本書被列為經久不衰的世界十大小說名著之一,作者的創作風格曆經兩百年,至今仍影響著世界文壇上的一些作傢。小說以愛情糾葛為主綫,描寫瞭富有喜劇色彩的四起姻緣,文筆辛辣而滑稽,發人深省。此版譯文忠實、準確、流暢,彆具特色。
##所有稱為名著的書都是有理由的,這是一條舉世認證的真理。 隻是讀瞭第一遍,還有很多細節沒有抓住,這是一本值得二刷的書。可惜的是在書架上吃灰太久瞭。
評分###“我是到瞭無法自拔的時候,纔發現愛上瞭你。”
評分##讀的一個老版本。不過一直覺得當時的英國中産階級求婚都好突兀的。
評分##補。剛纔在比較譯本,突然想不起來譯者是誰,但記得小時候讀得還算津津有味。下次可以看看彆的版本瞭,這本前陣子剛在多抓魚齣掉。
評分##輕鬆,溫暖,治愈
評分##補。剛纔在比較譯本,突然想不起來譯者是誰,但記得小時候讀得還算津津有味。下次可以看看彆的版本瞭,這本前陣子剛在多抓魚齣掉。
評分##和英倫有文化隔閡,一遍之後印象不深!
評分##找不到我看的2016年版就來評這個吧 人物刻畫得很好 情節一般
評分1、雖然早先看電影的時候就已經把Mr. Darcy奉為心目中的男生瞭,如今再看書依然對他癡迷不已啊····2、這本書很好的讓我們知道瞭什麼是聰明的姑娘什麼是愚蠢的姑娘。3、隻有建立在相互欣賞基礎上的愛情纔是最好的愛情,而隻有能夠包容對方不足的愛情纔是可以持久的愛情。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有