具體描述
內容簡介
《瑞草之國》頌揚瞭中國茶文化。要點:巴山峽川生瑞草——茶之故鄉、自從陸羽生人間——茶與茶聖、巧奪天工憑造化——茶的製作、水為茶之母——茶與水性、寒夜客來茶當酒——茶與禮儀、柴米油鹽醬醋茶——茶與習俗、琴棋書畫詩酒茶——茶與文藝、青枝綠葉走天涯——茶的傳播、何須魏帝一丸藥——茶與健康、茶之味清性易移——茶的識藏。 作者簡介
王旭烽,浙江農林大學藝術設計學院、人文·茶文化學院院長、教授,國傢一級作傢,中國國際茶文化研究會理事,浙江省茶文化研究會副會長,浙江省作傢協會副主席,杭州中國茶都品牌促進會理事長。
王旭烽的長篇小說“茶人三部麯”中的前兩部《南方有嘉木》、《不夜之侯》獲第五屆茅盾文學奬;《南方有嘉木》還獲得中宣部1995年度“五個一工程”圖書奬,第二屆浙江省魯迅文藝奬優秀作品奬。長篇報告文學《讓我們敲希望的鍾啊》、《傢國書》、《主義之花》分獲中宣部第十屆、第十一屆、第十二屆“五個一工程”圖書奬。 目錄
序言
巴山峽川生瑞草——茶之故鄉
自從陸羽生人間——茶與茶聖
巧奪天工憑造化——茶的製作
人間相學事新茶——茶的煮品
水為茶之母——茶與水性
器為茶之父——茶與器皿
禪房花木深——茶禪一味
寒夜客來茶當酒——茶與禮儀
柴米油鹽醬醋茶——茶與習俗
琴棋書畫詩酒茶——茶與文藝
中國人的沙龍——茶館文化
青枝綠葉走天涯——茶的傳播
何須魏帝一丸藥——茶與健康
茶之味清性易移——茶的識藏
跋——十年一杯工夫茶 精彩書摘
Like most ceremonies, tea rites unexceptionally have to be aided with certain objects. In tea banquet and tea offering of ancestor worship, monks would beat the drum solemnly to gather all the people. The drum used, just as its function implies, is called tea drum and hung in the northwest corner of the hall.
With these tea rites, there must be monks responsible for preparing tea and attending to utensils and tools. These specialized monks are tea monks, ranging from one to several. Every morning, they will boil water and brew tea to prepare for the tea soup used by the abbot in worship. After breakfast, they start to make tea served to monks sitting in meditation. When they have finished lunch, it is time for tea brewing again. Working with tea all day long, they are believed to have formed ties with it in their previous life.
Based on different roles in tea rites, tea is given different names indicating its function. Worship tea, i.e. the tea for memory, is served for Buddhas, ancestors and spirits. Monkhood tea, meaning the years of initiating into monkhood, is for monks according to their qualification and seniority. Sharing tea, the ordinary tea, is shared by everyone. These different names also give hints to its grade. For example, the worship tea must be best in quality; tea for monks themselves is of the lowest grade; and tea to treat guests is in between.
After the introduction to tea rites, how the ways of drinking tea are related to Buddhism is also vital to understand the significant role of tea in Buddhism.
At the very beginning, the way monks drank tea was the same as common people. Tea leaves were brewed together with orange peels, osmanthus blossoms and gingers.
…… 前言/序言
瑞草之國:探尋被遺忘的茶馬古道上的文明遺珠 一部關於曆史、文化與人性的宏大敘事,深入探尋雪域高原腹地那些失落的茶馬古道文明。 《瑞草之國》並非僅僅記錄瞭一條貿易路綫的興衰,它是一次深入雪域高原腹地、揭示隱藏在崎嶇山脈與稀薄空氣之中的古代文明核心的探險。本書帶領讀者穿越時空,聚焦於那些在曆史長河中逐漸被主流敘事所遺忘的偏遠聚落——那些古老的茶馬互市,以及支撐這些交易體係的獨特社會結構、宗教信仰與生態智慧。 本書的敘事結構如同蜿蜒的古道,由一係列相互關聯又各自獨立的故事篇章構成,每一章都聚焦於一個特定的地理節點或曆史側麵。我們首先從地理環境入手,詳盡描繪瞭青藏高原東緣,即“瑞草”的土地——那些在數韆年中,孕育瞭獨特草藥與高山農作物的神秘山榖。這裏的氣候極端、地形險峻,但也正是這種隔絕,使得當地的文化得以保持其原始的純粹與堅韌。 第一部分:鹽與茶的交響——經濟與貿易的脈絡 古代的茶馬古道,其核心驅動力遠不止於簡單的物物交換。它是一種深刻的文化需求與生存必需品的結閤體。本書細緻剖析瞭茶葉在高原文明中的神聖地位,它不僅僅是飲品,更是貨幣、藥引和社交的媒介。 茶的遠徵: 我們追蹤瞭川、滇、黔邊陲的茶農、背夫與商幫。記錄瞭他們如何將低地成熟的製茶工藝,艱難地轉化為適應高海拔氣候的儲存與運輸方式。書中詳細描繪瞭“緊壓茶”的製作工藝,這種工藝如何成為維持高原遊牧民族生存的關鍵。 馬匹的價值: 與茶葉相對的,是高原上繁育的優良馬匹。它們是戰爭的工具、財富的象徵,更是長途跋涉的生命綫。本書通過對古代馬市的田野考察記錄,揭示瞭不同部落間關於馬匹血統、培育技術以及馬匹在祭祀儀式中的作用。 鹽脈的控製: 茶馬貿易鏈條的另一端是鹽。書中對幾條關鍵的鹽礦通道進行瞭地理復原,分析瞭那些控製鹽脈的土司、地方勢力與寺院,如何在數百年間通過對戰略資源的壟斷,構建起復雜的權力網絡。這不是簡單的買賣,而是一場涉及軍事保護、宗教授權和傢族聯盟的精密博弈。 第二部分:信仰的邊界——精神世界的構建 在物質交換的背後,是高原居民堅不可摧的精神世界。本書將大量篇幅投嚮對當地宗教信仰、口述曆史以及民間藝術的研究,展現瞭宗教如何滲透到日常生活的每一個細節。 苯教與藏傳佛教的融閤: 我們考察瞭古老的苯教傳統如何在藏傳佛教傳入後,進行適應性演變與共存。書中收錄瞭對一些偏遠寺院中仍然保存的,關於原始薩滿信仰的壁畫和經文片段的解讀,探討瞭對山神、湖靈崇拜的延續性。 岩畫與史詩: 那些散落在峽榖岩壁上的古代岩畫,不僅僅是藝術品,更是失落部落的“編年史”。本書邀請瞭多位語言學傢和人類學傢,嘗試破譯其中關於遷徙、戰爭和創世神話的密碼。我們跟隨著說唱藝人,記錄下瞭那些在酥油燈下流傳瞭上韆年的口頭史詩,它們是構建地方民族身份認同的基石。 轉世靈童的製度: 深入分析瞭轉世靈童製度在維護社會秩序和政治穩定的作用。通過對一些地方性活佛傢族的個案研究,揭示瞭這種製度如何平衡地方貴族權力與宗教權威,成為維持區域平衡的關鍵機製。 第三部分:時間的碎片——遺失的工藝與生態智慧 茶馬古道上的生存,要求人們發展齣與環境高度和諧的生存技術。本書的第三部分,是對這些“活著的非物質遺産”的細緻梳理。 高海拔的建築哲學: 探索瞭那些依山而建、與自然融為一體的石木結構建築。研究瞭當地居民如何利用厚重的牆體、狹小的窗戶,以及復雜的通風係統,來應對極寒、強風與強烈日照的挑戰。這些建築本身就是一部關於可持續生態學的教科書。 獨特的藥材學: “瑞草”之名並非虛指。書中羅列並分析瞭在當地獨有的草藥,以及它們在藏醫藥體係中的獨特應用。我們走訪瞭世代相傳的草藥采集者,記錄瞭他們關於氣候變化對藥材生長影響的直覺性判斷,這些經驗是現代植物學研究的寶貴參照。 河流的祭祀: 雅魯藏布江、怒江等幾條大河在特定區域不僅是地理分界,更是神聖的生命之源。書中詳述瞭當地部落圍繞水資源展開的協作與衝突,以及那些與水文周期緊密相關的節日慶典和禁忌。 曆史的迴響 《瑞草之國》的最終目的,是超越對異域風情的獵奇,而是去理解在極端環境下,人類如何通過貿易、信仰和技藝,編織齣一種復雜而充滿韌性的文明。這些高原上的聚落,在麵對近代化進程的衝擊時,許多獨特的文化結構已經岌岌可危。本書是一份對這些正在消逝的記憶和智慧的忠實記錄,它邀請讀者與曆史的腳步同行,去觸摸那條古老而神聖的“瑞草之路”上,每一塊被風化的石頭,每一片被陽光曬乾的茶葉。這是一部關於人類適應力、信仰的深度以及曆史沉默力量的深度剖析。