斐多

斐多 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

(古希腊) 柏拉图
图书标签:
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
杨绛先生译柏拉图《斐多》序言 [德]莫芝宜佳
译者前言
斐多
译后记
· · · · · · (收起)

具体描述

这本并不厚重的小书,却有着很重的分量。柏拉图的对话录《斐多》,描绘的是哲人苏格拉底就义的当日,与其门徒就正义和不朽的讨论,以及饮鸩至死的过程。苏格拉底本可以逃往其他城邦、或者保持缄默,但他不肯背叛他的信念,就义前从容不惧,他与他的门生侃侃而谈的情景,令人崇敬。在西方文化中,论影响的深远,几乎没有另一本著作可以与《斐多》相比。杨绛先生的译文,对照多种版本和注释,并一句句死盯着英译本,而力求通达流畅。她认为:“苏格拉底和朋友们的谈论,该是随常的谈话而不是哲学论文或哲学座谈会上的讲稿,所以我尽量避免哲学术语,努力把这篇盛称语言生动如戏剧的对话译成戏剧似的对话。”名作由名家翻译,所以,这本书的分量非同一般。

用户评价

评分

##自czh已读而来。自Yale死亡课后 初读柏拉图的原著下。之后再理想国。总结:苏尝试用三段论的思考模式,尝试着为灵魂 死亡等问题提供自己的此生最终的个性化解答。把苏的三段论、阶段性结论都做了记录。

评分

##感受1:哲学家都是疯子!感受2:这就是佛理呀!感受3:哈哈哈哈哈不要脸!感受4:过瘾!

评分

1.杨绛的译本颇受质疑,但对照王太庆、水建馥、刘小枫的译本来看,我感觉没有偏差到哪里去。毕竟柏拉图对话集不是严密的哲学体系。如果只求通读的话,这个译本完全够了;2.有趣的是,柏拉图不在临终前的苏格拉底身边。而他正是用这一缺席来证明“创作者”的无处不在。人类历史上最伟大的人物都是虚构出来,或者至少有很大的虚构成分。就是说,人类的精神世界很大程度上是靠虚构作品来建构的。而现在人类对虚构(fiction)的信任却降到了最低点;3.苏格拉底之死与耶稣之死有着十分相似的结构。这一死亡,也许决定了东西方文化的根本走向。试想孔子如果是被处死的,我们对很多事情的看法也许就会发生改变,至少有可能演化出悲剧意识。

评分

##苏格拉底临死前的学徒对话集 挺有意思

评分

##《禅与摩托车维修艺术》里提到苏格拉底,于是把《斐多》读了一遍。 死亡不过是件每个人都会遇到的平常事。生命这堂课,就是学习如何走向死亡。 面对死亡,眼泪是庸俗的,同情是庸俗的,悲伤也是庸俗的。妹妹,你的灵魂那么高贵,我会忍住自己的庸俗。

评分

##人最好是在安静中死。你们要安静,要勇敢。

评分

##一个毕生追求智慧的人,不畏死亡胁迫,从容笑谈信仰,留下临终前和门生朋友的千古一席谈。柏拉图采用了对话中的对话这种“戏中戏”结构,让人物变得丰满,让思辨变得生动,结尾竟还有了戏剧高潮效果。苏格拉底的光辉长存。

评分

##平实生动又充满思辨,解决了我小时候担忧又畏惧的问题:人死后怎么办?

评分

##逻辑推演的过程今天读来已不能让人信服,但依然感动的是苏格拉底从容赴死的态度,因为信念,所以无惧。翻译语言清丽,是杨绛的风格。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有