中國第一本從德文迻譯的尼采原著,魯迅囑咐梵澄翻譯並親自校對;另收錄梵澄節譯尼采《人間的,太人間的》
##孤獨且豐盈的內心世界
評分##相較於查拉圖斯特拉如是說來說,這本書看起來平平淡淡,不夠驚世駭俗。
評分##最有意思的莫過於,梵澄將《人性的,太人性的》譯作《人間的,太人間的》,還原瞭尼采的本意。
評分##不是很容易讀的一本書。看過當尼采哭泣這部電影,那個將瘋未瘋的人令人難忘。
評分##最喜歡的版本
評分##尼采介紹自己的生平、傢庭影響、思想淵源、人生之悟、藝術之思……
評分##姑且不談理論,單論寫這方麵,尼采也勝過諸多哲學傢太多。
評分##聽過。???
評分##我不是哲學傢 不做評論
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有