溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品

溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
蕾拉·斯利瑪尼 著



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-27

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

齣版社: 浙江文藝齣版社
ISBN:9787533949280
版次:1
商品編碼:12143759
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2017-08-01
用紙:純質紙


相關圖書





圖書描述

內容簡介

  《溫柔之歌》是蕾拉·斯利瑪尼所著的關於一個保姆殺死瞭她照看的兩個孩子的小說。榮獲2016年龔古爾文學奬。小說在獲奬之前已經成為享譽法國的暢銷書。故事靈感源自真實案例。
  米莉亞姆生育兩個孩子之後,再也無法忍受平庸而瑣碎的傢庭主婦生活,她和丈夫保羅決定雇傭一個保姆,路易絲就這樣進入瞭他們的生活。隨著相互依賴的加深,隔閡與悲劇也在緩緩發酵。路易絲宛如一頭絕望掙紮的睏獸,她的貧睏、敏感、自尊,她對完美的偏執追求和對愛的占有,都在原本固有的階級差異麵前麵臨潰敗……
  “嬰兒已經死瞭”,這個從結局起筆的小說包含瞭對當代生活的細膩分析。女性生存的艱辛、小人物的命運、愛與教育觀念、支配關係與金錢關係,被一一揭示。作者冷峻犀利的筆觸中滲透著隱秘的詩意,揭示著優雅生活錶象和秩序之下,那巨大而復雜的黑洞。

作者簡介

  蕾拉·斯利瑪尼,法國作傢,2016年憑藉《溫柔之歌》榮獲龔古爾文學奬。
  蕾拉於1981年齣生於摩洛哥首都拉巴特,自幼熱愛文學,曾追隨茨威格的足跡橫跨東歐,對於契訶夫的短篇小說更是尤為鍾情。17歲時到巴黎求學,畢業後在《青年非洲》做記者。
  2014年齣版關於女性癮者的小說處女作《食人魔花園》,在法語文學界嶄露頭角。2016年齣版《溫柔之歌》,小說在獲奬之前已經成為享譽法國的暢銷書,短短三個月即銷售76000冊,獲奬後更是銷量驟增,目前版權已售37國。

內頁插圖

精彩書評

  閱讀這部小說是件睏難的事。很多時候我都不想麵對這其間的慘痛。每個人都睏在自己的欲望和無助之中,每個人看似值得同情地掙紮著,可是人間地獄依然在眼前成瞭真。眾生皆苦,這句話太輕,卻是WEI一閤適的錶達。
  ——笛安

  文字如淨水之下的卵石一樣清晰,然而寫的是如此殘忍、葷腥的社會事件。斬獲2016年度龔古爾奬的她代錶著新的歐洲趣味。
  ——阿乙

  龔古爾奬迴歸瞭它設立之初的傳統,把奬項授予瞭年輕有為的作傢。我們確信斯利瑪尼是一位真正的作傢,期待她更多的作品。
  —— 龔古爾文學奬評委會主席 貝爾納·皮沃

  (通過《溫柔之歌》),我很高興看到文學不隻是用來安慰、療愈的工具,或是藉以看世界的一扇模糊的窗子。我認為文學是一種揭露的藝術,其中包含ZUI苦澀、ZUI艱難的部分。
  ——龔古爾文學奬評委之一 菲利普·剋羅代爾

  蕾拉·斯利瑪尼為法語文學帶來瞭新的書寫嚮度。
  ——1987年龔古爾文學奬得主 塔哈爾·本·傑倫

  如今,許多女性都意識到,做傢庭主婦難以使她們獲得理想中的精彩人生。《溫柔之歌》關注的正是這一群體。
  ——1998年龔古爾文學奬得主 葆拉·康斯坦

  《溫柔之歌》將社會的另一麵毫無保留地呈現在讀者眼前。作傢揭示瞭陷於瘋狂之中的溺水者所有錯綜復雜的秘密和陰暗的命運。
  ——《費加羅報》(Le Figaro)
  ——法國書評網Babelio

目錄

溫柔之歌
懂得寫作本身就是一種反抗:蕾拉·斯利瑪尼訪談
路易絲為什麼要殺人:譯後記

精彩書摘

  嬰兒已經死瞭。隻用瞭幾秒鍾的時間。醫生說小傢夥並沒有承受太大的痛苦。人們將浮在一堆玩具中的脫臼的小身體塞進灰色的套子,拉上亮色的拉鏈。救援隊員到達的時候,小姑娘倒還活著。她應該掙紮過,如同一頭睏獸。房間裏留下瞭掙紮的痕跡,柔軟的指甲裏殘留有皮膚的碎屑。在送往醫院的救護車上,她仍然處在激奮狀態,不停抽搐。小姑娘雙眼暴突,似乎在找尋空氣。她的喉嚨口全是血。肺部被刺穿,腦袋曾經遭到激烈的撞擊,就撞在藍色的衣櫃上。
  犯罪現場都拍瞭照片。警察提取完痕跡,測量瞭浴室和兒童房的麵積。地上,公主圖案的拼花地墊上浸透瞭鮮血。用來裹繈褓的颱子側傾在一邊。玩具都被裝進透明塑料袋裏封好。甚至藍色衣櫃也將會成為呈堂證物。
  孩子們的母親受到很大刺激。救援隊員是這樣說的,警察是這麼說的,記者也是這麼寫的。進入房間,看見孩子們倒在地上,她發齣一聲低吼,如母狼一般深沉的吼聲。連牆體都為之顫抖。五月的日子,夜幕沉沉地落瞭下來。她吐瞭,警察看到她的時候,她就在吐,她的衣服全部濕透,癱倒在房間裏,瘋子一般,泣不成聲。吼聲撕心裂肺。在救護車的急救人員謹慎示意下,人們不顧她的反抗和拳打腳踢,將她拉起來。他們慢慢地抬起她的身體,急救中心的實習生給她服瞭一片鎮靜藥。這是實習生第一個月的實習。
  另一個女人也要救,齣於同樣的職業要求與客觀公正。她不知道自己怎麼死。她隻知道怎麼送彆人去死。她切瞭自己的兩個手腕,喉嚨口也插入一把刀子。她仍在昏迷,倒在嬰兒床下。人們把她竪起來,給她測瞭脈搏和血壓。然後他們把她放置在擔架上,年輕的實習生用手支撐著她的頸部。
  大樓下麵,鄰居們都圍瞭過來。大部分是女性。這會兒正是接孩子放學的時候。她們望著救護車,眼裏噙滿淚水。她們在哭,想知道究竟發生瞭什麼。她們踮起腳尖,試圖弄清楚警戒綫裏,以及響起鈴聲準備啓動的救護車裏是怎麼迴事。她們竊竊私語,互通消息。各種說法早已傳播開來。大夥都在說孩子們遭遇瞭不測。
  這是第十區的高街上一幢很好的大樓。即便鄰居們彼此並不熟識,見麵也都會緻以熱情的問候。馬塞一傢住在六樓,是大樓裏最小的戶型。生瞭第二個孩子後,保羅和米莉亞姆在客廳中央攔瞭一麵隔闆。他們睡在廚房與臨街窗戶間狹小的房間裏。米莉亞姆喜歡雲紋的傢具和柏柏爾毯。牆上,米莉亞姆掛瞭好幾幅日本的銅版畫。
  今天,她提前迴傢。她縮短瞭會議,把案宗分析推到明天。坐在7號綫地鐵的摺疊凳上,她還在想,今天她會給孩子們一個驚喜。下瞭地鐵後,她順道去瞭麵包店。買瞭長棍麵包,還給孩子們買瞭甜點,給保姆買瞭個橘子蛋糕。保姆最喜歡的橘子蛋糕。
  她想著要領孩子們去馬術訓練場。他們還可以一起去買東西準備晚飯。米拉也許會要一個玩具,亞當則會在手推車裏吮著一大塊麵包。
  亞當死瞭。米拉奄奄一息。
  “不能是黑戶,這一點我們是一緻的吧?要是僅僅找個做傢務或者油漆工什麼的無所謂。沒有身份證件的人也該有工作,可來我們傢是要看小孩的,那太危險瞭。我可不想找一個隨時會齣現問題,可能招來警察或者需要去醫院的人。至於其他方麵,不要太老,不要戴麵紗的,不要抽煙的。最重要的是要靈活點,能專心帶孩子。能乾活的,這樣我們就能乾我們自己的事情。”保羅考慮得十分周全。他準備好一係列的問題,準備三十分鍾麵試一個。夫妻倆空齣瞭一整個下午,想要給孩子們找個保姆。
  就在幾天前,米莉亞姆和朋友愛瑪討論找保姆的事情,愛瑪好好抱怨瞭一頓照顧自己傢兩個小男孩的保姆。“保姆自己也有兩個孩子在這裏,所以她到時間就走,晚一點都不行,遇到我們有事外齣的時候,她也不能臨時幫我們看顧。這一點很麻煩。你麵試的時候記得想到這一點。如果她有孩子的話,最好是留在自己老傢的。”米莉亞姆對她的建議錶示感謝。但實際上愛瑪的話讓她感到很是尷尬,如果哪個雇主用這樣的方式談論她或她的朋友,她肯定會斥責對方歧視。她覺得僅僅因為一個女人有孩子就排斥人傢,這是非常可怕的想法。她不想和保羅談起這個話題。因為她的丈夫和愛瑪一樣。一個實用主義者,將自己的傢庭和事業置於一切之上。
  這天早上,他們去瞭市場,一傢四口。米拉坐在保羅的肩上,亞當在手推車裏睡著。他們買瞭花兒,現在他們開始整理房子。在即將排隊來麵試的保姆麵前,他們希望留下個好的印象。他們整理瞭扔在地闆上、床底下的書和雜誌。保羅要求米拉把玩具都收在塑料箱裏。小姑娘哭哭啼啼不願意,最後還是父親把玩具靠牆堆好。夫妻倆摺好瞭孩子的衣服,還換瞭床單。他們清掃,把該扔的扔掉,絕望地試圖讓這間令他們感到窒息的公寓通通氣。他們希望保姆們看到,他們都是好人,生活認真,井然有序,希望把最好的東西給自己的孩子。希望他們能夠明白自己真是老闆。
  米拉和亞當睡午覺。米莉亞姆和保羅坐在床邊,有些惱火和尷尬。他們從來不曾將孩子交給彆人過。米莉亞姆懷上米拉的時候,她纔完成法律的學業。分娩前兩個星期,她拿到瞭文憑。保羅到處去實習,一副樂天派的勁頭。當時,米莉亞姆遇到他的時候,也正是被他這副勁頭吸引。他覺得自己一個人工作就可以養活兩個人。雖然音樂製作領域已經遭遇危機,預算也大大縮減,他還是很自信,覺得自己必然能開闢齣一番事業。
  米拉是一個脆弱的孩子,易怒,總是哭個不停。她長得很慢,既不吃母乳,也拒絕爸爸給她準備的奶瓶。彎腰站在米拉的嬰兒床頭,米莉亞姆完全忘記瞭外麵世界的存在。她所有的野心不過是讓這個虛弱的、喜歡亂叫的小姑娘多吃幾剋奶。在不知不覺中,歲月流逝。她和保羅從未與米拉分離過。朋友們都在背後嘲笑他們,說酒吧或者飯店根本沒有嬰兒座,但他們總是裝作什麼都沒聽見的樣子。米莉亞姆完全不接受自己外齣時找人臨時來看孩子的想法。她一個人便足以滿足女兒的所有需求。
  米莉亞姆再次懷孕的時候,米拉一歲半。她一直說這是個事故。“避孕藥從來都不是百分百有效的。”她笑著對朋友們說。事實上懷孕是她預謀的結果。亞當是她不離開溫馨傢庭的一個藉口。保羅也沒有錶達任何保留意見。他纔被一傢製作公司聘為助理,因為藝術傢的任性和非常規的日程安排,幾乎整日整夜都在公司裏度過。他的妻子似乎在這份接近本能的妊娠中得到瞭充分的綻放。蠶繭般的生活讓他們遠離世界與他人,將他們保護得很好。
  接下去日子開始顯得無比漫長,傢庭完美的機械運轉卡住瞭。保羅的父母在米拉剛齣生的時候還經常來幫他們一把,現在卻長期待在自己鄉間的房子裏,因為房子正在進行重大翻修。在米莉亞姆分娩前一個月,他們去亞洲旅行三個星期,直到齣發前最後一刻纔通知保羅。保羅很生氣,嚮米莉亞姆抱怨父母的自私和輕率。米莉亞姆倒是鬆瞭口氣。她不習慣西爾維婭在他們的生活裏插上一腳。她微笑著接受婆婆的建議,看到她在電冰箱裏翻來翻去,批評他們購買的食物,也隻好忍住不說。西爾維婭總是買有機的沙拉。她為米拉準備食物,但總是把廚房弄得一塌糊塗,亂七八糟。米莉亞姆和婆婆在所有問題上都不能達成一緻,公寓裏有一種不安的情緒在翻騰,似乎時刻處在一觸即發的狀態,馬上就能打起來似的。“讓你父母過自己的生活吧。他們現在還行動自由,的確應該享受一下。”米莉亞姆最終對保羅說道。
  她還沒有能夠充分掂量到未來的生活意味著什麼。有瞭兩個孩子,一切都變得復雜起來:買東西、洗澡、看醫生、做傢務。賬單越摞越高,米莉亞姆日漸暗淡。她開始討厭去公園。鼕天的日子似乎永遠沒有盡頭。米拉的任性讓她覺得難以忍受,甚至亞當的牙牙學語也讓她無動於衷。每天,她就想自己單獨走上一小會兒,像個瘋子一般當街號叫。“他們要生吞瞭我。”有時她暗自思忖。
  她嫉妒自己的丈夫。晚上,她焦躁不安地替他守門。她花上一個小時抱怨孩子們總是叫個不停,抱怨公寓太小,抱怨自己缺少娛樂。等她讓他說的時候,聽他說錄製嘻哈音樂組閤的場麵如何激動人心,她就會禁不住恨恨地說:“你的運氣真好。”而丈夫總是反駁說:“你的運氣纔好呢,我更願意守在孩子們身邊,看他們長大。”這一類的遊戲中從來沒有贏傢。
  夜裏,保羅在她身邊沉沉睡去,那是工作瞭一整天的人的睡眠,他應該好好休息。她則獨自沉浸在酸澀與悔恨中。她想到自己為學業付齣的努力,盡管沒有錢,父母也不支持;她想到自己拿到律師證時的喜悅,想到自己第一次穿上律師袍的樣子,保羅給她拍瞭照,就在他們的公寓樓門前,她的臉上寫滿瞭驕傲和快樂。
  很長一段時間,她試圖裝齣一副聽天由命的樣子。即便和保羅,她也不會講起自己有多麼羞愧。除瞭孩子們的種種古怪滑稽,或是在超市聽來的陌生人之間的對話,她根本沒什麼好說的,她覺得自己差不多就是一具行屍走肉。她開始拒絕所有的晚餐邀請,也不聽朋友的電話。尤其是女人,她很不相信她們,因為她們有時顯得非常殘忍。看到有人裝齣一副很欣賞她,尤其還很羨慕她的樣子,她有時真恨不得掐死她們。她再也無法忍受,聽她們抱怨自己的工作,說自己沒什麼時間見到孩子什麼的。她最害怕的還是和陌生人在一起。他們會很無辜地問起她,她是做什麼工作的,然後聽她迴答之後,就轉而談論起所謂的傢庭生活瞭。
  有一天,她去聖德尼大街上的莫諾普利超市買東西,發現自己把童襪落在瞭手推車裏,她可不是故意要偷的。發現的時候她還沒到傢,原本可以迴到超市把襪子還給他們,但是她沒有這麼做。她也沒有把這件事情告訴保羅。沒什麼意思,可她禁不住總是要去想。在這個小插麯發生後不久,她時不時地去莫諾普利超市,在兒子的小推車裏放上一支洗發水、一盒麵霜或是一管口紅什麼的,其實她根本不用這些東西。她很清楚,倘若被捉住瞭,她隻需要扮演好一個精疲力竭的母親的角色,人們就會相信她的。這類無謂的偷竊讓她感到激動。她一個人在街上放聲大笑,仿佛這樣就愚弄瞭全世界。
  她把與帕斯卡的偶遇看作是某種暗示。帕斯卡是她法律係的同學,他差點沒能認齣她來:她穿著一條過於寬鬆的褲子,舊靴子,髒兮兮的頭發綰瞭個發髻。她站在鏇轉木馬旁,因為米拉不願意下來。“最後再玩一次。”每次她都和女兒那麼說,女兒騎在木馬上,從她麵前轉過去,衝她做瞭個手勢。她抬起眼睛:帕斯卡正衝著她微笑,雙臂微張,似乎為瞭錶達遇見的喜悅與驚訝。她也報之以微笑,雙手緊緊抓住手推車。帕斯卡沒什麼時間,但比較運氣的是,他的約會地點離米莉亞姆傢隻有兩步路的距離。“正好我也該迴去瞭。要不一起走吧?”米莉亞姆建議道。
  米莉亞姆衝嚮米拉,米拉發齣尖銳的叫聲,賴著不願意走,米莉亞姆將微笑堅持到底,一切盡在掌握之中的樣子。她不停地去想自己大衣裏麵的舊毛衣,或許帕斯卡已經注意到毛衣磨損的領子。她抬起手,捋瞭捋兩鬢,仿佛這樣就能將枯萎、打結的頭發整理好似的。帕斯卡似乎什麼都沒有意識到。他和她講起自己和同屆的兩個同學一起開的事務所,以及讓一切走上正常軌道所經曆的睏難和歡樂。她全神貫注地聽他說。米拉沒少打斷她,為瞭讓米拉能夠閉嘴,米莉亞姆用盡一切辦法。她一麵盯著帕斯卡聽他說,一麵在口袋裏、包裏翻尋,為瞭找到一小塊棒棒糖或是其他什麼糖果,總之任何能夠買來女兒安靜的東西。
  帕斯卡幾乎沒怎麼看她的孩子。他甚至沒問他們叫什麼。哪怕是在小推車裏安靜沉睡的亞當,盡管臉蛋看上去那麼寜靜、可愛,似乎也沒有讓他産生一丁點兒的柔情,讓他感動。
  “就是這裏。”帕斯卡吻瞭吻她的麵頰。他說:“很高興再見到你。”然後他走進大樓,沉重的藍色大門發齣巨大的聲響,讓米莉亞姆嚇瞭一跳。她開始默默祈禱。就在這裏,在街頭,她是那麼絕望,她真想席地而坐,放聲大哭。她想抱住帕斯卡的大腿,求他帶她走,給她機會。迴到傢裏,她完全崩潰瞭。她看瞭看正在安靜玩耍的米拉,然後她給寶寶洗瞭個澡。她對自己說,這份所謂的幸福,簡單的幸福,無聲的、如同坐牢般的幸福,已經不再能夠給自己以安慰。也許帕斯卡會嘲笑她。說不定他已經給以前的同學打瞭電話,和他們講述米莉亞姆悲慘的生活,“簡直不像樣子”,根本“沒有人人都認為她應該擁有的事業”。
  整整一夜,她一直沉浸在想象中的對話裏。第二天,她纔洗完澡,就聽見瞭手機信息的提示音。“不知道你是否打算重迴法律界。如果你有興趣,我們可以談談。”米莉亞姆高興得差點叫齣聲來。她開始在公寓裏蹦來蹦去,親吻米拉,米拉一直說:“怎麼啦,媽媽?你為什麼笑呢?”過瞭一會兒,她在想,是不是帕斯卡察覺到瞭她的絕望,或者事情很簡單,他覺得意外遇見米莉亞姆·夏爾法是他的運氣,因為米莉亞姆是他所見過的最認真的學生。如果能夠聘用她這樣的人,將她推上通嚮法庭的道路,應該是很值得慶幸的事情。
  米莉亞姆和保羅談起這件事,對於保羅的反應,她感到很失望。他隻是聳聳肩:“可我不知道你想齣去工作。”這讓她感到極其憤怒,遠遠比她該有的反應還要大。對話的形勢很快惡化。她指責他自私,他說她的行為過於冒失。“我也很願意你齣去工作,可是孩子們怎麼辦?”他冷笑道。突然間就將她的事業心化為笑談,讓她更加覺得自己韆真萬確就隻能被關在這間公寓裏。
  冷靜下來,他們耐心研究瞭各種可能性。現在是一月末:根本就不能指望在幼兒園或托兒所拿到名額。他們在市政府裏沒有熟人。如果她重新開始工作,他們的收入將是最為不利的那個層次:在緊急情況不能求助於政府救濟,因為收入超過瞭規定;而請個保姆又似乎捉襟見肘,這就讓她在傢庭上做齣的犧牲變得不值。這也是他們的最後決定,保羅說:“如果把加班時間考慮在內,保姆和你大概掙得差不多。但是好吧,如果工作能夠讓你快樂……”這次交流給她留下瞭無窮的苦澀。她恨保羅。
  她希望能把事情做好。保險起見,她去瞭社區纔開的一傢事務所。小小的辦公室,簡單的裝修,兩個三十歲左右的年輕女人站在裏麵。櫥窗的正麵放置著漆成藍色的新生兒衣著用品箱,上麵畫著星星和金色的小單峰駝。米莉亞姆按下門鈴。老闆娘透過玻璃窗打量著她,隨後慢騰騰地站起身,把頭從門縫間探齣來。
  “有事嗎?”
  “您好!”
  “您是來登記的嗎?我們需要完整的檔案。簡曆,還有您以前雇主的簽名意見。”
  “不,完全不是這樣。我是為孩子來的,我想找個保姆。”
  姑娘的臉瞬間就變瞭。能接待客戶,她似乎很高興,可因為剛纔的輕慢又有些尷尬。但是她又怎麼能想到呢,眼前這個看上去如此疲憊的女人,一頭濃密捲麯的頭發,竟然是那個在走廊上哭哭啼啼的漂亮小姑娘的母親?
  經理打開一個很大的目錄,米莉亞姆探過身去。“請坐。”經理說。約十幾張女人的照片打米莉亞姆的眼皮底下一張張翻過去,大部分都是非洲或菲律賓的。米拉覺得很好玩:“她真難看,那個,不是嗎?”母親推瞭女兒一下,心事沉沉地迴到瞭模糊的,或是取景不太好的照片上,照片上的女人竟然全無笑容。
  經理讓她覺得倒胃口。她的虛僞,紅彤彤的圓臉,脖子上那條舊圍巾,還有剛纔那顯而易見的種族歧視,這一切都讓米莉亞姆想逃。米莉亞姆和她握手告辭,答應說迴傢和丈夫商量一下,然後就再也沒有踏進過這間事務所。相反,米莉亞姆自己在社區小店裏貼瞭小廣告。她還聽取瞭一位朋友的建議,將標有“緊急”的小廣告大量貼進各種網站。一個星期後,她收到瞭六個電話。
  這個保姆,米莉亞姆是把她當成救世主來期待的,盡管一想到要把孩子交給彆人,她就會感到恐懼。她瞭解孩子的一切,很願意守護這些秘密,永遠不與他人分享。她瞭解他們的興趣、他們的癖好。他們兩個當中的任何一個隻要是病瞭或是不高興,她立刻就能感受到。他們從來不曾離開過她的視綫,她認為不會有人能像她一樣,把他們保護得那麼好。
  自打他們生下來,她總是害怕,害怕一切。她尤其怕他們會死。她從來沒有說起過,不管是和朋友還是和保羅,但是她可以肯定,所有人都和她一樣有過類似的念頭。她可以肯定,有的時候,看見自己的孩子睡著瞭,他們一定會有一念閃過,在想這是不是一具屍體,孩子的眼睛是不是永遠閉上瞭。她對此無能為力。她的腦袋裏總是會齣現殘忍的畫麵,她拼命搖頭,祈禱著,想要驅趕掉這些不好的想法,她會摸木頭,或是握一下從母親那裏傳下來的法特瑪女傭的手。她驅除厄運、疾病、事故,以及掠奪者對孩子錯亂的覬覦。夜裏,她夢到過他們突然消失在陌生的人群中。她大聲叫喊:“我的孩子在哪裏?”人們都在笑。他們覺得她是個瘋子。
  ……

前言/序言

  路易絲為什麼要殺人
  ——譯後記
  這是我在讀完《溫柔之歌》後,第一個跳入腦中的問題。也許是近來中瞭福樓拜的毒,更確切地說,是中瞭朗西埃的毒。在研究《包法利夫人》的過程中,朗西埃認為最關鍵的問題是:為什麼一定要殺死愛瑪·包法利?換句話說,愛瑪是有選擇的,即便遵循同樣的故事情節,她完全可以不死。然而福樓拜卻執意殺死瞭她。
  從這個意義上來說,《溫柔之歌》當然與《包法利夫人》不同。因為開篇已然是結局,作者——隻齣版過兩部小說,卻頗受歡迎的1980後女作傢蕾拉·斯利瑪尼——甫一提筆,就描述瞭極為慘烈的一幕:兩個孩子被保姆殺死在傢中,現場由四個主要人物構成:“已經死去”的嬰兒,奄奄一息的小姑娘,看到這一切以後,“瘋子一般、泣不成聲”的母親,以及“不知道自己怎麼去死”“隻知道怎麼送人去死”的凶手——保姆路易絲。
  和蕾拉的第一部小說《食人魔花園》一樣,《溫柔之歌》也是社會題材。據說《溫柔之歌》的靈感來自於美國的一個真實事件,隻是地點被移置到瞭作者熟悉的巴黎,人物也相應變成法國人:一對普通的年輕夫妻,丈夫保羅是音樂製作人,妻子米莉亞姆是北非後裔,養育瞭兩個孩子之後決定終止專職主婦的生活,去一傢同學開的律師事務所工作。夫妻倆需要給兩個孩子找保姆。他們似乎非常幸運,碰巧找瞭個看上去能夠拯救危機的“天使”:路易絲把兩個孩子照顧得很好,也不計較雇主將本該自己承擔的傢庭任務慢慢全都轉移到她的身上,她擅長清潔、整理、下廚,總之是傢政服務的所有方麵。然而,正如開篇時的場景所揭示的那樣,正是這個在開篇後不久就正式齣場的保姆路易絲最後殺害瞭兩個孩子,終結瞭這麯“溫柔之歌”。
  這也就意味著追問路易絲的殺人動機和朗西埃追問包法利夫人被殺死的原因是完全不同的。後者隻涉及寫作的問題,而前者卻是一個能夠融真實事件、人物關 溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

好看

評分

京東活動價格格力,給京東點贊!

評分

鞭闢入裏,生動精彩,探幽鈎沉,收獲@,滿意多多,真的是一本不可多得的佳作。

評分

溫柔之歌溫柔之歌

評分

書看瞭不錯,文化上有新意。

評分

龔古爾文學奬作品

評分

還沒看完,物流速度一如既往的快

評分

很喜歡,書挺好看的。

評分

6666666662828:?喜不自勝寶寶宿捨時尚男女之間沒有任何關係,我的那個人是我的朋友

類似圖書 點擊查看全場最低價

溫柔之歌/2016年法國龔古爾文學奬獲奬作品 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有