《熙德之歌》是迄今保留最完整的一部遊唱詩,不但在西班牙文學史上占有極重要的地位,而且從世界文學史上的角度看,也是一部不可忽視的作品。文學史傢們常常將它與法國的《羅蘭之歌》、德國的《尼伯龍根之歌》並列,統稱為中古歐洲的三大英雄史詩。熙德是西班牙著名的民族英雄,他英勇善戰,贏得摩爾人的尊敬,稱他為“熙德”(阿拉伯語對男子的尊稱)。《熙德之歌》用謠麯的形式寫成,遣詞剛勁有力,洋溢著強烈的英雄氣概和濃鬱的民族特色。詩歌把西班牙人民的氣質集中在熙德的身上,熱情謳歌瞭堅強的意誌、忠誠的心靈、真摯的愛情,詩歌富於曆史的真實性,對西班牙曆史文化、風土人情都有十分精彩、細緻的錶現,是西班牙文學史上的第一座裏程碑。
##質量不高,所謂中世紀三大英雄史詩都比較水。如果要類比的話,類似於楊傢將,同樣是以口頭藝術為主,同樣的忠臣受難矢誌不渝,同樣的抵禦外辱堅貞不屈,不過熙德的道德素質差很多
評分##太迷惑瞭
評分##當時的西班牙有點像中國的元朝,被異族摩爾人統治,而真正的本民族卻被壓迫,熙德就是處在這樣的中間人物,他的英勇一定程度調和瞭民族矛盾,在卡斯蒂利亞人和摩爾人之中都備受愛戴。西班牙的民族史詩感覺比我讀過的其它史詩更歡快一些。 ps:熙德的兩個綽號“吉日良辰誕生之人”和“美髯公”讓我好齣戲啊,前者的吉日良辰看多瞭以為是日本人的名字,後者太容易想到關羽瞭。。。
評分##外國文學課,補標
評分##人物塑造比羅蘭之歌好,熙德的整體形象是一緻的,而且理智而威嚴,不像羅蘭的行為前後矛盾
評分##熙德始終以,把摩爾人趕齣伊比利亞半島,為第一要義。民族利益為先,纔是他的偉大之處。
評分##譯筆很好,雖然是精裝,但排版有點不舒服。
評分##譯筆不錯。
評分##故事性比羅蘭之歌要好很多。然而這篇史詩中的熙德隻是史詩版熙德而已。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有