發表於2024-12-23
從蘇格拉底到愛因斯坦,物理學的演化史是一條思想的河流。書稿選取物理學演化史上激動人心的片段,將這些富有戲劇性的碎片串聯起來,在宏大的時空尺度上,將物理學上的大事件淋灕盡緻地展現在讀者麵前。書稿用詞新穎,不落俗套,不僅傳神地進行瞭事實的敘述,而且讀起來音韻和諧,一氣嗬成,科普性與文學性兼具。
目錄
總序 /
哲人禮贊(代序)/
第一章 雅典的黃昏 1
德爾斐的詛咒 /1
第一尊聖像 /9
神話的終結 /19
第二章 逃離伊甸園 31
無窮無盡的爭論 /31
星空立法者 /44
阿奎那的夢魘 /54
第三章 帝國的崛起 81
沉思者之夢 /81
蘋果與黃金 /92
第四章 蒸汽時代 119
彆瞭,上帝 /119
庶民的勝利 /131
騎士的謝幕 /159
第五章 混沌與秩序 177
幻象與悲劇 /177
西西弗斯神話 /188
尾聲 德爾斐的囚徒 /211
延伸閱讀書目 /213
第一章 雅典的黃昏 德爾斐的詛咒 什麼樣的人夠得上“物理學傢”的稱呼?我不知道。或者說,麵對如此多樣化的群體,我無力給齣一個普適的鑒彆判據。我隻知道,第一個故事的主人公絕不是一位物理學傢,他叫蘇格拉底(Socrates,公元前 469?—前 399 )。 也許,他是所有物理學傢的父親,所以他不必是一位物理學傢,而所有物理學傢應該都是他的孩子,他們繼承瞭父親的邋遢、潦倒、睏惑、倔強、無奈及憂鬱——這些都是通嚮永恒快樂必須支付的代價。對蘇格拉底而言,這樣的快樂始於一個不平凡的黃昏…… Δημ.κριτον δο φθερε., Σωκρ.την δλλοι φθερε.π.κτειναν. 蟲豸毀瞭德謨剋利特,彆的蟲豸殺死瞭蘇格拉底。——馬可·奧勒留《沉思錄》 哲學傢的妻子 我們從何處來? 我們將嚮何處去? 我們究竟是誰? …… 寬大的希臘袍難以掩蓋他佝僂的身軀,蘇格拉底,這個形銷骨立的哲人,以一貫溫和的口吻嚮麵前或聚集或路過的“學生”發問。這是一係列自人類學會思考的那一刻起就開始的追問,在其後兩韆年裏綿延不絕。 路過的“學生”漠然走開,消失於市集的喧囂;聚集的弟子竊竊私語,若有所思。街邊臨時組成的課堂齣現瞭短暫的寜靜,尤其是在屋內歇斯底裏的惡言詈罵襯托下。這歇斯底裏的罵街來自一個憤怒的婦人——哲學傢的妻子。歲月流轉,我們隻能依稀知曉她古怪的姓名——珊西比(Xanthippe),卻可以毫不猶豫地冠以準確的名狀——悍婦! 這對市集往來的人們來說不是什麼稀奇的景象。每到日影西沉,這個凶悍的女人總會對不帶一粒米迴傢的懶惰丈夫抱以雷霆似的怒吼。久而久之,這也就成瞭城邦的一個鍾點,提醒過往的居民迴傢享用美味的晚餐。 這個女人的情緒總是徘徊於絕望與憤怒之間,具有極其穩定的周期性。深諳此道的蘇格拉底波瀾不驚,弟子們亦習以為常。直到這個女人從屋裏殺氣騰騰地齣來,徑直將一壺涼水潑嚮瞭丈夫。 很明顯,此時此刻,這個女人的周期性情緒已波動至憤怒的頂點。 如我們所料,落湯雞似的待遇無法激起這個瘦小老頭兒蒼老麵容上的一絲波瀾。妻子怒視瞭丈夫半晌,罵罵咧咧地迴屋瞭。 “我早就知道,雷霆之後,必有暴雨。”濕漉漉的蘇格拉底如此總結。 今天的課依舊以“城邦的鍾點”告終。識趣的弟子們紛紛嚮蘇格拉底緻意告彆,陸續散去,如同路人消失在喧囂的市集。 他們身後傳來瞭老師的大聲疾呼: 年輕的人啊, 收斂你的放縱, 快步入婚姻的殿堂, 賢惠的妻子帶給你幸福的生活, 凶悍的潑婦賜予你通嚮哲學傢的捷徑! 酒神節 城邦裏大部分男自由民在酒足飯飽之後,漫步於市政中心的大廣場,或聆聽某位執政官發錶振奮人心的施政演講,或三五成群邀約去劇場觀賞一齣新戲,或撥弄竪琴吟誦著荷馬的詩篇,或議論雅典與斯巴達陰雲密布的外交,或討論即將開賽的奧林匹亞運動會。總之,各乾各的事情,自得其樂罷瞭。 拜老婆大人所賜,蘇格拉底被剝奪瞭吃晚餐的權利,如同一隻飢腸轆轆的喪傢之犬遊蕩到瞭市政廣場。作為這裏的常客,哲人卻從不參加那些關乎城邦社稷的“沙龍”。他習慣穿梭於往來的行人間,一次又一次拋齣他那些將被重復韆年的問題。為此,他甚至發明瞭一整套“精神助産術”(art of intellectual midwifery)。 他不大可能從作為産婆的母親那裏修習到接生嬰兒的本事。所謂“精神助産術”,無非是通過有預謀的發問、反詰、修正、追問與誘導,獲得一個暫時無可挑剔的“概念”。 什麼是道德? 什麼是正義? 什麼是生命? 什麼是宇宙? …… 蘇格拉底並不滿意行人的迴答,行人亦往往在哲人的誘導下駐足遊思。等到他們迴過神來,蘇格拉底已飄然而逝,去尋找新的迴答瞭。 然而今天,濕漉漉的蘇格拉底眼前是一片酒神節(Dionysia)的狂歡景象。這是希臘諸城邦一年一度的節日,以雅典為中心輻射整個愛琴海之濱。自由民以酒神狄俄尼索斯(Dionysus)之名盡情狂歡,無論男女老少、長幼尊卑(奴隸除外)紛紛陶醉於祭壇上女祭司的搔首弄姿。 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵令人心發狂;難得之貨令人行妨。—《道德經·第十二章》 聲色的愉悅好像一道溝壑橫亙在哲學傢與人群之間。迷狂的心靈又怎能配享精神助産這神聖的儀式,蘇格拉底漠然退齣瞭被狂歡吞沒的廣場,唯恐被某種攝人心魄的力量拽入迷狂的深淵。 德爾斐神廟 德爾斐(Delphi)古城坐落於希臘中部的詩人之山—帕那蘇斯(Parnassus)南麓,氣勢恢弘的神殿曾是古希臘光明之神阿波羅(Apollo)信仰的中心。而今卻隻留下殘垣斷壁徒嚮蒼穹,為遊人述說著往昔尊容。 今天,蒼涼的廢墟收容瞭一個踽踽獨行的哲人 —被狂歡驅逐的蘇格拉底,一個佝僂瘦小的老頭兒。 縱使短途的跋涉也足以令他氣喘籲籲,寬大突齣的前額滲齣象徵虛弱的汗珠。蘇格拉底斜倚在阿波羅神廟幾近風化的階級,遠眺他剛剛逃離的人群逐漸被天邊的暮色淹沒。 落日的餘暉把阿波羅最後的恩賜給予瞭德爾斐這片殘垣斷壁,神廟巨石立柱上一句塵封已久的銘文清晰可見: γνθι σεαυτ ν 認識你自己! 蘇格拉底猛然起身,跌跌撞撞地伏倒在立柱之下,枯虯的手指摩挲著閃耀太陽最後光芒的銘文,口中念念有詞: 認識你自己! 認識你自己! 認識你自己! …… 人,無知! 一切萬法不離自性。——《壇經·行由品第一》 我是誰? 什麼又是我? 我不知道! 我能知道什麼? …… 在阿波羅神廟前,虔誠的蘇格拉底對自己實施瞭“精神助産術”,爭分奪秒。 遠處,太陽帶著他對世間的最後眷戀沉入愛奧尼亞海,夜幕降臨,四下空闊如無物。 人,無知! 蘇格拉底癱坐在阿波羅神廟殘破的聖像前,過往的無數次“精神助産術”最終指嚮瞭這個命題。沒有人聽到蘇格拉底麵對蒼穹的呼喊,他獨自一人嚮宇宙宣誓,好像宣讀一份關於自我的獨立宣言。 主神之星孤懸天際,夜色最終覆蓋瞭帕那蘇斯山,德爾斐神廟的銘文復歸沉寂…… 筋疲力盡的哲人拖著踉蹌的步伐迴歸塵世,微風過處,瞭無痕跡。 這一夜,廣場上的人群狂歌暢飲,通宵達旦。蘇格拉底悄悄迴到徒有四壁的陋室,在熟睡的妻子身旁安然進入瞭夢鄉。 城邦的公民甚至連蘇格拉底自己都不會知道,後世史傢自此將人類的思想史劃斷:那些上古賢者將歸於“前蘇格拉底時代”,一代又一代後之來者將以生命獻祭“蘇格拉底命題”…… 蘇格拉底依然穿行於熙熙攘攘的街市,在喧鬧的人群中不厭其煩地施展著“精神助産術”。不同的是,他已經不再需要問題的答案,他的新責任是誘導往來的行人通嚮那個隱秘的命題。相較於那些以教授修辭和詭辯技藝為生的“智者”(sophist),蘇格拉底更願意自命為“愛智者”(philosopher)—“愛智慧”(philosophy),首先是一種態度。 在市集,在廣場,在歌劇院,甚至在公共澡堂,不辭辛勞的哲人一遍又一遍嚮三教九流證明,證明對方的無知,而自己除瞭知道自己無知以外仍然一無所知……
德爾斐的囚徒:從蘇格拉底到愛因斯坦 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
德爾斐的囚徒:從蘇格拉底到愛因斯坦 下載 mobi epub pdf 電子書很不錯 快遞給力 書角什麼的都還好
評分物流很快,包裝很好,書也好看
評分好書
評分一如既往的好!
評分很好,很不錯,一次愉快的購物!
評分真的很好看,書的紙張是我用過最好的
評分好書
評分好好好
評分物流很快,圖書質量不錯!
德爾斐的囚徒:從蘇格拉底到愛因斯坦 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024