塞尔登的中国地图 中信出版社

塞尔登的中国地图 中信出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[加] 卜正民(Timothy Brook) 著
图书标签:
  • 地图学
  • 中国地图
  • 历史地图
  • 西方视角
  • 塞尔登
  • 中信出版社
  • 地理
  • 文化
  • 历史
  • 收藏
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中信出版社官方旗舰店
出版社: 中信出版社
ISBN:9787508653532
商品编码:1748018334
品牌:中信出版(Citic Press)
开本:16开
出版时间:2015-09-01
用纸:胶版纸
页数:252

具体描述

编辑推荐

★漫长而奇幻的冒险之旅,海洋贸易帝国的激烈交锋,一个机遇无限、激动人心而又波谲云诡的时代……请带上古老的单筒望远镜,重新回到那片广阔而湛蓝的美丽海洋中吧。

★披露现代海权理论形成过程的里程碑式作品,海外有名汉学家深入浅出的讲述

★深入介绍东西方制图技法的异同及其深远影响,中国科技史研究的全新篇章

★大航海时代东亚商业帝国全景勾勒,中外商业史角度的对比与反思

★“一带一路”与塞尔登地图关系密切,新形势下我国对外政策的有力参考

——“中国周围海域历史上发生的事情,现代民族国家的形成、全球经济的公司化和国际法的产生都密切相关:这些都恰好发端于塞尔登地图诞生的那个时代。”

内容简介

《塞尔登的中国地图》是知名海外汉学家卜正民新力作,2014年《经济学人》推荐图书。一幅被称为“塞尔登地图”的中国航海图:它凝聚着明代中国制图技法不为人知的精华,却流落他乡而长久被人忽视和遗忘。2009年,这幅罕见的中国地图在牛津大学图书馆揭开尘封已久的面纱。这幅地图被人们遗忘在图书馆浩瀚的文献中近几个世纪,无论是汉学家还是制图专家,都未曾见过这样的一幅地图。它偏离了中国古代的制图传统,以至于专家们宣称这幅地图是伪造之物,尽管根据记录显示这幅地图确实是于1659年被辗转送到牛津的。这幅被称为“塞尔登地图”的珍贵文物由此成为待解之谜。究竟是谁绘制了这样一幅地图?它又是怎样远渡重洋,并在数百前被西方人解读的?卜正民通过大胆的猜想与详尽的考证,为我们揭示出藏在这幅地图的惊人秘密。《塞尔登的中国地图》以一幅沉睡在牛津大学图书馆的古代中国地图为引子,从历史、地理、文字、法律和科学技术的角度,描述了400年前东亚地区海上贸易的盛况,以及其留给后世的深远影响和未解之谜。郑和下西洋的壮举为中国航海史留下了浓重的一笔,然而中国人对海洋的探索与开拓却没有就此结束。四百年前,明代中国对世界的了解远远超出了西方人的想象;四百年后,我们又应该怎样沿着海上丝绸之路走向世界?


作者简介

卜正民(Timothy Brook),加拿大有名汉学家。曾任多伦多大学、斯坦福大学、牛津大学等校教授,现为加拿大英属哥伦比亚大学圣约翰学院院长、历史教授。卜正民还是美国明史学会(Society of Ming Studies)半年期刊《明史研究》(Ming Studies)编委会成员。自2008年起,卜正民成为哈佛大学六卷本《中华帝国史》的主编。卜正民曾于1975年秋进入复旦大学,师从文学批评史学者李庆甲教授学习中国古代文学,1977年,他在李约瑟的安排下参与了《中国的科学与文明》第七分册的编写。

卜正民著述颇丰且广受好评,其作品《纵乐的困惑:明代的商业与文化》(The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China)曾获美国亚洲研究学会颁发的列文森奖和加拿大历史学会每五年评选一次的高历史学奖项弗朗索瓦-泽维尔·加诺奖,《杀千刀:中西视野下的凌迟处死》(Death by a Thousand Cuts)曾获加拿大历史学会颁发的华莱士·弗格森奖,《维梅尔的帽子》(Vermeer's Hat)则获得哥伦比亚大学新闻学院和哈佛大学尼曼新闻基金会联合颁发的马克·林顿历史奖。2006年,卜正民获得古根海姆学者奖。


内页插图

精彩书评

塞尔登地图让我们清晰地看到,明代中国不仅是一个强盛的大陆国家,同时也是一个富饶的海洋国家。它并未以武力征服周边诸国,而是通过航海贸易在东南亚地区建立起了深厚的根基。

——英国《每日电讯报》


卜正民通过一系列动人心弦的探索故事,深度讲述了中国与英国交往的过去。《塞尔登的中国地图》仿佛一段奇幻的冒险之旅,在疑云密布、难以前行之处,作者却往往能带给我们宝贵的洞见。

——英国《金融时报》


目录

第一章 超乎想象的地图

第二章 海洋封闭论

第三章 在牛津大学阅读中文

第四章 约翰·萨利斯与中国船长

第五章 罗盘图

第六章 从中国启航

第七章 天圆地方

第八章 塞尔登地图的秘密

结语:长眠之地

附录一

附录二

插图索引

人名索引

地名索引

时间索引

参考文献

前言/序言

古老的地图很少能占据报纸头版位置,但马丁·瓦尔德泽米勒于1507年绘制的世界地图,在2003年被美国国会图书馆纳入收藏的时候,却成功做到了这一点。 瓦尔德泽米勒地图被称为美国的出生证明,美国政府耗资1 000万美元才将其购入。它是由十二块精雕细琢的木质刻版印制而成的,十分精美,于1901年被耶稣会学校的老师重新发现。约瑟夫·费舍尔一度以为它是伟大艺术家阿尔布雷特·丢勒的作品,虽然它不是,但这个误解也有情可原。这些木制刻板印刷的巨型世界地图或许有几千张之多,然而,展示在美国国会图书馆大厅中的那份,是之一幸存下来的一张。

这幅地图之所以以天价售出,只是因为上面一个微小的细节。这是第一幅以“亚美利加”(America)一词表示美洲的地图。马丁·瓦尔德泽米勒把这个词标在南美洲的一个空白处,差不多是巴拉圭所在的位置。在该图左侧,从南极到北极的那片幽灵般的地形蜿蜒开来,“美洲”这个词所指示的区域并不明确,不过,美国国会却认为,它所覆盖的范围已经足够令他们满意。关键在于:这是一个新大洲的新名称,而这都是因为瓦尔德泽米勒是探险家和地理学家亚美利哥·韦斯普奇的忠实支持者 。如果他是哥伦布的支持者,他或许会把这片新大陆称为“哥伦比亚”。但这并没有发生,因为韦斯普奇才是这片新世界的发现者。

这幅地图出版9年后,瓦尔德泽米勒放弃了1507年版原始地图的创新模式,删除了一些冗余的内容,转而采用了一种截然不同的设计,导致它成为一幅没有未来的地图。一份副本得以留存,则要归功于一个名叫约翰内斯·舍纳的人,他曾是牧师,后来成为一名数学家。此人购买了这幅地图,并将它一直保存到他逝世的1547年。地图被装在一个皮面装订的文件夹中,封存在德国南部的沃尔夫埃格城堡中。直到1901年,城堡档案保管员赫尔曼·哈夫纳听说,一名住在离德奥边境不远的奥地利中学教师对历史文献颇感兴趣,于是将城堡图书馆交予这名教师管理,这份地图才得以重见天日。这位名叫约瑟夫·费舍尔的中学教师,对维京历史极感兴趣,并且正在查找关于早期挪威人旅行方面的资料。要不是这些偶然的巧合,这幅地图或许永远不会从瓦尔德泽米勒所在的时代穿越过500年与我们相见。约翰内斯·舍纳这个历史舞台上接近原初地图的角色,担心后人对于可以藉由什么样的物品来考察历史毫无概念—事实上,任何物品都有其价值。1533年,他抱怨道,“你知道的,由于时间的关系”,艺术和科学是“如此沉默,因而极易被忽视,我们不禁要担忧,它们会被那些愚蠢的人们抹去”。

你将要阅读的这本书,却是关于另一幅地图—塞尔登地图的,它得名于1654年将它捐赠给牛津大学博德利图书馆的英国律师约翰·塞尔登。这是近700年来重要的一副中国地图,它描绘了当时中国人所知的那片世界:西抵印度洋,东接香料群岛,南邻爪哇,北望日本。这幅地图之所以保存至今,是因为它落到了约翰·塞尔登手中。塞尔登怀着同舍纳一样的热情,希望能够确保知识的延续性,不单是英语世界的知识,而是各种知识,甚至包括他根本读不懂的中文知识。他这样做,对这幅地图实在是一大幸事,因为与印刷了几千份的瓦尔德泽米勒地图不同,这幅地图是一份孤本,是纯手工绘制,再也没有第二份。

美洲(America)一词的发音,源自意大利探险家亚美利哥·韦斯普奇(Amerigo Vespucci)的名字Amerigo。—译者注

这幅地图很大,长度达160厘米(约63英寸),宽96.5厘米(约38英寸),虽然面积只是瓦尔德泽米勒地图的一半(前者为16平方英尺,后者则有34平方英尺),但塞尔登地图已经是它所在的时代之大的壁挂式地图。因为当时中国和欧洲都无法造出如此巨大的单片纸张,所以,制作如此规格的壁挂式地图需要格外精巧的设计。塞尔登地图的绘制者用到的之大单片纸张为65厘米×128厘米(25·英寸 × 50·英寸)。为了解决尺寸的问题,制图师采用两张单片纸,把其中一张从中间纵向拦腰裁开,把其中半张粘到另外一张的侧面,然后再用剩下的半张裁出合适的尺寸,粘到两片纸的底部。瓦尔德泽米勒则是使用更小的单片纸张(42厘米×77厘米,合16·英寸×30·英寸)来制作地图。他并没有把这些纸张粘合到一起,而是把地图分成十二个部分,分别用十二个不同的木质刻版,印出十二张,然后由购买者把它们组合成一副完整的地图。随着地图设计的演进,几乎所有买家手中的成对的图纸都惨遭抛弃,其中只有一个例外,就是申内的那份,但它之所以幸存,也是因为它被埋没在图书馆浩如烟海的藏书当中,塞尔登地图得以留存的原因也是如此。如今,两幅地图都重新进入人们的视野,并引起广泛关注—瓦尔德泽米勒地图是在一百年前,塞尔登地图则是在几年以前。

两幅地图都极为重要,但意义却各不相同。瓦尔德泽米勒的地图是在新大陆刚刚为人所知的时候绘制的。新大陆的发现恰好迎合了欧洲的猎奇心理,这迫使他将现有的制图模板利用到极致,然而又不得不在九年后抛弃它,以顺应一种能更好涵盖整个地球的新几何学潮流。同样,塞尔登地图也是在中国受到在地球另一端发现新大陆的冲击下应运而生。绘图者深谙中国长期以来制图的传统,不过,他却能够不落窠臼,用以前中国制图师从未采用过的新方法来描绘这片土地。面对那个爆炸性的发现,那些家乡之外的陆地与海洋分布的崭新数据,与瓦尔德泽米勒地图一样,塞尔登地图的制图师重新设计了世界的版图。他还创造出一种重要而不失美感的方法,为亚洲东部的大片陆地点缀上山脉、树木还有开花的植物。当然,地图中偶尔还能见到一些略显奇怪的细节,其中我喜欢的,要数戈壁沙漠上方乍现的两只飞舞的蝴蝶。

那幅为“美洲”命名的地图,花了一百年的时间,才在美国国会图书馆找到新家,它被恰如其分地陈列在一系列庆祝建国的奠基性文件所在的神圣位置。塞尔登地图的命运也会如此吗?经过2011年精心(而且昂贵)的修复,它如今在博德利图书馆展出。它的故事会终结于此吗?如果有人认为这幅地图在中国的国家认同中扮演着奠基性的角色,或许它的未来将会变得复杂起来。不过,塞尔登地图并不是中国的诞生证明。它上面既没有出现中国人说的“中国”这个国名,也没有出现“明朝”这一当时统治王朝的名称,此后中国又延续那么多年,以致二者已经都不再具有重要的意义。

塞尔登地图既然不是诞生证明,它会不会是一份潜在的收养证明呢?目前,中国就东海和南海几千个岛屿的主权问题,与东亚的每个临海国家都存在领土争端。其中广为人知,也是争议激烈的,就是台湾东北方向的钓鱼岛,以及中国南海的西沙群岛和南沙群岛。由于塞尔登地图是19世纪以前之一从地理上详细刻画中国版图的文献,有人便寄希望于这份失传已久的地图,企盼它成为中国与邻国进行外交博弈的一张wang牌。

在本书的考察当中,我将对这一观点提出自己的怀疑,并说明塞尔登地图跟这些主题毫无关联。然而,与纯粹的知识相比,爱国情感和国家利益的力量自然十分强大,所以,谁又能下定论呢?

塞尔登地图的保险估价是瓦尔德泽米勒地图的3/5。这只是对这件问

世近400年的物品的随意估价。如果它真的重返市场,拍卖价格肯定会被抬高很多。

当然,我之所以用一整本书的篇幅来讲述一幅地图,绝不是要给一个古董的巡回展览做宣传。其实,我是要把这幅地图作为一个引子,来考察它所诞生的那个时代。那是一个极富创造性和变革性的时代。一幅幅崭新的图景在眼前展开,旧的知识和观念摇摇欲坠,许多根深蒂固的理论被颇具争议的新观点取代。

在那个时代,数以万计的普通人离开家园去寻找工作,既是谋生也是冒险。数以万计的船只往返于欧洲和亚洲各大港口之间。一个大洲的商品重新建构了另一个大洲的经济。正是在这样的背景下,威廉·莎士比亚首次公演了戏剧《暴风雨》,本·琼森创作出音乐剧来取悦英王詹姆士一世,约翰·邓恩 迫于詹姆士一世国王的压力,不得不放弃绝妙的情诗创作转而写作精彩的布道文字。在众人当中,还有约翰·塞尔登,这个彻头彻尾的伦敦人,本应研习的是法律,却在尽职尽责地快速写出一首首诗歌。无疑这些诗歌谈不上是一流的创作,这个年轻人依然需要在他的本行中谋取职位。他将在东方学和大陆法领域创作出里程碑式的作品。当然,与那些更负盛名的作者一样,他也确定无疑地改变了英国社会的结构。而这一切尚未结束,一幅以他署名的地图还将落入他的手中。

我并没有以地图本身作为本书的开端,因为在我们谈及塞尔登地图之前,还有许多别的问题需要思考。我们必须首先深挖其他的领域,部分原因在于基本上不存在任何文献能对这幅地图加以注解。这幅地图绕着地球转了半个圈,之后落到了一个陌生的国度,这里的人看待地图的角度,与制图者截然不同,这使得地图本身更为复杂,也使得它所包含的故事成倍递增。这幅地图绝不仅是对它所在时代的被动展示,这份凝聚大量心血的文献,将披露许多关于它的绘制者、鉴赏者和涂改者所在时空的信息。我们所知道的既可以说是比绘图者少,也可以说是比绘图者多,所以,有必要进一步探讨如何阅读这幅地图。

一本书的篇幅,都不足以打开地图中隐藏的所有细节之门,更不用说这些门通向的不同走廊,以及这些走廊导向的各个房间,这似乎有些奇怪。那些我能够进入的房间,已经揭示出极为丰富的事件和人物,这是我第一次见到这幅地图时始料未及的。这其中包括伦敦焚烧日本色情书籍,万历皇帝的贸易政策,中国罗盘的设计,塞缪尔·泰勒·柯勒律治 故意拼错“仙那度”(Xanadu) 一词,牛津大学博德利图书馆接受人类遗骨捐赠,圣殿骑士团的祖传教堂,诸如此类,不胜枚举。这其中,罗盘是一我曾经预想到的题目,其他全都出乎意料。但是,如果希望还原神秘的塞尔登地图所在历史的全貌,这些问题都必须纳入考虑当中。

约翰·邓恩(John Donne,1572~1631 ),17世纪英国玄学派诗人。—译者注


《寰宇探微:十八世纪欧洲对东方的想象与构建》 作者: [此处可虚构一位熟悉十八世纪欧洲汉学、地理学与博物学的学者姓名] 出版社: [此处可虚构一家严肃的人文社科出版社名称] --- 内容提要 本书深入剖析了十八世纪欧洲知识界对中国(特别是清朝疆域)的认知图景、形成路径及其对西方全球视野构建的深远影响。在地理大发现的余晖未散,启蒙思想蓬勃发展的时代背景下,欧洲对遥远东方的兴趣不再仅仅停留在贸易和传教的层面,而是演变为一场系统性的知识收集、测绘与阐释的工程。本书聚焦于那些塑造了当时欧洲人“中国概念”的知识载体——包括传教士的手稿、宫廷的官方报告、商业航行的日志,以及最重要的,欧洲本土地理学家和制图师如何整合、裁剪、甚至重塑这些异域信息,最终绘制出一系列影响深远的“中国地图”的复杂过程。 我们着重考察的并非单一的地图作品本身,而是支撑这些地图背后的知识权力结构与方法论的变迁。本书通过对大量一手文献,如皇家科学院的通信记录、私人图书馆的藏书目录以及早期地理学会的会议纪要进行细致梳理,揭示了欧洲如何通过“知识的炼金术”,将模糊的东方叙事转化为精确的、可供政治和军事参考的地理实体。 核心论述与章节概览: 第一部分:知识的流入与初识的迷雾(1700-1740) 本部分探讨了清朝初期,尤其是康熙、雍正年间,传教士群体(如白晋、杜赫德等)如何成为连接中西的桥梁。重点分析了他们如何向欧洲输送关于中国疆域、山川河流、民族分布的第一手资料。然而,这些资料往往带有强烈的文化偏见和信息延迟性。 (一)传教士的地理观:信仰与测量的张力: 考察传教士在记录中国地理时,如何平衡其宣教使命与遵守欧洲严谨的三角测量规范之间的矛盾。他们对“天朝帝国”边界的描述,是如何受到其对儒家政治哲学的理解程度制约的。 (二)宫廷的展示与欧洲的解读: 分析清廷为展示其盛世版图而制作的官方地图(如《皇舆全图》的早期流传版本)在欧洲精英圈层中的反响。欧洲学者如何试图“解码”这些基于中国传统制图学体系的图形语言。 第二部分:制图学的权力与“他者”的重构(1740-1770) 本阶段是欧洲国家地理意识形态构建的高峰期。随着国家对殖民地和贸易伙伴的了解需求日益增加,地理信息不再是单纯的学术追求,而成为了国家实力的体现。本书将焦点转向欧洲本土的地图制作中心。 (三)沙尔丹与地图的“去东方化”: 重点剖析法国和英国的地理学家如何批判性地审视早期传教士的数据。他们如何引入更先进的经纬度测算方法,系统性地修正“东方夸大论”的影响。讨论制图师在面对冲突信息时所采取的“理性选择”——是采信官方数字,还是依赖零散的旅行者笔记? (四)地缘政治的投射:欧洲视角下的“西藏”与“蒙古”: 研究地图制作者如何将欧洲既有的地缘政治框架,投射到中国广阔的西部和北部边疆。地图上对这些“边疆地带”的标注(如名称的拼写、重要节点的选取),反映了当时欧洲对清朝统治稳定性的评估,以及对潜在扩张空间的兴趣。 第三部分:知识的定型与启蒙的边界(1770-1800) 最后一部分关注十八世纪末期,欧洲对中国地图的认知如何固化,并成为启蒙百科全书和大众教育的“标准范式”。 (五)百科全书时代的“标准疆域”: 分析《百科全书》等权威著作如何对中国地理信息进行简化和编码,使其更容易被广大学者和官员所接受。这种简化过程,不可避免地牺牲了细节,但却强化了“一个稳定、庞大且边界清晰的中华帝国”的印象。 (六)从知识构建到文化批判: 探讨地理知识的完成,如何反作用于欧洲对中国政治制度的理解。当中国疆域被精确测绘后,欧洲学者如何评价其“统治的合法性”与“文明的先进性”?地图不再是单纯的工具,而是成为了欧洲评判东方文明的视觉文本。 学术价值: 本书跳出了单纯的“谁绘制了第一张精确的中国地图”的传统叙事,转而探讨了知识的媒介、权威的转移以及地理信息在跨文化传播中的系统性失真与重构。它揭示了十八世纪欧洲如何通过科学的、理性的手段,将一个遥远、神秘的帝国纳入到其全球地理知识体系中,从而构建起一个既具科学严谨性又充满时代偏见的东方世界图景。本书为研究全球史、科学史和地图学史的学者提供了全新的视角,理解欧洲现代性是如何在与非西方世界的互动中完成自身地理认知的界定的。读者将看到,一张地图背后,往往隐藏着一个时代的全部想象、测量、政治算计与文化偏见。

用户评价

评分

这本书的整体阅读体验,给我带来了一种知识迭代的畅快感。它不是简单地重复已被广泛接受的观点,而是充满了一种批判性的反思和重估。作者在某些传统认知上提出了大胆而又论据充分的质疑,这极大地激发了我的思考。每读完一个章节,我都会忍不住停下来,重新审视自己过去对某些历史事件的固有印象,这种“颠覆”的过程是极其愉悦且富有成效的。更重要的是,作者并没有停留在质疑层面,而是积极构建了一套更具解释力的全新框架。这种勇于挑战权威、并能提供替代性视角的勇气和能力,在这类严肃的历史地理著作中是相当罕见的。它仿佛为你打开了一扇通往更广阔知识领域的门,让你意识到,我们所“已知”的,或许仅仅是冰山一角。对于那些渴望超越教科书知识、追求真正理解世界运行规律的读者而言,这本书无疑是一剂强效的思维兴奋剂。

评分

如果从工具书的角度来评价,这本书的索引和附录部分设计得极其人性化和高效。在如此庞杂的信息量中,能够迅速定位到所需内容,是衡量一本参考书价值的关键指标。我测试了几次,无论是按地名检索,还是按时间段查找,索引的指向性都极为精准,查找效率远超预期。而且,它附带的那些详细的图表和术语解释,简直是为深度研究者量身定做的小型数据库。这些辅助材料的编制,显然是独立于正文叙述之外,进行了大量的额外工作,其详尽程度令人咋舌。这些精心组织的附录资料,极大地降低了跨学科阅读的门槛,使得读者在遇到专业名词或复杂的地理对照时,可以即时获得权威的解释,避免了因中断阅读去查阅其他资料而导致的思维断裂。可以说,这本著作的价值,不仅体现在它讲述了什么,更体现在它如何帮助读者高效地吸收和运用这些信息,是一种极具实操价值的知识载体。

评分

我对这本书中对细节的考证程度感到由衷的敬佩。这绝不是一本泛泛而谈的通识读物,它更像是一部倾注了数十年心血的学术结晶,但其表达方式却避免了纯粹的学术腔调,做到了雅俗共赏。特别是在某些地理或行政区划的变迁讨论中,作者引用的史料之广泛和详尽,让人叹为观止。他似乎对每一条河流的改道、每一座古城的兴衰都有着深入骨髓的了解。阅读时,我忍不住会停下来,反复比对那些侧边栏中引用的原始文献片段,那些晦涩的古籍名称和出处,都清晰地标注在旁,极大地增强了论述的可信度和严谨性。这种近乎“偏执”的求真精神,是构建真正可靠知识体系的基石。它告诉我们,真正的理解,来源于对每一个微小单元的精确把握,而非对整体轮廓的粗略勾勒。对于追求知识深度和准确性的读者来说,这本书提供的参考价值是无可替代的,它树立了一个极高的标杆。

评分

这本书的引人入胜之处,首先在于其叙事架构的宏大与精妙的平衡。作者似乎拥有将复杂历史脉络梳理得如同抽丝剥茧般清晰的能力。他并没有采取那种枯燥的编年史式叙述,而是巧妙地选取了若干关键的历史节点和区域特征作为切入点,形成了一个多维度的观察视角。这种叙事手法极大地避免了阅读疲劳,让读者在跟随历史的洪流前进时,总能感觉到新鲜的刺激。更难能可贵的是,文字的张力十足,仿佛能看到那些古代的场景在眼前徐徐展开,笔触时而磅礴大气,时而细腻入微,精准地捕捉了特定时代背景下的社会情绪和文化氛围。阅读过程中,我多次被作者那种穿透历史迷雾的洞察力所折服,他总能从看似寻常的记载中,挖掘出令人耳目一新的解读。这种高超的文字驾驭能力,使得原本可能晦涩难懂的议题,变得引人入胜,即便是对该领域不甚了解的普通读者,也能轻松地沉浸其中,并从中获得深刻的启发。

评分

这本书的装帧设计简直是一场视觉的盛宴,从封面到内页的排版,都透露着一种低调而深沉的质感。纸张的选择非常考究,拿在手里沉甸甸的,仿佛能感受到历史的厚重。特别是那些采用特殊印刷工艺的插图和图表,色彩的还原度极高,线条的精细程度令人惊叹。我尤其喜欢它在字体选择上的匠心独运,不同章节采用了微妙的字体变化,既保证了阅读的舒适性,又在无形中引导着读者的视线,使其在浩如烟海的文字信息中保持清晰的脉络感。这样的用心,显然不是为了应付了事,而是对阅读体验的极致追求。每一个细节的处理,都像是对“经典”二字的致敬,让人在翻阅的过程中,不自觉地就慢了下来,细细品味这份出版的诚意。初次接触它时,我甚至有些舍不得马上阅读内容,光是欣赏这本实体书本身,就已经是一种享受了。中信出版社在图书制作上的水准,通过这本书得到了淋漓尽致的展现,可以说,这本书的物理形态,已经超越了一般工具书或学术著作的范畴,达到了艺术品的标准。

评分

期待已久,终于到货,爱不释手

评分

塞尔登的中国地理观,开始准备

评分

开卷有益,有优惠就屯书,坏习惯。

评分

塞尔登的中国地理观,开始准备

评分

好书

评分

期待已久,终于到货,爱不释手

评分

不错不错不错不错不错

评分

期待已久,终于到货,爱不释手

评分

很震憾,很吸引人,建议都读读

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有