文明破晓·农耕初兴·城镇乍现·国家诞生
本书带领读者穿越到人类早期文明国家形成的历史,著名考古学家、牛津大学教授巴里·坎利夫爵士盛赞本书:“历史就应该这么写!”
这是美国耶鲁大学教授、著名政治学家、人类学家詹姆斯·C.斯科特的最新著作,全书以大历史的纵横视野探究了人类社会早期国家的深层历史,主要关注两河流域也即美索不达米亚的初民国家,必要时也纳入了对古埃及文明和古代中国的比较分析。这是斯科特集毕生功力,综合考古学、生物学、环境史、人口学等多学科的最新研究,所写作的人类早期国家的文明史。本书既有跨越数千年、游走多个人类早期文明的恢弘视野,同时又随处可见严谨、细致、令读者拍案叫绝的分析,对人类早期国家的形成这个文明史的大问题,书中提出了若干极具颠覆性的观点,并做出了令人信服的论证。
##历史应该如此研究
评分##很精彩的书。“蛮族”和所谓的文明国家实际是共生共存的关系,前者是后者的暗黑孪生子。很有意思。
评分##斯科特先生真的太太太太太会写作了,把读者阅读兴趣拿捏得死死的,这才是真正的“学术明星”啊!不像国内很多虚假的“学术明星”,转译、挪用一两个新名词就开始立人设、当偶像了。
评分##按照作者的阐述,应在更为广阔或更加细节或二者兼备的背景下,设想下农耕与野蛮的若即若离,早期管理的体系是在哪个时间节点逐步建立并发挥重要作用的呢——有没有可能就是在水利工程的集体劳作中逐步完善的还是被借鉴后行之有效的,还是一个手工业加快贸易的过程中完善的,或者是就是野蛮管治的产物......
评分##历史应该如此研究
评分##斯科特老爷子对于“早期国家”形成史的颠覆性叙事,纵横捭阖,睿见恒出。正如作者所言,最好的历史学,也应是最具颠覆力的,因为它可以揭示所谓天经地义之事究竟是如何形成。而此书无疑实现了这一目标。顺便谈及标题翻译,台译作“反谷”,得其形不得其意。盖Against the grain为英语习语,grain指木之纹理,故由“逆纹”而引出“格格不入”之意。Scott以此作书名,实为一语双关(grain在书中象征早期国家之自我驯化),中译确实不易处理。田老舍其形而意译为“作茧自缚”,或不失为一种选择。
评分##回想起之前不久看过的一本《纠缠小史》,与日常定式思维相悖的思考都会给人以如梦初醒般的启发;只是这本更加学术,从直译书名“反谷”就能大概感受到一些。需要一些政治学和历史学的背景才能更好地感受和学习这本书中的思考。
评分##让“国家”回到真实的定位,看到“国家”之外的人们,看到人类社会的另一种可能。 书评:《谷物造就国家》(https://zhuanlan.zhihu.com/p/266465603)
评分##作者非常坦诚地谈到“并未开创出任何属于自己的新知”,因此读起来十分通畅。但或许也正如此,有些作者关心的价值散见于书中,形成一条“暗线”,不知道是不是主题的“孪生子”。一笑。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有