中国智慧:亚圣·孟子(英文版) [The Wisdom of China: Mencius - A Benevolent Saint for the Ages]

中国智慧:亚圣·孟子(英文版) [The Wisdom of China: Mencius - A Benevolent Saint for the Ages] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

徐远翔,张兵 著,王国振 译
图书标签:
  • Mencius
  • Confucianism
  • Chinese Philosophy
  • Ethics
  • Moral Philosophy
  • Political Philosophy
  • Ancient China
  • Wisdom
  • Benevolence
  • Classic Texts
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 五洲传播出版社
ISBN:9787508527680
版次:1
商品编码:11515049
包装:平装
丛书名: 中国智慧
外文名称:The Wisdom of China: Mencius - A Benevolent Saint for the Ages
开本:32开
出版时间:2014-06-01
用纸:纯质纸
页数:13

具体描述

编辑推荐

中国先秦诸子的哲学思想、儒道佛三家的哲思妙论至今读来仍充满睿智,予人启迪。这些中国文化的思想精华,对于许多外国人来说也同样充满吸引力。

英文版“中国智慧”丛书面向国外读者,用当代人的视角探索孔子、老子、孙子、孟子、庄子等文化先贤传奇跌宕的人生;用生动的故事和白描的手法,诠释他们的智慧思想;通过中外历史文化纵横比较,表现中国文化的传承以及中国传统文化与西方文化之间的相互影响。


内容简介

“中国智慧”丛书包括:《一代宗师—孔子》《亚圣—孟子》《兵圣—孙子》《千年道德经—老子》《天地逍遥游—庄子》。本套丛书的特色,就是突出了古代先贤的智慧思想和当代中国社会的关联性,因此每一个先贤人物读起来都是那样平和亲近。书后附各位先贤经典语录,深入浅出的演绎,非常适合外国人阅读和理解,可作为他们了解中国文化的敲门砖。

《亚圣——孟子》,向国外读者介绍孔子以后的儒学大师、被中国历代知识分子尊崇为“亚圣”的孟子的生平及其经典语录。孟子是中国古代思想家、教育家,他发展了孔子的“礼治”和“德政”思想,提倡“王道”,主张“仁政”,后世将他与孔子合称为“孔孟”。

The pre-Qin Confucian philosophy and Taoism, are full of wisdom, giving modern time people profound inspiration and enlightment. They represent the essence of the Chinese culture.

The Wisdom of China is a series for foreign readers. They tell of the lives and wisdom of ancient sages including Confucius, Lao Tzu, Sun Zi, Menciu and Chuang-tzu. From these readers are expected to the cultural wisdom of the Chinese.

As the books are treated with living stories, readers will feel close to the time sages and find it easy to understand their philosophies. A survey among the potential readers show these books are easy to understand and the best channel to understand a cultural China.

The series books include CONFUCIUS: A Philosopher for the Ages, LAO TZU: The Eternal Tao Te Ching, MENCIUS: A Benevolent Saint for the Ages, SUN TZU: The Ultimate Master of War, ZHUANGZI: Enjoyment of Life in an Untroubled State. For the compilation of these books, the authors went to hometowns of these sages and hit numerous books in library. Many of their contents are available to readers for the first time.

Confucius and Mencius are known in the Chinese history as the two greatest sages. In the two millennia that have passed since Mencius lived, his thoughts and ideas have continued to have a major influence on the Chinese people. Even today, people can be regularly heard to quote the sayings of this man….

内页插图

目录

CONTENTS

Introduction

Childhood

A Wandering Scholar

‘Benevolent Kingship’ Vs ‘Hegemony’

Mencius and King of Wei

Mencius and King of Qi

Mencius’ Spirit

Quotations from Mencius


精彩书摘

Mencius’ Spirit

In 312 BC when he was 62 years old, Mencius gave up the patronage of Qi Xuan Wang and left the State of Qi.

Again Mencius had tasted failure in protracted dealings with a ruling monarch. One must attribute a large portion of the reason for the great man’s failure to the spirit of the times. This time of conflict was one where the ears of rulers were closed to all but the aggressive counsel of war and acquisition. There was no place in those days for enlightened benevolence and compassion.

As the slanting rays of the sun shone wanly on his stooped figure, accompanied by his many disciples and students, Mencius left the lands of Qi and headed for his hometown. He settled in the land where he had been born and grown up and where his dear mother now rested in the earth. Mencius set up a school there and continued to spread his theories of benevolent administration, determined to sow seeds that might blossom when the times were more propitious. Mencius provided people with a living example of how an upright person should live his life no matter how many frustrations and how much heartbreak that life might contain.

From a historical perspective, the most important thing about Mencius was his great perseverance and faith in the face of countless setbacks and disappointments. His ideas about the relationship between justice and the common good are lessons that echo down through the ages to our own time. He teaches us the importance of life but beyond that something even more important than life: a belief, a spirit that makes our lives meaningful.

Mencius was the very epitome of benevolence and compassion. He advocated the ideal of “the truly great man”: one whom no amount of money and power could corrupt; whom no pover ty or hardship could dispirit; whom no tyrant or oppressor could silence. This conception of the right way to live one’s life has had a profound influence on Chinese civilization and many of the great minds of successive eras have done their best to live up to these ideals.

Mencius’ life and teachings form an important link with his great predecessor, Confucius and are an important link in the universal chain that forms the spirit of the Chinese nation. From very ancient times right down to the present day, idealistic people, common people included, have been inspired by this spirit which has blended with the very lifeblood of the nation...


前言/序言

Introduction

Some 2,400 years ago in China, an ordinary man journeyed to the imperial palace where the king lived. This man was sufficiently bold to dare to rebuke the king for his mistakes. He fearlessly informed the king that if he was not qualified to rule, he should step down and make way for a better king. He even confidently advanced his own theory of government: “The people are the most important element in a State; next come the gods of land and grain; least of all is the ruler himself.” This was undoubtedly the first Chinese expression of a theory of democratic administration. For an ordinary person to advance these progressive ideas and to criticize the behaviour of an all - powerful monarch was at this time to risk his life. In the two millennia that have passed since this man lived, his thoughts and ideas have continued to have a major influence on the Chinese people. Even today, people can be regularly heard to quote the sayings of this man. This brave and intelligent person is known to history as Mencius - a benevolent saint for the ages. In the 5th century BC, two of the greatest thinkers in the history of Western civilization - Socrates and Plato - were born in the lands of the Greek archipelago. Amazingly, in the same century, two of the most renowned philosophers of eastern civilization - Confucius and Mencius - were born in the lands that are now known as China. Confucius is well known in the West, but most Westerners are unfamiliar with Mencius and not many have even heard of him. In contrast, in China, Mencius is regarded with just as much respect and reverence as is Confucius.



《中国智慧:亚圣·孟子(英文版)》 引言 在中国浩瀚的哲学长河中,孔子以其“至圣”的地位,其思想体系犹如巍峨的山峦,普照万代。然而,在儒家学说的发展历程中,另一位伟大的思想家,被尊为“亚圣”的孟子,以其独特的视角和深刻的洞见,将儒家思想推向了一个新的高度。他继承并发展了孔子的仁学思想,尤其在“仁”的实践层面,提出了“仁政”的政治哲学,为后世治国理政提供了宝贵的理论财富。本书《中国智慧:亚圣·孟子(英文版)》旨在通过对孟子思想体系的深入剖析,向世界展现这位古代东方智者所蕴含的“中国智慧”,及其跨越时空的普适价值。 孟子的生平与时代背景 孟子(约公元前372年—公元前289年),名轲,字子舆,战国时期邹国(今山东省邹城市)人。他出生在一个社会变革的动荡年代,周朝的礼乐崩坏,诸侯争霸,战乱频仍,民不聊生。在这样的背景下,诸子百家应运而生,竞相提出自己的治国方略,试图解决当时的社会危机。孟子正是行走在这一历史浪潮中的一位杰出代表。 他早年曾受业于孔子之孙子思的门人,继承了儒家的正统思想。然而,与他的老师孔子不同,孟子所处的时代更加需要一种能够直面现实、解决问题的积极进取的哲学。他曾周游列国,游说诸侯,希望能够实现自己的政治理想,推行仁政,但屡屡碰壁,最终选择退而著书立说,将他的思想精华为《孟子》一书,流传后世。 孟子的一生,是理想与现实碰撞的一生,是坚持与困顿交织的一生。他面对的是一个崇尚武力、追求霸权的时代,但他却始终坚守着“仁”的信念,以一种近乎“迂阔”的坚持,在黑暗中点燃了理想主义的火炬。他的经历本身,就是对“知其不可为而为之”的生动诠释,也为后人提供了关于如何面对困境、坚持信念的深刻启示。 核心思想:“仁”的深化与“义”的彰显 孟子思想体系的核心,无疑是对“仁”的深刻理解和发展。“仁”是儒家思想的基石,孔子将其视为人之所以为人的根本,强调“克己复礼为仁”。而孟子在继承这一思想的基础上,进一步将“仁”推向了更广阔的社会和政治层面,并将其与“义”紧密联系起来,形成了“仁义”并重的思想格局。 1. 仁:内生善性与同情之心 孟子最著名的观点之一,便是“性善论”。他认为,人的本性是善良的,就像水往低处流一样自然。他提出了著名的“四端”之说: 恻隐之心:人皆有之。见到他人的痛苦,自然会产生同情之心,这是仁的开端。 羞恶之心:人皆有之。对自己的过错感到羞愧,对别人的不义行为感到厌恶,这是义的开端。 辞让之心:人皆有之。在社交场合谦让,尊重他人,这是礼的开端。 是非之心:人皆有之。辨别善恶,明辨是非,这是智的开端。 孟子认为,正是因为人拥有这些先天的“善端”,只要稍加培养和扩充,就可以发展成为仁、义、礼、智等美好的品德。这种“性善论”不仅为儒家思想提供了坚实的理论基础,也为后世的教育和道德修养提供了积极的指导。他相信,每个人都有可能成为一个“仁人”,关键在于能否唤醒并滋养内心的善性。 2. 义:道德的责任与正义的追求 与“仁”相辅相成的是“义”。孟子认为,“义”是符合道德原则的行为准则,是实现“仁”的必然途径。他强调,“义”不仅仅是一种内在的道德情感,更是一种外在的行为规范。他提出了“君子喻于义,小人喻于利”的论断,明确区分了君子和小人的价值取向。 孟子特别重视“民为贵,社稷次之,君为轻”的民本思想,这与“义”密切相关。他认为,统治者推行仁政,关怀民生,是符合“道义”的。如果统治者只顾追求私利,压迫百姓,那就是违背“道义”的,最终将导致政权的覆灭。这种对“义”的强调,使得儒家思想不仅仅停留在个人道德层面,而是具有了强烈的社会责任感和政治关怀。 “仁政”的政治哲学 孟子将“仁”和“义”的思想,系统地应用于政治领域,提出了“仁政”的政治哲学,成为其思想中最具实践意义的部分。他认为,政治的根本在于“得民心”,而“仁政”正是实现这一目标的最有效途径。 1. 以德治国,而非以力治国 孟子坚决反对以武力征服的方式来治理国家,而主张以道德感化来赢得民心。“先王之治天下也,岂其无强兵之具,亦其不欲以害民也。”他认为,强大的军队和严酷的刑罚并不能真正稳定国家,反而会加剧人民的痛苦。只有施行“仁政”,关注民生,才能从根本上解决社会矛盾,获得人民的拥护。 2. “王道”与“霸道”的辨析 孟子将“仁政”称为“王道”,而将依靠武力和权术来统治国家称为“霸道”。他明确指出,“王道”是长久之道,而“霸道”是暂时的。“故善战者,求之于天下,天下不与,吾将犹太乎,从吾所好。”他认为,真正的统治者应该追求“王道”,通过“仁政”来赢得民心,从而实现长治久安。 3. 仁政的具体措施:养民、教民、富民 孟子为“仁政”设计了一系列具体的实施方案,涵盖了政治、经济、文化等多个方面: 养民:关注民生疾苦,减轻赋税,稳定物价,保障人民的基本生活。“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。”他倡导政府应该保障人民的温饱,并制定合理的经济政策,鼓励生产,富裕民生。 教民:重视教育,培养人民的道德情操。“乐节宫商,足以娱乐君王,则民响往之,非不得而为也。”他认为,教育不仅是知识的传授,更是道德的培养,通过教育可以让人民懂得孝悌忠信,从而形成良好的社会风尚。 富民:通过合理的经济政策,让人民能够过上富裕的生活。“七十者衣帛,八十者食肉,百者必衣帛而食肉。”他认为,政府的职责是创造条件,让人民能够安居乐业,实现经济繁荣。 4. 批评统治者的“不仁” 孟子以其犀利的语言,毫不留情地批评那些施行“不仁”之政的统治者。他将那些违背“仁政”原则的君主称为“独夫”,甚至认为可以推翻他们的统治。“闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。”这种对统治者的批判精神,体现了孟子强烈的民本意识和对正义的追求,也为后世的政治批评提供了榜样。 孟子思想的价值与影响 孟子的思想,以其深刻的洞察力和前瞻性,在中国乃至世界哲学史上都占有重要的地位。 1. 对儒家思想的继承与发展 孟子继承了孔子的“仁”学思想,并将其发展成为一套系统的“仁政”理论,为儒家思想注入了新的活力。他的“性善论”为儒家伦理学提供了坚实的基础,他的“仁政”思想更是成为后世儒家政治哲学的核心内容。 2. 深刻的民本主义思想 孟子的“民为贵”的思想,在中国历史上具有划时代的意义。他将人民的利益置于至高无上的地位,挑战了传统的君权神授观念,为后世的民本主义思想奠定了基础。这种思想深深影响了中国的政治文化,使得“民心向背”成为衡量统治合法性的重要标准。 3. 强调道德的实践性 孟子不仅关注个体的道德修养,更强调道德在社会和政治实践中的作用。他将“仁”和“义”视为治国理政的根本,为建立一个公正、和谐的社会提供了理论指导。 4. 对后世的深远影响 自宋代以来,孟子被尊为“亚圣”,其地位仅次于孔子。《孟子》一书成为儒家经典的“四书”之一,被列为重要的经典著作,对中国历代政治家、思想家产生了深远的影响。他的思想不仅塑造了中国人的道德观念和政治理念,也对东亚地区的文化产生了广泛而持久的影响。 结语 《中国智慧:亚圣·孟子(英文版)》通过对孟子生平、核心思想、政治哲学及其深远影响的全面解读,旨在向全球读者展示这位中国古代伟大智者的思想光辉。孟子的“仁”与“义”,他关于“性善”的洞见,以及他对“仁政”的执着追求,都蕴含着跨越时空的智慧,对于我们理解人性的本质、构建和谐的社会、以及追求公正的政治,都具有重要的启示意义。在当下这个充满挑战与变革的时代,重温孟子的思想,或许能为我们提供新的视角和力量,去探寻属于我们时代的“中国智慧”。

用户评价

评分

这本书的另一个亮点在于它附带的“导读与注释”部分,其详尽程度远远超出了我的一般预期。这些注释不是简单地解释生僻字词,而是深入到对当时社会制度、礼仪规范乃至地理背景的重建。比如,书中对“辟”和“行道”等概念的解释,清晰地勾勒出了周代礼乐崩坏后诸侯国对贤士的渴求与排斥并存的复杂图景。更值得称赞的是,注释中还引用了后世如朱熹、王阳明等人的解读侧重点,形成了一种跨越时空的对话,让读者得以一窥这部经典在不同历史阶段是如何被“激活”和诠释的。这让这本书不再仅仅是介绍孟子本人的读物,更成为了一本关于“儒学经典接受史”的微型入门手册。这种多层次的解读策略,极大地丰富了阅读体验,使那些看似晦涩的古代对话,变得立体而鲜活,富有历史厚度和学术重量。

评分

总的来说,这部《中国智慧:亚圣·孟子》的英文版,是一项令人尊敬的学术与文化推广工程。它不仅仅为英文世界的学者和读者提供了一个接触孟子思想的可靠途径,更重要的是,它在很大程度上成功地“再现”了孟子论辩时的神采与内在逻辑。我尤其欣赏作者在全书结尾处对孟子哲学在现代社会价值的探讨,这种超越历史局限的关照,使得这部古老的经典焕发出新的生命力。它没有停留在对“仁政”的空洞赞美,而是着重探讨了个人道德自觉与集体福祉之间的张力,这在当下全球治理面临信任危机和伦理挑战的背景下,显得尤为及时和重要。这本书的阅读过程,是一次精神上的洗礼和智力上的愉悦,它让我更加确信,真正的智慧是能够穿越语言和时代的藩篱,直击人心的普世价值。

评分

读完第一部分关于孟子生平背景的介绍后,我立刻被作者那种近乎田野调查式的严谨所折服。他没有将孟子简单地塑造成一个高高在上的道德楷模,而是将其放置在战国群雄逐鹿的复杂历史洪流中,细致描绘了他在齐国和梁国遭遇的政治冷遇与理论上的坚持。这种历史感的构建非常成功,它让孟子的“性善论”不再是空中楼阁般的教条,而是饱含血泪的、在现实政治斗争中反复磨砺出的坚韧信念。我特别欣赏书中对孟子与当时其他学派(如杨朱、墨家)思想交锋的梳理,这部分的处理显得非常精到和平衡,没有厚此薄彼,而是客观展现了先秦思想的多元与竞争。这种深入剖析,使得我对孟子“尽心”、“养浩然之气”的理解,从一种纯粹的个人修养提升到了社会责任和政治伦理的高度。它让我重新审视了古代知识分子在面对现实困境时,是如何坚守其内心道德准则的,这对于今天的我们,在信息爆炸、价值观多元的时代,无疑具有极强的对照和反思价值。

评分

这部译本的封面设计,坦白说,初见时并未给我留下特别深刻的印象,甚至有些朴素得让人有点拿不准它的分量。然而,当我翻开扉页,看到那些熟悉的汉字与紧随其后的英文对照时,一种奇妙的期待感油然而生。我一直对《孟子》这部经典怀有敬畏之心,它所蕴含的“仁义礼智”的学说,是构成中华文明内核的重要支柱。过去阅读中文原典时,总感觉有些词句的深层意蕴在现代语境下需要反复咀嚼才能体会。因此,这本书的出现,尤其是在英文语境下的呈现,对我来说,更像是一把探索古代哲思的钥匙,它承诺了连接东西方思想桥梁的可能。我尤其好奇译者是如何处理那些极具画面感和辩证性的比喻,比如“牛山之木”或是“扩充其良心”这类概念,这些是真正考验译者功底的地方,是决定这部译本能否超越纯粹的文字转译,达到精神传达的关键所在。从排版来看,译者似乎采用了较为宽松的行距和清晰的字体,这无疑提升了阅读的舒适度,尤其对于我这种需要对照阅读、时常停下来思考的读者来说,视觉上的友好度是不可或缺的辅助条件。

评分

关于译文本身的质量,我只能用“令人眼前一亮”来形容。很多时候,西方读者接触到的中国经典译本,往往在追求流畅性的过程中,丢失了原著中那种特有的凝练和节奏感。然而,这本书的译者似乎找到了一个极佳的平衡点——既保持了英文表达的自然流畅和现代可读性,又巧妙地保留了孟子语录中那种排比、反复以及诘问式的内在张力。例如,那些著名的反问句,译者没有简单地使用疑问句式,而是通过语气的强弱和句式的变化来模拟孟子在辩论时的咄咄逼人与步步紧逼,这在阅读时能清晰地感受到原著的戏剧性。这种对语言风格的精准捕捉,体现了译者对儒家思想精髓的深刻理解,绝非机械的逐字翻译可比。每当读到那些深刻的论断时,我发现自己可以毫不费力地沉浸其中,思维的转换几乎是无缝的,这极大地降低了跨文化、跨语言理解的门槛。

评分

可以

评分

学学英文版的老子和道德经,涨知识。书薄,带起来方便。

评分

外国友人很喜欢。英文翻译很专业!

评分

那么小一本 完全看不出来…

评分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

评分

还可以可以可以以

评分

活动便宜,还行。本身书小又薄

评分

看着可以,尽快阅读

评分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有