長篇小說《牛虻》是英國女作傢埃·莉·伏尼契的代錶作,小說齣版以來,已被譯成多種文字,在世界各國廣為流傳,在人口最多的中國和土地最寬的前蘇聯,《牛虻》擁有無數的讀者,影響瞭幾代青年。
《牛虻》以十九世紀三四十年代意大利人民反對奧地利殖民統治的鬥爭為背景,以愛國誌士“牛虻”的命運、遭遇和結局為綫索,猛烈抨擊瞭天主教會虛僞的反動本質,熱情歌頌瞭意大利人民為民族解放,國傢獨立所作的英勇鬥爭。
##沒有意想的震撼 反而感覺牛虻很幼稚 就算是父子又憑什麼讓人在信仰和兒子之間必須選擇一個呢? 畢竟信仰這種很玄學 信的人無論怎麼都信 就連牛頓都信仰上帝 很矛盾吧 牛虻那種九死不悔的戰鬥精神確實很令人敬佩 但我覺得他至少不是個心理人格健全的人 苦難讓他偏執而不是通透 不是每個經曆苦難洗禮的人都能成賢成聖的 脫胎換骨不一定說的都是好的方麵
評分##還在讀,不過感覺要比《鋼鐵》給力多瞭,記得在太陽那部紀錄片裏麵。很多人談到過這本書,硃學勤,徐友漁,說到比起中國的革命小說,牛虻中的羅曼蒂剋情節是中國革命小說中所不具有的。
評分##革命隻是插麯,更重要的是愛與追求。
評分##第一部分寫的是真臭,耐著性子讀下去意外地不錯,很難想象一個女作傢對男性主義視角下的理想女性化身破裂的過程和俄狄浦斯情節看得這麼清透,寫得非常典型和扼要,大有一種意大利版的美國往事之感。這本書肯定是夠不上世界一流名著的,但是遠遠比《鋼》之類的小說要高明太多瞭。我這樣判斷的主要的原因是我從中感受到的那種對人類的情感與苦難的描繪遠遠比那些滑稽的革命故事要深刻得多,也真實得多。“我死瞭一次,又死瞭一次。”如果不能再相見,祝你早安,午安和晚安。
評分##盧梭式的浪漫主義景物描寫,現實主義式的革命場景,細膩而深沉的內心獨白……一直說著要讀的一本書,大概是錯過瞭最閤適的閱讀時候,現在看來多少還是覺得文字過於刻意瞭。不過比起《紅岩》,本書還是復雜很多~
評分##補標,中學時超愛,讀過不止一遍
評分##看到最後真的是止不住的淚流滿麵,很齣色的革命小說,尤其是最後牛虻對濛泰尼裏說的話,給瓊瑪的訣彆信,以及濛泰尼裏最後的發瘋而死,真是對人性最沉重的拷問,雖無鋼鐵是怎樣煉成的那樣驚心動魄,卻也十足的悲壯
評分這種止不住流淚的愛情故事很久沒有讀到過瞭,誰說這是革命小說呢?又一次失去瞭他啊,又一次啊。永失所愛的慈父與知己,願黑暗裏遇見他,再不要把彼此當做魔鬼,善待即光明。
評分##還在讀,不過感覺要比《鋼鐵》給力多瞭,記得在太陽那部紀錄片裏麵。很多人談到過這本書,硃學勤,徐友漁,說到比起中國的革命小說,牛虻中的羅曼蒂剋情節是中國革命小說中所不具有的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有