 
			 
				费德⾥科·加西亚·洛尔迦(1898-1936),在西语⽂学的殿堂中是全球知名度仅次于《堂吉诃德》作者塞万提斯的伟大诗人。在诗歌的世界里,美国有惠特曼,智利有聂鲁达,英国有叶芝,西班牙有洛尔迦。对于西班牙来说,洛尔迦是永远的“安达卢西亚之子”,他以纯真热烈的赤子之心,歌颂安达卢西亚澄澈的泉水、芳香的橙花、辽阔的⼤海、灿烂的星空,他的诗歌中蕴藏着西班⽛的灵魂。1936年8月19日,年仅38岁的洛尔迦因反对法西斯主义叛军而惨遭枪杀。洛尔迦之死,是西班牙现代史上一道难以愈合的伤口。
本书收录31首洛尔迦的传世之作,采用著名诗人北岛推崇的戴望舒经典译本,并收录北岛2万字长文,讲述洛尔迦的传奇一生,解析他的诗歌艺术及对中国诗坛的巨大影响。本书为精装、全彩印刷,配有墨西哥画家加布里埃尔·帕切科专为洛尔迦诗歌绘制的唯美梦幻插图,以及洛尔迦基金会官方授权的洛尔迦珍贵历史照片和绘画手稿,为读者呈现洛尔迦诗歌极致的浪漫与纯真。
##啊,爱不释手,这本书做得太好看了,太好看了!
评分##果麦的文学经典图书的定位,果然就是那种非常适合收藏,而且虽然价格稍微有一点高但也不是不能接受。这本就是,不管是装帧还是内容,都是一本让人爱不释手的书。戴的翻译虽然个别用词有些陈旧,但诗人译诗,好几句译得都很灵动。北岛的长文也都是干货,既有助于了解诗人生平,又有助于了解诗歌本身;难得的是文章里还配了洛尔迦的珍贵照片、手稿和画作(我主要是想看画hhhhhh,全是线稿,还挺后现代的,但是比同时期的毕加索好懂)。还有墨西哥画家的插图,蓝色为主色调,梦幻、悲伤,跟诗歌的整体情绪十分契合。
评分##啊,爱不释手,这本书做得太好看了,太好看了!
评分##人文社一六年出版过戴望舒的译本,篇幅不多,北岛一文才是重头戏,但也无甚可读。
评分##非常精美的小诗集,洛尔迦对颜色与声音的运用特别灵动,灵魂“披上橙子的颜色”,“黑橡胶似的寂静”,“在这白金的夜里,黑夜遂被夜色染黑”,“呜咽是一条巨大的狗,呜咽是一只巨大的提琴”……相比前半部晶莹剔透歌谣感的诗,还是喜欢纽约期及以后的作品,似乎完成了从古典迈向现代的转变,蒙上沉郁色彩,尤其是《梅希亚思挽歌》,节奏如急雨,密密地砸在心上。
评分##插画太美了,与洛尔迦的风格实在契合。爱这一本蓝色。大学时读过的《时间的玫瑰》,现在好像没读过一样……都记不住了
评分##柠檬树从我的叹息, 知道我的行踪。 哎,姑娘啊姑娘, 多少船停在马拉迦港! 从塞维拉到加尔莫那, 找不出一柄小刀, 好砍掉半个月亮, 叫风也受伤飞跑。 哎,孩儿啊孩儿, 看波浪带走我的马儿! 在死去的盐场边, 爱人啊,我把你忘记, 让要一颗心的人, 来问我为什么忘记。
评分##爱不释手,喜欢洛尔迦
评分##爱不释手,喜欢洛尔迦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有