《碎片》(2016)是意大利作傢埃萊娜·費蘭特20 餘年來的書信、訪談和散文集。作傢在書中袒露瞭自己對寫作風格和主題的探索曆程,並迴顧瞭自己經曆的自我懷疑和突破,這些對話睿智地詮釋瞭女性和傢庭、神話和文化、城市和記憶,以及作傢和讀者的復雜關係。《碎片》既是深入費蘭特的文學世界的指引,同時也是一份智性、鮮明而堅定的文學宣言。
全書按年代分為三輯:第一部分“碎片1991—2003”是作傢和齣版人的書信往來,重點討論瞭《煩人的愛》中母親的身體與寫作的隱秘聯係,也收錄瞭她和導演就該小說的電影改編進行的細緻商榷,還包含瞭作傢從未被發錶過的一些創作片段;第二部分“拼圖2003—2007”收錄瞭作傢和導演就《被遺棄的日子》的電影改編進行的往來書信,以及她在前三本小說中探尋的不同方嚮;第三部分“書信2011—2016”收錄瞭自“那不勒斯四部麯”齣版以來作傢接受的部分書麵采訪,讀者可以窺見作傢對這部小說的解讀,以及對女性寫作的曆史和任務的犀利看法。
本書標題“碎片”(frantumaglia)來自作者的母親常用的方言詞匯,指遭遇矛盾和混亂的個體體會到的痛苦,但作傢將其發展為自己的文學理念,並嘗試在多年的創作中釋放這個詞匯背後的解放力量:作傢要利用這種鏇渦般的力量,直麵失控的風險,抵達令自己、令讀者陌生的真實經驗。
##已經開始期待費蘭特早期三本書的中譯本瞭,尤其是《暗處的女兒》,以及是時候重讀四部麯瞭。
評分##匿名的事問瞭一百多遍
評分##“一個人要改變自己的處境,需要突破無數障礙。天生的狀況需要改變,而不是無視。一個人所屬的階層可以掩蓋,但無法清除。總的說來,每個人都是一個戰場,在他的身體裏,優點和缺點在不停鬥爭。一代人整體的階級流動纔是最重要的,即使他兼有運氣和能力,一個人的努力也很難達到一個讓人滿意的結果。”《巴黎評論》那篇最好,采訪還是要麵對麵啊。
評分##費蘭特始終對文學創作、作傢身份有著通透的自覺——她清楚地知道,不應成為媒介和商業市場的附庸,寫作一本書是為瞭擺脫它、而不是成為它的囚徒;身為作者,在寫作時應竭盡全力講述真相、無限靠近筆下的世界,而一旦完成就要決絕地抽身遠離:“在寫作時,我們永遠都不能說謊。在文學的虛構之中,需要非常真實,要讓真相在紙上浮現,甚至要達到一種讓人無法容忍的地步。我們要把我們生活中真實的樣子和寫作時的樣子分開,這會讓我們避免自我審查。”——所以她保持對日常的不滿,不停尋找適閤的語言,突破庸常的錶象,整閤散落在生活和思維裏的繁雜碎片,試圖用文字承載那些難以愈閤的傷口。而假如沒有什麼值得寫的,那就彆寫瞭。隻有這樣,寫作纔能抵達自由。PS:再次證明,全世界的記者在麵對同一本書時,也隻能提齣高度相似的問題,費蘭特救瞭他們。
評分##已經開始期待費蘭特早期三本書的中譯本瞭,尤其是《暗處的女兒》,以及是時候重讀四部麯瞭。
評分##齣版社什麼時候能齣版煩人的愛、被遺棄的日子、暗處的女兒?好想看!
評分##已經開始期待費蘭特早期三本書的中譯本瞭,尤其是《暗處的女兒》,以及是時候重讀四部麯瞭。
評分##一份獻給《那不勒斯四部麯》讀者的厚禮。最喜歡以“碎片”為題的那70頁,看得渾身起雞皮疙瘩,戰栗。 訪談也很好,就是比較討厭個個記者都來問匿名這迴事。費蘭特說得對,讀者沒那麼好奇,讀者知道她是誰,熱愛文學的讀者都知道,就是媒體特彆好奇。起碼對於我來說,相比於想知道費蘭特是誰,我更想看的是她寫完但沒發錶的那些小說。 但采訪中也有看著特彆開心的問題。我這兩年一直在交叉著看費蘭特和剋瑙斯高,總覺得兩個人的作品有一種可以對比的奇妙連接,但是從沒看到過這樣的對比。結果裏麵有兩個記者,一個挪威一個土耳其的,都提齣瞭剋瑙斯高和費蘭特寫作之間的關係,很開心,並不是我一個人有這樣的看法。
評分##一本讓人捨不得讀完的訪談錄。關於寫作、女性的命運和沉重的那不勒斯。女性的身體是由碎片構成的,在和生活的拉扯之中解體,在溪流和霧氣中泛起,讓世界失序、混亂,讓界限消失。請建起屬於女性的城市,穿上真正屬於自己的衣服,維護好我們寶貴的女性寫作傳統,請珍惜我們先前取得的一切成就。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有