● 印光大师《印光法师文钞续编卷下·地藏菩萨偈赞》曰:地藏大慈悲,誓愿永无了期。所化成佛数难思,犹秉声闻仪。直待狱空生度尽,方肯示证菩提。恳祈冥显施恩资,海会预莲池。
13品分别是:忉利天宫神通品第*、分身集会品第二、观众生业缘品第3、阎浮众生业感品第4 、地狱名号品第5 、如来赞叹品第6、利益存亡品第7、阎罗王众赞叹品第8 、称佛名号品第9、校量布施功德缘品第10 、地神护法品第11、见闻利益品第12 、嘱累人天品第13 。
《无量寿经》佛教经典。全称《佛说无量寿经》。二卷,曹魏康僧铠译。与《阿弥陀经》、《观无量寿经》合称净土三部经。此经说无量寿佛(阿弥陀佛)的因地修行,果满成佛,国土庄严,摄受十方念佛众生往生彼国等事。
此经传到中国后,影响甚大。东晋青山竺法旷以“无量寿为净土之因”,“有从则讲,独处则诵”。后有慧远在庐山设白莲社,弘扬念佛法门。东魏昙鸾更作《往生论注》,弘扬此经,立难行、易行二道之说。此后,历代注家辈出,疏释不绝。朝鲜和越南,此经传习也颇盛。
《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》是《无量寿经》之众多版本之一。《无量寿经》从梵文译为汉语,古来共有十二个译本,“五存七缺”。所存之5种为:1.《无量清净平等觉经》2卷,为后汉支娄迦谶译;2.《阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》2卷,为吴支谦译;3.《无量寿经》2卷,曹魏康僧铠译;4.《大宝积经·无量寿如来会》2卷,唐菩提流志译;5.《大乘无量寿庄严经》3卷,宋法贤译。所缺7种为:1.《无量寿经》2卷,后汉安世高译;2.《无量清净平等觉经》2卷,曹魏白延译;3.《无量寿经》2卷,西晋竺法护译;4.《无量寿至真等正觉经》1卷,东晋竺法力译;5.《新无量寿经》2卷,刘宋佛陀跋陀罗译;6.《新无量寿经》2卷,刘宋宝云译;7.《新无量寿经》2卷,刘宋昙摩密多译。其中,以五存译本中的康僧铠译《无量寿经》为正本,历来读诵、讲敷者多依此本。
以上十二种译本,均可称为“无量寿经”。而《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》,则是民国年间夏莲居老居士,依据五种现存译本,会集而成。也称为“无量寿经”,或称“《无量寿经》会集本”、“《无量寿经》夏会本”等。
夏莲居居士因见王日休、彭绍升、魏承贯三居士《无量寿经》三家会校本之疏失,发心重新会集《无量寿经》。1932年,自日本回国后,掩关津门,阅时三载,遍探五种原译,洞察三家校本,详参互校,日祷佛前,千斟万酌,稿成数易,卒成此经。其友梅光羲居士在《重印无量寿经五种原译会集序》中说:“夏莲居从事会集之初,净坛结界,香光庄严,咒水加持,万缘俱屏,秉笔必先礼佛,坐卧不离称名。于95070字之五种原译内,玄义微言,深文奥旨,无一语而不详参,无一字而不互校,务使精当明确,凿然有据。无一义不在原译之中,无一句溢出本经之外。艰涩沉晦使之爽朗,繁复冗蔓归于简洁,凌乱俾成整严,阙疏悉令圆满,必期有美皆备,无谛不收。虽欲不谓之善本不可得也。”梅光羲的转述与赞叹,表明夏莲居为会集《无量寿经》善本,确实付出了巨大的努力。但欲将《无量寿经》会集到尽善尽美的程度,殊为不易,虽然夏会本与前三种会校本比较,后后胜于前前,但亦有不完满之处,净业行者读诵尚可,法会念诵时还是依历来公认的曹魏康僧铠译本为好。
近代黄念祖居士《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经解》汇集诸译本,又以夏莲居老居士会集的版本作为经体,是无量寿经注疏之集大成者。净空法师极推崇此经,全力宣讲此经,无量寿经谓净土宗学人及当代学佛之人皆可依此经“一门深入,长期熏修”而得往生净土。末法末世,只有净土宗《无量寿经》可度脱苦难大众,夏老《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经解》应当大力推行,净土宗法门有情众生皆当信受。
我特别欣赏这种“两册合璧”的编排方式,虽然是不同的经典,但它们在佛教义理上往往相辅相成,共同构筑了一个完整的精神世界。这种搭配的深思熟虑,显示了编者的独到眼光。宣纸的特质使得即便是深色墨迹,在不同光线下也会呈现出微妙的光泽变化,这对于沉浸式阅读体验极为重要。当我试图将注意力集中在经文的字义上时,外在的干扰似乎也跟着减弱了。总而言之,这是一套集观赏性、实用性与收藏价值于一体的优秀读物,它成功地将古籍的魅力与佛法的智慧紧密结合,让人爱不释手,值得反复摩挲和研读。
评分拿到手里,一股宁静致远的气息扑面而来,这可能就是“珍藏善本”所带来的无形加持吧。阅读佛经,重在心境的沉淀,而这套书的材质和形式,无疑为这种沉淀提供了绝佳的环境。它的重量和质感,使得翻页的动作不得不放缓、放轻,强迫你在快节奏的生活中停下来,专注于每一个字句的含义。我发现,当我的心绪被这本书的古朴气息所安抚时,对经文的领悟也似乎更加深入了。线装的特性使得它能够平摊在桌面上,无论是抄写经文还是长时间的诵读,都不会像现代书籍那样费力地去按压书脊。这种对阅读体验的细致考量,体现了古人对“学问之道”的尊重,也让我们现代人重新体会到了慢读、精读的乐趣。
评分这套线装古籍的装帧真是让人眼前一亮。光是拿起书的那一刻,指尖触碰到手工宣纸的温润与细腻,那种久违的、带着岁月痕迹的触感,就让人心头一动。纸张的纹理自然、舒展,带着淡淡的墨香,仿佛能感受到匠人当初一笔一划的虔诚。装订上采用的传统线装,针脚细密平整,每一折都恰到好处,体现了古籍修复和影印的精湛技艺。我尤其喜欢它那种不事雕琢的古朴美感,与如今市面上常见的胶装、平装书截然不同,它不仅仅是一本书,更像是一件值得陈列和把玩的艺术品。这样的影印本,无疑是对传统文化的一种尊重和传承,让人在阅读经文的同时,也能享受到古籍特有的仪式感和审美享受。看着那些泛着微黄的纸页,想象着它背后所蕴含的历史厚度,阅读的体验瞬间得到了升华,让人格外珍惜。
评分从收藏的角度来看,这套书的价值是复合型的。它不仅包含了重要的佛教经典,其本身作为一套高品质的影印古籍,就具有了文献价值和艺术价值。手工宣纸的使用,保证了书籍在良好保存条件下的长久性,经得起时间的考验。相较于一般批量生产的印刷品,这种对传统工艺的坚持,使得每一册书都带有一种“孤品”的意味。对于长期关注佛教文化和古籍收藏的同好来说,这套书无疑是锦上添花的收藏品。它代表了一种对传统的致敬,也是对自我精神追求的一种物质载体。即使只是静静地放置在书架上,它的存在本身也散发着一种温和而坚定的文化力量,让人心生敬畏。
评分翻开书页,首先被其清晰度所折服。作为影印本,清晰度往往是检验其收藏价值的关键。这套书的影印质量,简直可以称得上是“高清复刻”了。无论是正文的笔画还是细微的笔锋转折,都忠实地还原了原版的风貌,没有出现模糊不清或者边缘失真的情况。字体结构端正,墨色浓淡适中,即便是对于需要仔细辨认古体字的老读者来说,也毫不费力。这种高水准的影印技术,让现代读者能够零距离接触到古籍原本的排版和书写风格,这对研究古代印刷史或者对传统书法有兴趣的人来说,价值不可估量。它成功地架起了一座连接古代智慧与现代读者的桥梁,让那些原本只存在于博物馆中的珍贵文本,得以重新焕发生机,呈现在我们眼前。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有