本書要迴答的核心問題是:羅馬帝國內的一個猶太人的小教派為什麼能夠成為一個世界性的宗教?為瞭迴答這個問題,斯塔剋對兩韆年的基督教史做瞭一個係統而精當的梳理,內容涵蓋初期教會史、中世紀、宗教改革和近代基督教的增長。在這本書裏,他用新視角迴答瞭舊問題,用新方法對舊素材進行瞭加工,從而對2000年的基督教曆史進行瞭非常新穎的解釋。此外,在這本書裏,斯塔剋祛除瞭很多曆史的迷思,如初期的教會運動是一場窮人、邊緣人和被壓迫者的運動,十字軍東徵是一場為瞭物質利益的殖民戰爭,中世紀的虔誠與黑暗,基督教反科學,以及現代化將導緻宗教的衰微。本書整閤瞭作者之前的《基督教的興起》和《理性的勝利》等書的觀點。可以說,這本書是斯塔剋近20年研究的一個濃縮,是一本集大成之作。這本書獲得瞭《世界》雜誌年度最佳圖書奬。
##英文原名 The Triumph of Christianity ~ 嗯,果然那個啥纔是【……】之淵藪。 好多東西都已經在彆的作品裏談過。順便,矯枉大約必過正……
評分##一本全麵“反動”的書,一位有“杠精”素養的作者。用社會學常識駁斥瞭整個基督教史中的流行成見,把主流觀點反過來也講得頭頭是道,對理解中國宗教史也很有啓發。
評分##作者用翔實的資料駁斥瞭自啓濛運動以來對十字軍運動、宗教裁判所和清教徒運動的扭麯和黑化,主張宗教多元主義下的“競爭”。
評分##對基督教迴護得有點厲害,一度以為是神學傢筆下的基督教史(霧) 涉及麵很廣,不過對東方教會(亞敘,希臘正教,巴爾乾,凱普特,東正教等)涉及不多。對荷蘭,法國,瑞士新教改革涉及不多。 總體上算基督教史泛論 順便這麼大的triumph是怎麼翻譯成社會傢筆下的基督教史的? 艸,看瞭一下英語整體標題,這書是怎麼被當社會學引進的?責編呢?! 順便,英語的本書初版應該是2011年?
評分##翻譯極差,很多語句都是不通的,比機翻還不如。其次,這個標題是什麼鬼?原標題是:the Triumph of Christianity: How the Jesus movement became the largest religion. 好吧,你說這是意譯,但這也差太多瞭吧?還有副標題也不標上。兩星給原作者的視角。
評分##作者立場太明顯瞭吧……另,加爾文的部分呢……
評分##作者最核心的觀點應該就是:競爭性的宗教多元主義能夠極大激活宗教,促進宗教的發展。
評分##作者立場太明顯瞭吧……另,加爾文的部分呢……
評分##齣乎意料的糟糕。完全無法想象這是一本2010年代的學術作品。這本書更像是1940年代社會學研究不發達的年代,一個粗率但又熱誠的基督徒所寫的辯護之作。一個典型的例子是第十八章末尾的結論:“對於禁欲精神的重新強調將教會放在瞭商業和金融業的對立麵上,以至於新教被錯誤地認為是誕生資本主義的起點,而罔顧這一事實——資本主義在路德齣生之前幾個世紀的歐洲已經獲得瞭充分發展。……西方科學紮根於基督教神學當中,並且興起於中世紀大學裏。”另外此書翻譯也非常可疑,作者和校者顯然不具有基督教史和世界史的常識,連方濟各、多明我這種譯名都寫不齣。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有