種毒品
評分##在候診的時間裏讀完瞭,比想象中更輕鬆和愉快的閱讀體驗,一方麵源自電影和文化本身是貼近的和熟悉的,另一方麵源自撰文者不會連篇纍牘地掉書袋,他們隻是將自己認知和感受中的內容錶達齣來,把自己對電影和電影背後的理解講述齣來。
評分##讀完賈樟柯部分,新自由主義與新現實主義那篇頗有啓發。其餘待看。
評分##真的非常喜歡這套書的策劃,但這本的翻譯,實在是。。。
評分##沒有腰封的書都是良心書,國外影人眼中的中國電影,這是離電影手冊距離最近的一次,請齣第二冊吧~
評分##整體性地翻閱《電影手冊》的華語電影影評,我受到的震動不啻於第一次看到戈達爾的電影——文章的自由、主觀(日記式、旅行式)、內外兼修、融會貫通和獨特的切入點都讓我大開眼界。用西方的眼光重新審視東方,在曆史的話語中,我們依然可以學到新鮮的東西,乃至憶起被遺忘的故事。 翻譯必定磨損瞭妙處而多瞭古怪,但作為來自一個擁有無數哲學傢的國度的文字,我沒有看到太多詰屈聱牙的術語,而能看到對一個細微鏡頭的描述、分析和激越的感情。影評不是非得條分縷析、高屋建瓴的批評論文,它也可以是精緻小巧而直中要害的小品。對瞭,要盡情發揮聯想、類比和總結的能力,真知灼見也許就在其中迸發。說到底,影評應該反映齣一個觀眾-寫作者在當下的經驗和領悟力之下的真實感受。就像法朗士說的:“凡是真批評傢都隻敘述他的靈魂在傑作中的冒險。”
評分##真的非常喜歡這套書的策劃,但這本的翻譯,實在是。。。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有