玫瑰十字會是西方17世紀齣現的著名神秘結社,也是西方曆史上最為著名的秘密結社活動。本書追溯瞭它的古埃及和古希臘羅馬起源,詳述其源頭的秘儀,揭示其與“煉金術”傳統的曆史關聯,重點關注它的基本思想,以及對西方18世紀以來的文學的巨大影響。
本書不僅包含一係列生動的傳說與典故,還以將玫瑰十字會的曆史秘密呈現給讀者,從哲學思想變遷的角度,探索玫瑰十字會通過神秘原始傳統來與神聖永恒事物相溝通的方法,使讀者瞭解玫瑰十字會的哲學。
本書史料豐富、邏輯清晰、文筆流暢,輔以大量插圖,帶領讀者走進玫瑰十字會的史與秘。
##無論存在多少問題,個人覺得此書也還是相當有價值的譯介。原書題目直譯大概是“玫瑰十字的曆史與奧秘”,核心意圖是介紹玫瑰十字的曆史及其與內傳論等傳統的關係,前半部分主要關於傳統,後半部分主要集中於玫瑰十字運動,也許是齣於編者或過審的考慮,改為瞭現在這個譯名。當然,前半部分的確和自然科學史是高度重閤的(如帕納剋爾蘇斯),雖然有點跑偏,但也還算能接受。全書大體是提綱挈領的簡介,但基本符閤學術規範,可以按圖索驥找到不少相關文獻。最清晰的部分是關於三部兄弟會文獻的分章介紹和對於劉易斯生平及AMORC建立發展的敘述,其中夾雜很多頭次看到的有趣內容,比如民國時期AMORC在中國建立的會館,劉易斯對剋勞利的態度,一堆人名中有位竟是柏格森的妹夫……另,P157第一行中confessio應為confession。
評分##其實主要講的是玫瑰十字會發展史,早期是三倍偉大的赫爾墨斯,來源於煉金術、巫術和占星術的神秘學,其實也是早期科學的起源,還有很多哲學在裏麵(頗像煉金的融閤)。後來神位替換成瞭虛構人物羅森剋洛茲,變成無形神體的宇宙精神崇拜,不過我還是想知道玫瑰到底是如何攀上十字架的。沒說清楚的地方很多,可能需要讀者自己的知識儲備,日後再藉來重讀。
評分##這本書本身怎麼樣我不想作多評價,我就想問問譯者, correspondences是怎麼翻譯成‘應和論’的? transmutation是怎麼翻譯成‘煉成’的? Trismegistus是怎麼被翻譯成‘三倍高’的? 翠玉錄的翻譯就算瞭,英文翻譯本身就是轉瞭三手纔到英語的怪不到譯者身上,但是起碼其他那些早就有中文翻譯和考究的,你翻譯的時候起碼得參考一下吧?就自己嗯翻譯,就嗯造詞,有意義嗎?
評分##本來想吐槽結果發現熱評都幫我說完瞭。對於瞭解神秘學的人來說這隻是個沒營養的介紹,對不瞭解的人來說又沒有任何對於術語和概念的解釋,也不知道作者是寫給誰看的。放眼望去全是人名年份組織,沒什麼實質內容,結構混亂。畢竟我們沒人會關心1710年玫瑰十字會的會長是誰。
評分史述零碎,很多東西都沒講清楚,也基本沒提到自然科學史,隻能算一部玫瑰十字會的發展史。並且全書像是雷比瑟一段一段的草稿,語句、綫索都沒有經過打磨,十分粗糙。總體而言甚至不如劉小楓寫的中譯本說明
評分##這本書本身怎麼樣我不想作多評價,我就想問問譯者, correspondences是怎麼翻譯成‘應和論’的? transmutation是怎麼翻譯成‘煉成’的? Trismegistus是怎麼被翻譯成‘三倍高’的? 翠玉錄的翻譯就算瞭,英文翻譯本身就是轉瞭三手纔到英語的怪不到譯者身上,但是起碼其他那些早就有中文翻譯和考究的,你翻譯的時候起碼得參考一下吧?就自己嗯翻譯,就嗯造詞,有意義嗎?
評分史述零碎,很多東西都沒講清楚,也基本沒提到自然科學史,隻能算一部玫瑰十字會的發展史。並且全書像是雷比瑟一段一段的草稿,語句、綫索都沒有經過打磨,十分粗糙。總體而言甚至不如劉小楓寫的中譯本說明
評分##內容很好,結構太散亂瞭,讀起來像個按時間串起來的草稿本(但不妨礙寫的確實很好)。以及很反感齣版社/編輯為瞭賣書篡改作者原本題目的行為,原標題應作「玫瑰十字的曆史及奧秘」,非要改成「自然科學史與玫瑰」,對得起作者和譯者嗎。
評分史述零碎,很多東西都沒講清楚,也基本沒提到自然科學史,隻能算一部玫瑰十字會的發展史。並且全書像是雷比瑟一段一段的草稿,語句、綫索都沒有經過打磨,十分粗糙。總體而言甚至不如劉小楓寫的中譯本說明
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有