Alice, a novelist, meets Felix, who works in a distribution warehouse, and asks him if he'd like to travel to Rome with her. In Dublin, her best friend Eileen is getting over a break-up, and slips back into flirting with Simon, a man she has known since childhood.
Alice, Felix, Eileen and Simon are still young-but life is catching up with them. They desire each other, they delude each other, they get together, they break apart. They have sex, they worry about sex, they worry about their friendships and the world they live in. Are they standing in the last lighted room before the darkness, bearing witness to something? Will they find a way to believe in a beautiful world?
##额。。。。额。。。。sally老师下次换个东西写吧 有点感觉被困住了,都开始happy ending了
评分##这本竟然HE了!!好喜欢Simon这一对。但还是喜欢前两本多一点。btw 她也太会开车了吧!
评分##这本竟然HE了!!好喜欢Simon这一对。但还是喜欢前两本多一点。btw 她也太会开车了吧!
评分##比普鲁斯特更James Salter, 比James Salter更候麦——新小说也是萨莉鲁尼签名风格最激烈的一次迸发,某些瞬间还隐约闪烁着王家卫式的迷离与喜感。不想剧透,但对这足够奥斯汀混搭woody allen风味的结局还挺满意——在如此不确定的世界里,读者或许也都会渴求这样一枚收尾
评分##有点失望,白人中产的呻吟。像是为了赶稿而写出来的心灵鸡汤。
评分##两个女孩的通信太奇妙了,既细腻地描述了自己的心理状态,又对这个世界有所思考。相比两对情侣的亲密关系,我更喜欢借那些Email传递出来的对世界的温柔,以及女孩们看似冷淡和厌世的表面下对爱的渴求。尤其是Eileen刚刚与Simon建立连接以后,她感到学生时代的那种自由和对美的感知又回来了。“The nearness, the possibility of beauty, like a light radiating softly from behind the visible world, illuminating everything.” 不足之处,在我看来也在于两个女性的救赎终归还是要靠男性得以完成。四个人中相对最清醒的Felix是一个工人阶级男性,虽然他很可爱,但还是不免讨巧了些。
评分##两个女孩的通信太奇妙了,既细腻地描述了自己的心理状态,又对这个世界有所思考。相比两对情侣的亲密关系,我更喜欢借那些Email传递出来的对世界的温柔,以及女孩们看似冷淡和厌世的表面下对爱的渴求。尤其是Eileen刚刚与Simon建立连接以后,她感到学生时代的那种自由和对美的感知又回来了。“The nearness, the possibility of beauty, like a light radiating softly from behind the visible world, illuminating everything.” 不足之处,在我看来也在于两个女性的救赎终归还是要靠男性得以完成。四个人中相对最清醒的Felix是一个工人阶级男性,虽然他很可爱,但还是不免讨巧了些。
评分##S是人类高质量男性,和E这种大宝宝天生一对,中间的迂回辗转根本就是两个人的情趣,相关人士都是炮灰。A想要找个坏蛋展开自残式恋爱,结果还是找到不忍心伤害自己的脆弱善良的同类F。
评分##萨莉·鲁尼对日常生活的戏剧性和情感的矛盾微妙蛮insightful的,结束得比较匆忙,在疫情期间写作会不忍心吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有