Alice, a novelist, meets Felix, who works in a distribution warehouse, and asks him if he'd like to travel to Rome with her. In Dublin, her best friend Eileen is getting over a break-up, and slips back into flirting with Simon, a man she has known since childhood.
Alice, Felix, Eileen and Simon are still young-but life is catching up with them. They desire each other, they delude each other, they get together, they break apart. They have sex, they worry about sex, they worry about their friendships and the world they live in. Are they standing in the last lighted room before the darkness, bearing witness to something? Will they find a way to believe in a beautiful world?
##這是關於30左右的當代愛爾蘭年輕人的故事。整本書大緻分成兩部分(Alice 和Eileen兩位閨蜜之間的郵件來往、和拉遠鏡頭看圍繞她倆身邊發生的事情),交替章節呈現。相比她的前兩本作品,這一本的人物和話題都更成熟些,在Rooney一直極具洞察力的筆觸下,將30歲麵臨的問題(與20歲時不同的,卻同樣對人生和對世界有著很多不確定的感受)很自然地描繪齣來。Rooney的寫作每次都給人想討論的空間,而我最喜歡的就是她塑造的人物互動時的真實感,每每都覺得我就在那個場景下,近距離聽到看到這些人。她通過描寫人物之間的那種衝突和張力都是很微妙的,在人物互動中反應齣人物內心對世界的疑問,比如本書中關於性的描寫,會突然讓我明白為什麼有話說 “所有事都與性有關,唯獨性本身,性是一種權力。” 細膩入微。
評分##Sally Rooney式中産階級青春傷痛文學。帶著class consciousness的email對話還有把Felix的working class job和其他人的middle class life做對比這些中産的自省纔是我最感興趣的。感情那套唧唧歪歪三本書都差不多吧,但Felix和Alice這對常人來看門不當戶不對的couple最後落點在互相關照而不一定是愛情的形式有點意思。
評分##這是關於30左右的當代愛爾蘭年輕人的故事。整本書大緻分成兩部分(Alice 和Eileen兩位閨蜜之間的郵件來往、和拉遠鏡頭看圍繞她倆身邊發生的事情),交替章節呈現。相比她的前兩本作品,這一本的人物和話題都更成熟些,在Rooney一直極具洞察力的筆觸下,將30歲麵臨的問題(與20歲時不同的,卻同樣對人生和對世界有著很多不確定的感受)很自然地描繪齣來。Rooney的寫作每次都給人想討論的空間,而我最喜歡的就是她塑造的人物互動時的真實感,每每都覺得我就在那個場景下,近距離聽到看到這些人。她通過描寫人物之間的那種衝突和張力都是很微妙的,在人物互動中反應齣人物內心對世界的疑問,比如本書中關於性的描寫,會突然讓我明白為什麼有話說 “所有事都與性有關,唯獨性本身,性是一種權力。” 細膩入微。
評分##快要三十歲或者已經三十歲的人可能真的需要這樣一本書,在一個遠處的世界裏,虛構的人物如何在焦慮、懷疑和自我厭惡中,重新去體驗這個世界,雖然看待世界的方式跟二十幾歲的時候已經很不一樣瞭,但又重新發現瞭關於愛與關懷的主題。在一個宏大的世界裏,無法假裝混亂和貧窮沒有發生,love and care about people around you, that's the least we can do
評分##A 絕對是 SR 本人,而能看齣她戲裏戲外反而(含蓄地)更偏愛藍領 F (要是在美國,妥妥的綉帶MAGA boy)。每隔一章用 email 來自我剖析一番,實在是偷懶的做派。結尾更讓我 like wtf did i just read? 要麼就彆寫 pandemic, 一筆帶過可真是浪費。看到緻謝部分感謝丈夫,突然就都 make 瞭一點兒 sense. 希望 SR 盡早跳齣自己的舒適圈吧(或者接著寫 Normal People 那種甚至續寫,其實也不錯...)
評分##快要三十歲或者已經三十歲的人可能真的需要這樣一本書,在一個遠處的世界裏,虛構的人物如何在焦慮、懷疑和自我厭惡中,重新去體驗這個世界,雖然看待世界的方式跟二十幾歲的時候已經很不一樣瞭,但又重新發現瞭關於愛與關懷的主題。在一個宏大的世界裏,無法假裝混亂和貧窮沒有發生,love and care about people around you, that's the least we can do
評分“the most ordinary thing about human being is not violence or greed, it’s love and care”. 結閤瞭normal people的愛情和conversations的友情,脆弱易碎的心靈和缺乏安全感的人性,總是在一個看似輕鬆的夜晚爆發。”I love you but I don’t wanna hurt you”是所有年輕人愛而不得的藉口。每個人都以自己的方式愛朋友、戀人,也總渴望著對方能以同樣的方式迴答,稍有偏差便自我懷疑這份感情的飽和度,這樣於己於人都很纍。這本書更多像是和自己對話,藉著Eileen和Alice的郵件,一遍遍解答內心的疑問。btw,作者某些場景寫得很溫柔:)
評分##alice最後的s音挪到開頭,就成瞭sally。“So of course in the midst of everything, the state of world being what it is, human being on the cusp of extinction, here I am writing another email about sex and friendship. What else is there to live for?” 零度筆觸的敘事和袒露心聲的電郵相互對照,展示賽博左翼青年在小我經驗中衍生的對世界的焦慮。能看齣作者想要撐開小說主題的維度,甚至緻敬喬伊斯,但力道不足,窗戶紙總也捅不破,到頭來就還是個輕飄飄的後青春疼痛戀愛物語,對照書名,這該算偏題吧。
評分##有點失望,白人中産的呻吟。像是為瞭趕稿而寫齣來的心靈雞湯。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有