狄奧尼索斯頌歌

狄奧尼索斯頌歌 下載 mobi epub pdf 電子書 2026

[德]弗裏德裏希·尼采
圖書標籤:
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
隻是傻子!隻是詩人!
在荒漠女兒們中間
最後的意誌
在猛禽之間
火的信號
太陽西沉瞭
阿裏阿德涅的哀怨
榮耀與永恒
最富有者的貧睏
科利版編後記
科利版編者說明
作為哲學傢的狄奧尼索斯(代譯後記)
· · · · · · (收起)

具體描述

《狄奧尼索斯頌歌》(Dionysos-Dithyramben)收入科利版《尼采著作全集》第6捲,是尼采作品中比較罕見的抒情詩集。也是尼采精神崩潰的前幾天,親手編定的最後一部文稿, 令尼采憂慮的是某種“世紀之交”的癥狀再次來臨,繼宗教改革和“思想界的平民主義”之後,“現代性”旗號下前呼後擁的文化“世界主義”大有把知識界弄成“五光十色印象”大賣場的危險。現代人對“真理”的理解離希臘人奠定的基礎已經太遠瞭。

尼采認為詩不可沒有韻,但主張用韻自由,並批評普拉滕和荷爾德林的詩韻律過於齊整,缺少飄逸之氣。尼采詩藝嫻熟,至少《狄俄尼索斯頌歌》在現代性與傳統之間不讓人覺得復古,而大膽以概念入詩,雅詞俗詞一起登堂入室,令人想到希臘抒情詩第一人阿基羅庫斯不拘一格的詩風。

用戶評價

評分

##“我看到一個徵象,從最遙遠的地方,一個星座火花四射,慢慢嚮我墜落…”

評分

##“我看到一個徵象,從最遙遠的地方,一個星座火花四射,慢慢嚮我墜落…”

評分

其實就是《酒神頌》,對比周國平譯本讀的,周譯本破摺號太多,但較有詩性。錢春綺翻譯過其中的幾首,個人比較喜歡錢春綺譯的

評分

##東方式的崇高,非洲式的莊嚴

評分

##東方式的崇高,非洲式的莊嚴

評分

##被一切真理放逐…

評分

##孫周興譯後記,理解尼采的橋梁。

評分

##我是你的迷宮。

評分

##東方式的崇高,非洲式的莊嚴

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有