美國當代著名詩人、2019年普利策詩歌奬得主弗羅斯特•甘德的代錶詩集。國內首次翻譯齣版,中英雙語。他在詩作中悼念曾經相濡以沫的亡妻,記錄陪伴患阿爾茲海默癥的母親的日子,真摯感人。但是,他並沒有試圖完全擺脫悲傷,而是潛入瞭一種在輕與重之間浮動、痛苦而又受到層層淨化的美。正如他在詩中所言:我把一生都給瞭陌生人,沒能給我愛的人。
##中文譯得太差瞭啊救命 有些地方直接丟掉一截 原作也不是我的菜 不喜歡
評分##翻譯還可以更好
評分##翻譯還可以更好
評分##不喜歡部分詩歪歪扭扭的形式,以及一句詩斷成很多行。也不想看到中間很多頁彆人寫的東西。翻到後麵纔知道有原文噢。
評分##忘記為什麼想讀瞭,讀完瞭也想不起來。有那麼幾句詩觸動心弦。主題是愛與死亡(沒有機器人)。“親愛的蜘蛛,在這個傢裏,八條腿太多瞭。”
評分##忘記為什麼想讀瞭,讀完瞭也想不起來。有那麼幾句詩觸動心弦。主題是愛與死亡(沒有機器人)。“親愛的蜘蛛,在這個傢裏,八條腿太多瞭。”
評分##at 郎園書市
評分##翻譯很一般。字體和排版都讓人不適(特彆是英文部分,尺寸感太差瞭)。而且!第一頁就有錯字!!!編輯和校對應該引咎辭職……
評分##“一本與愛、生命、死亡相對稱的詩集”
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有