◆松尾芭蕉的再传弟子
◆太宰治的灵感缪斯
◆日本俳句女诗人翘楚
千代尼首部中译版俳句精选集
著名诗人、翻译家陈黎、张芬龄倾情献译
千代尼是日本著名俳句女诗人,在日本文学史上,几可与芭蕉并列。千代尼的诗风清澄,如白玉一般,无装饰,不雕琢,朴实自然。她的俳句里蕴藏着多姿的自然万象。她以女性视角观察世界,让笔下的景物有情有爱,有声有色。语调轻,而意无穷。
本书从千代尼不同创作时期的代表作品中遴选俳句250余首,用中文译文辅以日语原文及读音、简注,以助鉴赏。
##有机的 纤细的 清凉如一阵风。四季又为人梦的一生,唯不变的是千代尼纯净的心 “我亦见过了月/因此我跟/这世界道别”
评分##诗人的文字感,文字的岁月流逝
评分##译注太多太多太多。还有错别字。
评分##我亦见过了月/因此我跟这世界道别
评分##看着这样的诗歌让人悲伤,世间如此美好,因为太美好而悲伤
评分##蛮惊喜的,感觉千代尼的整体水平离“三圣”级别并不远,很多俳句的构想精巧,心思细腻,个人抒发的气息也恳切动人。装帧漂亮,适合赠人……用这套俳句集赠了好几个人了,哈哈。
评分##十来年了永远可以相信雅众的审美和品味!!这套书的装帧能把所有浓妆艳抹的色系都做出国画的感觉瑞思拜!对俳句几乎一无所知的我读了三本!比起最有名的松尾芭蕉其实我更喜欢千代尼,这就是传说中有慧根而平和娴雅的美女能写出来的句子吧!翻译老师也牛牛牛,完全能感受到日语那种阴翳之美
评分##译注太多太多太多。还有错别字。
评分##蛮惊喜的,感觉千代尼的整体水平离“三圣”级别并不远,很多俳句的构想精巧,心思细腻,个人抒发的气息也恳切动人。装帧漂亮,适合赠人……用这套俳句集赠了好几个人了,哈哈。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有