宋词三百首 中华国学经典精粹 原文+注释+译文文白对照解读 口袋便携书精选国学名著典故

宋词三百首 中华国学经典精粹 原文+注释+译文文白对照解读 口袋便携书精选国学名著典故 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

朱孝臧 编,赵娣 译
图书标签:
  • 宋词
  • 宋词三百首
  • 中华国学
  • 古典诗词
  • 诗词翻译
  • 文白对照
  • 精选国学
  • 典故
  • 口袋书
  • 便携
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 夏之韵图书专营店
出版社: 北京联合出版公司
ISBN:9787550243620
商品编码:29623899037
包装:平装
丛书名: 中华国学经典精粹
开本:32
页数:160
套装数量:1
正文语种:中文

具体描述











《宋词三百首:中华国学经典精粹》 书名: 宋词三百首 中华国学经典精粹 原文+注释+译文文白对照解读 口袋便携书精选国学名著典故 内容简介: 《宋词三百首》作为中华古典文学的瑰宝,历来为人们所珍视。它不仅代表了宋代文学的最高成就,更是中华民族精神与情感的独特载体。本书精选三百首脍炙人口的宋词,力求呈现宋词在各个方面最璀璨的光芒。本着“传承经典,普及国学”的宗旨,本书在编排上力求严谨,内容上力求精深,形式上力求贴合读者需求,旨在为广大读者提供一本既具学术价值,又具阅读乐趣的宋词读本。 一、 精选篇目,经典荟萃 三百首的篇目选取,是本书的首要核心。我们深知“三百首”作为一个经典的集结号,其本身就承载着历代文人对宋词精华的共识。因此,本书在篇目选取上,遵循了清代王士禛《唐宋词选》等权威选本的原则,并结合当代学界的研究成果,兼顾了时代性、代表性、艺术性和思想性。 时代跨度: 涵盖了北宋和南宋两个时期,尽可能地展现宋词从早期发轫到全盛,再到后期转型的完整面貌。从柳永、晏殊、欧阳修、苏轼、辛弃疾、李清照、陆游等大家名篇,到一些虽不常被列入“必选”,却同样极具艺术价值和时代特色的作品,均有涉猎。 风格多样: 宋词以其婉约与豪放并存而著称。本书力求呈现这种风格的多样性,既有婉约词的缠绵悱恻、细腻柔情,如李煜的亡国之痛,秦观的相思之苦,也包括豪放词的慷慨激昂、意境辽阔,如辛弃疾的报国无门,苏轼的旷达超脱。此外,还兼顾了宋词中其他风格流派,如清丽、俊逸、典雅等,使读者能领略宋词“一词一世界”的艺术魅力。 主题广泛: 宋词所抒发的题材极为广泛,本书力求在选篇中体现这一点。从描绘自然风光的“小令”,到抒发离愁别绪的“长短句”,从表达人生感慨的“哲理词”,到展现家国情怀的“咏史怀古词”,乃至闺情、饮酒、羁旅等,都将有所收录。这些主题的广泛性,反映了宋代社会生活的方方面面,也折射出宋代文人丰富而深刻的内心世界。 名家代表: 重点收录了宋代最重要的词人群体的代表性作品。如“花间派”的余韵,柳永的市民情怀,晏殊、欧阳修的婉约风流,苏轼的豪放开阔,李清照的深情凄婉,辛弃疾的慷慨悲壮,陆游的爱国热情等等。通过对这些名家的经典作品的深入解读,读者可以清晰地感受到宋词艺术的演进脉络和各位大家独特的艺术风格。 二、 精心注释,深入浅出 “原作难懂”是许多读者在接触古籍时遇到的普遍难题。为了最大程度地降低阅读门槛,本书在原文注释上下足了功夫,力求做到“深入浅出,为读者扫清障碍”。 字词疏解: 对于宋词中出现的生僻字、异体字、通假字,以及在现代汉语中已不再使用或意义发生变化的古语词,都一一进行考证和解释。力求用最简洁明了的语言,阐释字词的本义、引申义或在特定语境下的含义。 典故考证: 宋词中常引用历史典故、传说故事、前人诗句等,这些典故是理解词作深层含义的关键。本书对每一个典故都进行简要的考证,说明其出处和背景,帮助读者理解词人引用典故的用意,以及这些典故如何为词作增添文化内涵和艺术感染力。 语法结构: 针对古汉语与现代汉语在语法结构上的差异,对一些倒装句、省略句、被动句等进行梳理和解释,帮助读者准确理解句子的意思和词人表达的逻辑。 意象阐释: 宋词善于运用意象来传达情感和思想。本书会对词中反复出现的意象,如明月、落花、杨柳、孤雁等,进行分析,解读它们在不同词作中的象征意义和情感寄托。 出处考据: 对每一首词的作者、创作背景(如可能)、以及版本信息等进行简要说明,增加文本的可信度和学术价值。 三、 精准译文,贴近原文 “译文”是连接古今读者的桥梁。本书的译文力求做到“信、达、雅”,既忠实于原文的含义,又能用现代汉语的流畅表达出来,让读者在不失原意的基础上,感受到宋词的韵味。 逐句对照: 译文与原文严格按照句子或意群进行对照,使读者在阅读过程中能够清晰地理解每一句的含义。 意境还原: 译文不仅仅是字面意思的翻译,更注重还原词作所营造的意境和情感。在不破坏原意的基础上,适当运用现代汉语的表达方式,使其更富于感染力。 语气揣摩: 词作的语气和情感是理解其内涵的重要部分。译文中会尽量体现出原词的感情色彩,无论是悲伤、喜悦、思念还是愤慨,都力求传达得恰当到位。 避免“欧化”: 译文力求自然流畅,避免生搬硬套的“欧化”句式,让读者能够轻松理解。 四、 文白对照,解读深刻 “文白对照”是本书“精粹”的重要体现。它不仅仅是将原文和译文并列,更是在解读的基础上,引导读者体会原文的精妙之处。 字面与内涵: 通过对照,读者可以直观地感受到词语的精炼、句式的巧妙,以及词人在字词选择上的匠心。 言外之意: 许多宋词的妙处在于“言有尽而意无穷”。本书的解读将引导读者去体会词人“言外之意”,挖掘其更深层的思想情感和艺术追求。 艺术手法: 词作的艺术手法,如比兴、用典、夸张、拟人等,是理解其艺术成就的关键。本书将在解读中分析这些手法在具体词作中的运用,并阐释其效果。 情感共鸣: 通过对词作背景、作者心境的解读,帮助读者理解词人的情感,从而更容易产生共鸣,体会宋词穿越时空的魅力。 文化溯源: 许多宋词的意境和情感都与当时的社会文化、历史背景紧密相关。解读部分将适当介绍相关的文化元素,帮助读者更全面地理解宋词的文化内涵。 五、 口袋便携,随身伴侣 本书采用“口袋便携”的设计,尺寸适中,便于携带。无论是在通勤途中,还是在闲暇时光,都能随时随地翻阅,让经典宋词成为您随身的精神食粮。 轻巧便携: 精心设计的尺寸,方便放入包中,不受空间限制。 易于翻阅: 纸张和排版都考虑到阅读的便利性,让您快速找到所需篇目。 即时学习: 随时随地可以查阅注释和译文,学习宋词不再受时间地点限制。 六、 精选国学名著典故 本书的编纂,不仅是宋词的选集,更是一次对中华优秀传统文化精髓的梳理。其中蕴含的典故,更是中华文化宝库中的璀璨明珠。 文化基因: 宋词中的典故,是中华民族千百年来形成的共同记忆和价值观念的体现,是了解中国传统文化的重要窗口。 审美意趣: 词人对典故的运用,不仅是为了言志,更是为了营造特定的审美意境,体现了中国古典审美的独特韵味。 人生智慧: 许多典故背后蕴含着深刻的人生哲理和处世智慧,通过阅读宋词,读者可以从中汲取宝贵的精神营养。 《宋词三百首:中华国学经典精粹》不仅仅是一本宋词选本,它更是一本集阅读、学习、欣赏于一体的国学启蒙读物。通过对原文、注释、译文、解读的有机结合,本书致力于让读者在轻松愉快的阅读体验中,领略宋词的艺术魅力,体悟中华文化的博大精深。我们希望,这本书能成为您通往宋词世界,乃至整个中华国学殿堂的一把钥匙,陪伴您在探索传统文化的美妙旅程中,不断前行。

用户评价

评分

这本书的装帧设计真是太贴心了,小巧玲珑的口袋本,无论我放在手提包里,还是夹在常用的笔记本里,都毫无压力。这对于一个像我这样喜欢随时随地沉浸在古典诗词意境中的人来说,简直是福音。我经常需要在通勤路上或者午休时间快速翻阅几首,而这本书的便携性完美满足了我的需求。纸张的质感也出乎意料地好,虽然是袖珍版,但印刷清晰,墨色浓郁,长时间阅读也不会让眼睛感到疲劳。封面设计上,那种传统的水墨晕染风格,配上典雅的字体,一下子就把人拉回到了那个雅致的宋代文人世界。拿在手里,仿佛触摸到了历史的温度。而且,它不仅仅是“宋词三百首”的简单收录,那种将原文、详尽注释与白话译文并置的排版方式,极大地降低了理解的门槛,让那些晦涩难懂的古语变得平易近见,真正做到了让普通读者也能无障碍地品味宋词的韵味和深度。这种对用户体验的细致考量,从设计到内容呈现,都体现了出版方对传统文化的尊重与推广的热忱。

评分

我真正欣赏的是它在“国学经典精粹”方面的选篇和解读深度。市面上很多宋词选本往往只是走马观花,选材偏向于耳熟能详的那些,但这本书显然下了不少功夫去甄选那些既有艺术价值又蕴含深刻历史典故的作品。举个例子,有几首词作的注释部分,不仅仅是解释了生僻字词,更深入地挖掘了词中所引用的历史典故和时代背景,比如“典故”部分的解读,简直是打开了一扇新的窗户。原本以为自己对某位词人的生平有所了解,但在读了这本的注解后,才发现自己过去的认知是多么的片面。这种详尽而又精炼的解读,避免了冗长枯燥的学术说教,而是以一种非常巧妙的方式,将文化背景和文学鉴赏融合在一起,让读者在阅读词句的同时,也能同步吸收丰富的国学知识。这对于希望系统性提升古典文学素养的读者而言,无疑是一笔宝贵的财富,它超越了一本“宋词选集”的范畴,更像是一部微缩的宋代文化速写本。

评分

作为一名对传统文化有浓厚兴趣但基础不算扎实的业余爱好者,我尤其珍视书中对“典故”的精炼介绍。很多宋词的精髓都藏在那些历史的碎片和前人的典故之中,如果缺乏背景知识的支撑,读起来就如同隔靴搔痒。这本书在这方面做得极为出色,它并没有将所有典故都堆砌在一起,而是根据词句的实际出现频率和重要性,将注释嵌入到具体的文本行文之中。我发现自己开始能够迅速地捕捉到词人含蓄表达的情绪,比如某句看似寻常的描写,在了解了背后的典故后,其悲壮或豁达的层次感立刻就被凸显出来了。这种“润物细无声”的文化熏陶效果,远胜于那些生硬的知识点灌输。它教会了我如何去“读懂”历史,而不仅仅是“阅读”文字,这对于提升个人的文化底蕴和审美情趣,起到了潜移默化的关键作用。

评分

这种文白对照的排版方式,简直是现代阅读习惯的完美解决方案。我过去在阅读古籍时,最头疼的就是频繁地在正文和注释之间来回切换,那种阅读的流畅感总是被轻易打断。然而,这本书巧妙地将原文、注释和译文以紧凑而又清晰的方式布局在相邻的版面上,使得我可以像阅读现代散文一样,流畅地进行对比阅读和理解。特别是对于那些意境非常优美,但词语结构复杂的长调,白话译文的质量显得尤为重要。这里的译文并不仅仅是字面的直译,而是真正做到了“信、达、雅”的平衡,它努力捕捉原作的情感基调和韵律美感,让那些描绘春江花月夜、离愁别绪的画面感,能够立刻在脑海中重现。这种“手把手”的教学模式,极大地增强了阅读的代入感和即时满足感,让学习不再是一种负担,而是一种享受探索的过程。

评分

坦白说,市面上同类产品不少,但多数在“精选”和“实用性”之间难以抉择,要么选得太偏,要么注释过于简略。这本书的成功之处在于,它精准地拿捏了“三百首”这个黄金数量,既保证了经典覆盖面,又避免了内容过于庞杂导致的消化不良。而且,它将“中华国学经典精粹”这个定位,落实到了每一个细节中。我非常喜欢它在某些特别有代表性的篇章后,所附带的一小段“赏析小结”,这段文字用现代的语言,对本篇词作的艺术成就和思想价值做了高度概括,这对我整理和内化学习内容非常有帮助。这种结构化的学习辅助,使得这本书不仅可以作为闲暇时的赏玩之物,更可以作为一套自我提升的微型教材来使用。它做到了将厚重的国学内容,用最轻巧、最易吸收的方式呈现出来,是对传统文化现代传播的一次非常成功的尝试。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有