我的心迟到了

我的心迟到了 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[葡] 费尔南多·佩索阿
图书标签:
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
[1]
佩索阿
阿尔瓦罗·德·冈波斯
里卡多·雷伊斯
佩索阿与奥菲丽娅的情书
玛利亚·若泽写给安东尼奥先生的情书
译后记
[2]
阿尔伯特·卡埃罗
[3]
民谣体四行诗
· · · · · · (收起)

具体描述

葡萄牙诗人佩索阿情诗集结

北岛、舒婷、西川、阿乙诚意推荐

葡萄牙“圣地亚哥宝剑勋章”获得者、澳门大学葡文系教授,诗人姚风葡语直译

葡萄牙诗人佩索阿疯狂地爱过,但又决绝地逃离了爱情,也写下大量关于爱情的文字。这本诗集选译了佩索阿本人以及三个主要异名者卡埃罗、雷伊斯、冈波斯有关爱情的诗作,佩索阿与恋人奥菲丽娅互写的七封情书,以及佩索阿以唯一的女性异名者玛丽娅·若泽虚拟地写给一位名叫安东尼奥的男士的情书。

特别收录佩索阿创作的民谣体四行诗。

用户评价

评分

##民谣体四行诗那部分简直就是华语土味情歌合辑,真是糟蹋了佩索阿。

评分

##葡萄牙意淫柳永被翻译成歹湾席慕容,佩阿索式的文学勃起,无聊的自恋恋“她”,在诗里,恋是一种呐喊的需要而非真实的眼神,再加上翻译助攻,完美做到又土又假。抄下几句我心略大于宇宙,坐身边看云,或许的确可以哄哄QQ空间文青。

评分

##我不愿细嗅蔷薇,只愿想象一朵未来的玫瑰,哪怕我爱的人在玫瑰中枯萎。

评分

##[2021.10] 优秀的诗人+优秀的译者 难得译者 保真地翻译 不生硬 能够间接一窥诗人的妙语奇思

评分

##翻译太差了

评分

##抱歉,无感。装帧华而不实。

评分

##[2021.10] 优秀的诗人+优秀的译者 难得译者 保真地翻译 不生硬 能够间接一窥诗人的妙语奇思

评分

##“我请求你,以后别像心胸狭窄的庸常之人那样待我,不要经过我的时候视而不见,不要念念不忘我的怨恨。我们俩还应该像童年时就已相识,两小无猜,彼此倾心,尽管成年后各自走上不同的路,有了别的感情,但在心灵深处,将永远不会忘记这份弥久而无果的爱。”

评分

“既然有了玫瑰,我反而不想要玫瑰了。 一朵也得不到的时候,我才想要玫瑰。 人人都可以采的玫瑰, 对我有什么用呢?”

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有