马拉美对法国诗歌和文学发展做出了不可磨灭的贡献,马拉美非常难懂,这两个原因足以解释为什么象征主义文学艺术偃旗息鼓那么长时间后,象征主义大师马拉美至今还在获得法国乃至世界各国学者持续而耐心的解读。从朗西埃列出的参考文献来看,除了马拉美研究专家的专著与论文,巴迪欧、布朗肖、德里达、拉库– 拉巴尔特、萨特、瓦莱里等法国著名作家或哲学家均写过评论马拉美的文章。而朗西埃的这本《马拉美:塞壬的政治》一面再次说明马拉美是个取之不尽的宝藏,另一面也为其他意图寻宝的人提供了一份简明的地图。
《马拉美:塞壬的政治》意在弄清马拉美作品难解的原因,同时对难解之作展开解读。在朗西埃看来,马拉美的诗歌没有半点精英主义色彩,它只是诗人在深刻认识到自己的“先知”使命后做出的自觉选择:只有不受今日之需求的影响,才能为明日之庆典谱写出真正的颂歌。这就是在海浪中若隐若现的塞壬的政治。
塞壬是荷马史诗虚构出来的生物,她们的歌声具有欺骗迷惑的力量,如果水手不想办法避免听到塞壬的歌声,就会被这歌声拖入深渊。马拉美把她们变成了诗歌本身的象征,变成了歌声的力量。这歌声在同一时间既能被听到,又能沉默。像伊纪杜尔所隐喻的:思想在实现自身的同时也在自我熄灭,也是马拉美别的诗作中表现的思想瞬间性的跌落:从高空跌入大海。在马拉美,诗歌是拥有某个转瞬即逝的动作的瞬间性,它受到塞壬的诱惑,塞壬不再是虚构出来的骗人的生物,而是穿行在他的作品中的幽灵。写作者的精神投射在空间中画出自身轨迹,在一页页纸张中划出舞步,成为诗,马拉美的诗像为精神提供了舞台。而书是精神的显现,朗西埃从马拉美的写作中得出:书超越作品,它是理念的喷涌,精神的闪电,这闪电在词语倾泻到纸张上时得到了实实在在的重现。(好看哭了)
评分##朗西埃到底凭什么觉得自己写的对马拉美的解释比马拉美更好懂?
评分##我也会怀疑某个诗人给我的观念是否就是他的观念,写事物的毗邻关系是否比直接写它更有效,幻想的细节是否遮蔽了表达的主旨,从意义之流诞生的思想能够称之为真理吗,马拉美吹起了我内心的浮夸风,我还能够无限发问,因为它可以类比的,摹仿的,象征的,辩证的,专制的
评分##3月5日:刚刚送到,开本好小。3月9日读毕,翻译语感很好,传达出了朗西埃诗论的诗性。葛译马拉美诗其实并不佳,不知译者为何过誉(或是隐晦地比较?)
评分##不深,但语言和展开实在漂亮。
评分##如果说书籍“反对粗暴空间”,维护“一种独立存在的无限又私密的折合的敏感性”,那不是为了满足唯美主义者的某种精英主义。这有所保留的“敏感性”是褶皱,它令空间的“修道院式的永恒”成为一个对人类共同体来说可居住的世界。因此,应该好好理解艺术家和作品的孤独指令。
评分##不深,但语言和展开实在漂亮。
评分##不深,但语言和展开实在漂亮。
评分##朗西埃的诗歌分析写得好。虽然文气飘忽,但是事实上又很有依据,建立在对诗歌结构的深度理解之上。这种对细节深度理解的可能,又来自于对宏观问题的关切。相形之下,匠气的专家,务于精熟,苦读一生,难得其妙。然而话说回来,入马拉美还是不要认朗西埃作领路人,而是要期许在探索之路上同朗西埃的读法擦肩而过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有