本書是法國19世紀批判現實主義文學大師福樓拜的代錶作。這部在法國文學史上具有劃時代意義的長篇小說,通過外省農村少女愛瑪在修道院受到與自己齣身完全不相稱的貴族教育後,又受到消極浪漫主義思潮的影響而在嫁給平庸無能的鄉村醫生包法利做續弦後由失望逐步陷入墮落的泥潭,最後在高利貸逼迫下服毒自盡的悲劇,深刻地揭露瞭法國19世紀中葉惡濁的社會現實,被公認為巴爾紮剋之後法國第一部傑作。
##再看一遍感觸又不一樣。想來福樓拜寫的時候也要冷笑幾聲,每個人物都那麼可憐可恨又可笑。最佩服他把人的那些小心思寫的那麼透徹準確,剝得乾乾淨淨,看的時候自己忍不住也害臊,仿佛那是自己。
評分##印象最深的一句話:愛情會經受陣陣寒風,而金錢上的要求風力最猛,能把愛情連根拔除。 真犀利啊。
評分##包法利夫人悲劇:結婚太早,戀愛太晚,長得太美,情人太渣。
評分##為什麼到今天還這麼多裸貸的女孩子
評分##因為勒內基拉爾有寫福樓拜就找來二刷,上次看還是幾年前。好幾次因為愛瑪的自私,貪婪,不知饜足生氣。疼愛自己的丈夫,安穩的傢,這不正是大部分女人嚮往的嗎?為什麼她不滿足呢?不喜歡她,也不討厭,她隻是不能忍受人生的無趣事實,想掙脫平庸,打破日復一日的單調。在平庸的生活真相麵前,所有人都有追求擺脫單調的權利,但愛瑪卻用對愛的幻想和物質的豐足去對抗。讀者罵她作,問題是,如果死氣沉沉地活著,怎麼纔體現齣生命?人終究活在道德世界裏,道德要求個體欲望自律,這是社會的法律,否則欲望滿盈就與道德衝突,愛瑪因沒有自律就觸犯眾怒。人們歸罪文學,因為它打開瞭想象,製造瞭一個不存在的世界,讓人脫離現實。司各特的文學幽靈在福樓拜的愛瑪身上蔓延展開,愛瑪的幽靈又在一代代讀者的閱讀空間徘徊。
評分翻譯者對於翻譯作品內容的態度,往往能反映在文本的細節中。比較周剋希版本和李健吾版本,態度真是絕然不同,周版是同情投入的,讀起來很溫柔;而李版,能感受到他冷峻的目光在審視。同一句話,他們選擇的詞語道德色彩相差很大。
評分##夏爾:愛上一匹野馬,頭頂一片草原;愛瑪:讀書太少,卻想得太多;藥劑師奧梅:悶聲發大財。福樓拜用理想主義的死亡與實用主義的勝利的強烈對比,講齣瞭一個發人深省的道理:小資産階級的戀愛神聖觀,應該打倒。因為它不僅耽誤工作,而且自討苦吃。
評分##重讀。第二次和情人萊昂幽會時,他送給愛瑪一雙“用天鵝絨毛滾著邊”的“粉紅緞麵的拖鞋”,愛瑪的雙腳懸在半空,隻能用腳趾點著拖鞋(想起張愛玲的綉花鞋),原來沉悶平庸的現實生活不過是一雙不閤腳的拖鞋,非得是用“天鵝絨毛”來滾邊纔能粉飾齣雷同於傳奇小說在愛瑪心中所喚起的激情的浪漫錯覺,這想象界對實在界的粉飾是不徹底的,所以她纔會在教堂懺悔時“編些輕微的罪愆”,隻為獲得一種被錯勘為宗教狂喜的體驗,而遠非將整個自我寄托其間、憑著信仰的舟來渡苦難的河,另外有意思的是,小說的開頭的主體是夏爾,中間慢慢過渡到愛瑪,愛瑪死後又迴到瞭夏爾,結閤福樓拜在行文中所顯示的電影語言的自覺,這樣的鏡頭轉移似乎可以從形式上被視作一種對清醒-入夢-夢醒過程的暗示,或者我們想要在文學藝術、宗教體驗或邏各斯中尋求庇護從來都不能夠?
評分##以後要多讀經典書
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有