★《巴黎評論》常規數字編號係列最新一輯,收錄以下16位作傢的長篇訪談:阿爾貝托•莫拉維亞、喬治•西默農、弗蘭剋•奧康納、羅伯特•洛威爾、威廉•S.巴勒斯、約翰•契弗、唐納德•巴塞爾姆、約瑟夫•布羅茨基、歐仁•尤奈斯庫、艾麗斯•默多剋、剋勞德•西濛、納吉布•馬哈福茲、 喬治•斯坦納、塔哈爾•本•傑倫、硃利安•巴恩斯、赫塔•米勒。
★14位知名譯者:唐江、路旦俊、楊嚮榮、楊淩峰、丁駿、苗煒等14位知名譯者聯袂翻譯。
★14幅珍貴手稿:獨傢收錄14幅珍貴作傢手稿圖,帶你重返文學傑作的誕生現場。
##莫拉維亞對意大利這個城市和時代的描述評價非常精準;原來奧康納非常平易近人,也經曆過很多退稿;洛威爾更願意分享寫作創作的細節;對古典文學如數傢珍;巴勒斯對迷幻藥物和夢有自己的長篇大論;契弗愛好廣泛、生活豐富,更加入世;喜歡布羅茨基對於理性和非理性的評論,相信理性是因為它把我們帶嚮非理性;默多剋有著麵對人類的誌嚮;馬哈福茲對國傢政治和社會階層有很多見解;斯坦納像是長篇大論的哲學傢但聽他說話不會覺得枯燥;巴恩斯給人的感覺更像是一個新世代的讀書評論傢;感覺到作傢們的世界真奇妙。
評分##還不錯,認識的沒幾個,有趣的還挺多
評分##有喜歡的也有不喜歡的,有些作傢謙虛,有些作傢自傲。可以作為書單查閱,不僅是被采訪的作傢,還有這些作傢提到的作傢。
評分##這一輯中喜歡的好作傢不少,大部分都很有料,喬治·斯坦納、布羅茨基、約翰·契弗、剋洛德·西濛、硃利安·巴恩斯、唐納德·巴塞爾姆最愛這幾篇
評分##讀巴黎評論訪談,最快樂的地方就在於收獲一些驚喜。這本裏的意外之喜:弗蘭剋·奧康納(好有智慧),巴塞爾姆,還有巴恩斯。最先讀的是赫塔·米勒和布羅茨基,像老朋友敘舊那樣感傷……布羅茨基也喝速溶咖啡!「他目送我齣門,並伴隨他最喜歡的一語:“吻你!”」
評分##閱讀門檻很高,但還是種草瞭一大片想讀
評分(1)記者真能問,作傢好能答。訪談是一種微妙的互動關係,記者進攻,作傢防禦。但一旦達成信任關係,作傢心房敞開,好看的內容就多瞭。感受到記者對自己的熟稔與尊重,是作傢願意談的重要誘因。當然,還有整體社會環境是可以讓你放開說的前提條件。(2)最喜歡的是布羅茨基那一篇,哪怕在日常的對話中,他那詩人的語言如陽光照耀下的河底金沙,讓人目眩。呢喃的語氣中,蘇聯經曆帶來的悵恨和悲傷如影隨形。
評分##22.9.9
評分##《巴黎評論》對我來說,既是一個索引,又是一個注釋,建立在對作品熟知基礎上的對談,真的能讓作傢放下戒備,聊得深入。誰不想all in《巴黎評論》呢?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有