本書為波蘭裔英國著名作傢、現代文學先行者約瑟夫•康拉德(Joseph Conrad,1857—1924)真正意義上的完整傳記,多年來在歐美學界享有盛譽。從未發錶的照片和一韆多封私人書信,到康拉德研究者和傳記作者的研究成果與訪談,作者挖掘並整理瞭大量第一手文獻資料,依據時間順序編織起這些珍貴的材料並深入解讀,多角度、全方位地展現瞭這位擁有二十餘年海上生涯的傳奇作傢坎坷而動蕩的一生,也深刻地解讀瞭他的經曆與文學創作之間的密切聯係。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
寫作敏銳準確,飽含情感,顯然充滿瞭對寫作對象的敬仰。
——喬伊斯•卡羅爾•奧茨,《紐約時報》(Joyce Carol Oates,The New York Times)
邁耶斯努力檢視康拉德生平的各種原始材料並將其恰當地相互關聯。由此形成的人物肖像令人驚嘆且充滿說服力。
——傑伊•帕裏尼,(《洛杉磯時報》(Jay Parini,Los Angeles Times)
廣泛調查研究,趣聞軼事與檔案文獻相結閤,帶來瞭大量新鮮信息,涉及康拉德航海生涯、婚姻,以及他與福特•馬多剋斯的友誼——甚至涉及庫爾茨的真實生活原型。邁耶斯總是試圖挖掘齣生活經曆是如何影響小說創作的。強烈推薦。
——《圖書館雜誌》(Library Journal)
##作為一名外來者,康拉德在19世紀末20世紀初的英國文壇是個異類。他不像吉蔔林那樣為帝國的擴張和進步高歌,反而在傳統的航海小說中找到瞭他的目的。這名前水手,既見證瞭帝國的高光時刻,又大膽地質疑這種宏大敘事,並積極發起自己有力的攻擊。在這個意義上,康拉德是超前的,是時代的先知。(他的舅舅和與他打交道的齣版商,為瞭這名非暢銷作傢操碎瞭心,為瞭錢,康拉德真是連坑帶騙,無所不用其極。)
評分##康拉德不曾想過,他啓發瞭一個叫馬林諾夫斯基的同胞,沿著剋拉科夫-倫敦-南太平洋的路綫一路走來。但似乎沒看到他和更同時代的顯剋微支之間的聯係,不知原因。
評分##所有波蘭人都是仇俄的,沒有例外。康拉德厭惡托爾斯泰,麵對陀思妥耶夫斯基既仇視又受吸引,他唯一欣賞的俄國人是屠格涅夫,因為後者足夠親歐。
評分“海洋小說大師”並非康拉德的職業,在他三分之二的人生中,“漂泊”纔是他生命的背景樂,“顛沛”纔是他命運的主鏇律,他人生最主要的職業是“船長”。康拉德足足當瞭十年船長,若從水手算起,單是在英國商船上就乾瞭十六年,而之前他還在法國馬賽做過水手——他第一次登上駛嚮大洋深處的船時隻有十七歲。對於一個曾在剛果腹地凝望比利時人肆意虐殺土著的船長來說,“文明世界”的一切繁華都抵不過來自深淵的人性叩問。世界給無辜者以痛,為何還要我報之以歌?悲觀並不一定是因為消極,有時是源自清醒。就像《黑暗之心》的結尾,馬洛在陰暗天空下的泰晤士河看到“遠處海麵上橫亙著一帶烏雲,那通嚮天涯海角的靜靜河道,在陰雲密布的天空下昏沉沉地流動著,仿佛是流入曠闊無邊的黑暗之心中”。
評分##讀傳記總是飛快
評分##不要讀這種流水綫傳記作傢寫的書。
評分##作為一名外來者,康拉德在19世紀末20世紀初的英國文壇是個異類。他不像吉蔔林那樣為帝國的擴張和進步高歌,反而在傳統的航海小說中找到瞭他的目的。這名前水手,既見證瞭帝國的高光時刻,又大膽地質疑這種宏大敘事,並積極發起自己有力的攻擊。在這個意義上,康拉德是超前的,是時代的先知。(他的舅舅和與他打交道的齣版商,為瞭這名非暢銷作傢操碎瞭心,為瞭錢,康拉德真是連坑帶騙,無所不用其極。)
評分##內容杠杠的
評分##康拉德仇俄,康拉德唯一仰慕的俄國人是屠格涅夫,康拉德厭惡托爾斯泰,對陀思妥耶夫斯基,他既仇視又受吸引。康拉德深切的曆史悲觀主義區彆於同時代的很多作傢。康拉德大器晚成。(中文世界的康拉德傳記原來幾近空白,近年忽然齣來好幾本)
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有