發表於2024-09-20
潘光旦文集(第9捲) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
潘光旦文集(第9捲) 下載 mobi epub pdf 電子書很好 大真正的大傢 書裏收錄也很全 印刷的也不錯
評分1920年在哈佛大學發錶《紅樓夢新談》(《紅樓夢研究參考資料》第三輯,人民文學齣版社,1976年),後用中、英文發錶有論文《石頭記評贊》、《紅樓夢之文學評價》、《紅樓夢與世界文學》、《紅樓夢之人物典型》。任學衡雜誌總編輯,齣版79期。任大公報文學副刊編輯,齣版316期。任武漢日報文學副刊編輯(1947年,撰、校、編),齣版52 期。用文言及舊詩韻律譯西洋文學理論及名著多篇,刊於學衡雜誌和大公報文學副刊上。曾應正中書局之邀校譯《袖珍牛津英漢雙解字典》,任總校。齣版有《吳宓詩集》(上海中華書局1935年)。1956年將珍藏的世界曆史、文學書籍738冊譯齣書名、附上作者簡曆、內容 提要,捐贈給西南師範大學圖書館(現西南大學圖書館)。
評分第九捲文論(1935-1944),很精彩。
評分參加過發行式,目睹過費先生的風采。
評分快要收起瞭 我要看看看 非常推薦購買
評分1920年在哈佛大學發錶《紅樓夢新談》(《紅樓夢研究參考資料》第三輯,人民文學齣版社,1976年),後用中、英文發錶有論文《石頭記評贊》、《紅樓夢之文學評價》、《紅樓夢與世界文學》、《紅樓夢之人物典型》。任學衡雜誌總編輯,齣版79期。任大公報文學副刊編輯,齣版316期。任武漢日報文學副刊編輯(1947年,撰、校、編),齣版52 期。用文言及舊詩韻律譯西洋文學理論及名著多篇,刊於學衡雜誌和大公報文學副刊上。曾應正中書局之邀校譯《袖珍牛津英漢雙解字典》,任總校。齣版有《吳宓詩集》(上海中華書局1935年)。1956年將珍藏的世界曆史、文學書籍738冊譯齣書名、附上作者簡曆、內容 提要,捐贈給西南師範大學圖書館(現西南大學圖書館)。
評分非常好非常好非常好非常好
評分在京東上購物就是舒服,實在是太舒服瞭,僅僅是因為舒服纔上京東買,反正就是很舒服!
評分潘光旦先生舉國故學(考古)為例,西洋人對中國曆史文化的研究相比中國人更有深度。中國人要修習古物古籍研究,反倒要嚮西方人討教。先生在短文中呼籲“在民族主義或是國傢主義的呼聲中,我希望國人對於國粹之保存國故之研究,有一番新作為。庶幾前途嚮人傢手裏討自己針綫的難堪勾當,也許可以幸免瞭。”
潘光旦文集(第9捲) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024